Генри Престон - Пятнадцать отважных
- Название:Пятнадцать отважных
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Библиотека «Лооминг»
- Год:1992
- Город:Таллин
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Генри Престон - Пятнадцать отважных краткое содержание
В далёком 1992 году скромный киоскёр воронежской «Союзпечати» Игорь Пресняков опубликовал повесть «Адский рейд, или «Операция «Чаша Грааля» на страницах районной газеты. Произведение вышло под псевдонимом Генри Д. Престон. Через некоторое время «Адский рейд» появился в серии «Шедевры мировой фантастики» (Генри Престон «Адский рейд», Гордон Диксон «Дикий волк», Стефан Вуд «Одиссея под контролем», Эдмонд Гамильтон «Молот Валькоров»), выпущенной в свет Петрозаводским издательством «Лик». Московское издательство «Пилигрим» напечатало повесть Преснякова в сборнике «Мифы Вселенной», указав, что перевод с английского выполнил некто С. Тереженко. Наконец, в Эстонии повесть переименовали в «Пятнадцать отважных» (Сборник «Четвёртые звёздные войны», «Библиотека «Лооминг», Таллин, 1992 г.).
Пятнадцать отважных - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это ваши трудности, — бодро произнёс л'гхоли. Его дела были довольно хороши. — Всё равно мои воины будут первыми.
— Земляне победят, — уверенно заявил Харл.
Теперь их оставалось всего семеро. Два всадника и пять пеших. Акиро произвёл перестановку: конники ехали теперь по бокам, корму прикрывал только он один. Фракиец по-прежнему прикрывал спину Фильке, шляхтич и викинг сместились ближе к середине драккара.
— Нам осталось пройти совсем немного, — Акиро был краток. — Приложим все усилия для достижения цели.
И снова драккар поплыл к вожделенной цели, но теперь его экипаж уменьшился почти вдвое.
8. Река
Выбравшись из леса, земляне проехали ещё немного и увидели перед собой широко раскинувшуюся речную гладь.
Викинг присвистнул. Индеец не спеша снял с плеча лук, наложил стрелу на тетиву и выстрелил.
Стрела не долетела до противоположного берега и упала в воду.
— Довольно широкая, — констатировал Большое Озеро.
— Сильно сказано, — саркастически хмыкнул пан Тадеуш. — А если предположить, что она глубокая, то наверняка кишит всякими зверушками, а мы, увы, не лошади, следовательно… — Он фальшиво просвистел похоронный марш.
— За рекой останется, по-моему, четыре зоны, — медленно произнёс Акиро.
— Нам от этого не легче, — кисло пробормотал Спыхальский.
— Хорошо. Что ты предлагаешь?
— Кто, я? — растерялся поляк. — Ты у нас командир, тебе и решать.
— Вот я и решил. Фил, вперёд. Держать оружие наготове и не подходить близко к бортам.
Филька снова занял привычное место и отправил драккар в плавание. Лошади индейца и гунна бежали рядом. Апач успокаивал свою тихими гортанными возгласами.
И всё же, когда судно оказалось над водой, каждый из его экипажа испытал лёгкое чувство страха. Всё же, когда под ногами была твёрдая земля, они чувствовали себя увереннее. Таинственные водные глубины прятали в себе неведомые жизненные формы, которые были в своей стихии. И кто знает, будет ли эффективно против них земное оружие?
Позади осталось уже около сотни метров воды, когда последовала первая попытка нападения.
Из воды высунулось щупальце, гибкое, оснащённое многими присосками и попыталось лечь на борт. Молодецки гикнув, поляк смахнул его саблей.
Викинг показал ему кулак, напряжённо вслушиваясь в плеск волн за бортом. Но вопреки ожиданиям, ничего особо страшного не произошло. Либо чудовище просто не обратило внимания на потерю конечности, либо щупальце было у него единственным и его потеря убила животное.
Когда Филька оглянулся, берег был уже едва заметной линией на горизонте. Акиро сделал резкий жест, приказав ему не отвлекаться. Филька кивнул, слегка поправил курс и уставился на спокойную гладь воды.
Они настолько были уверены, что неведомый противник будет атаковать из-под водной поверхности, что едва не прозевали нападение с воздуха.
На драккар спикировало несколько летающих животных, нёсших на себе нечто вроде десанта из невысоких обезьяноподобных существ, вооружённых кинжалами и щитами. Их было больше полутора десятков, каждый из них ростом до пояса взрослому человеку. Они были необычайно свирепы и бесстрашны.
Палуба драккара сразу превратилась в поле боя. Нападающие сразу разделились на два отряда и атаковали одновременно японца на корме и фракийца у кресла рулевого.
Круговым движением меча Акиро уничтожил сразу трёх противников, метнул звёзды ещё в двух и заставил врага попятиться.
Мирмиллон был подготовлен несколько слабее и был сразу же ранен в живот и ноги.
Но тут на помощь пришли поляк и викинг. Пан Тадеуш ураганом врезался в толпу малышей, размахивая саблей. В короткой свирепой схватке десантники были уничтожены полностью. Защитники драккара отделались ранами…
Выбрасывая за борт последнего обезглавленного врага, викинг брезгливо поморщился.
— Я думал, у них будет кто-то получше.
«Типун тебе на язык, — суеверно подумал Филька. — Накличешь беду…» И как в воду глядел. Прямо перед ним поднялся фонтан воды и исторг огромную голову на длинной шее. Голова хищно повернулась и оскалила пасть с большими передними клыками.
Стоявший чуть позади индеец одну за другой выпустил пять стрел в глотку чудовища. Пасть с шумом захлопнулась, её обладатель скрылся подводой.
— Приятного аппетита! — прокричал поляк, вытирая саблю полой кафтана.
Тут же палуба драккара содрогнулась от чудовищного удара снизу. Пан Тадеуш закричал от ужаса, потерял равновесие и вывалился за борт. Невозмутимый индеец мгновенно метнул вслед ему аркан. Вдвоём с гунном они выволокли лязгающего зубами поляка из воды. Тот был бледен от пережитого ужаса и потерял саблю.
— Решил с русалкой познакомиться, — грубо пошутил поляк. — Хотел бы я посмотреть…
Второй страшный удар вышиб Фильку из кресла, опрокинул на спину мирмиллона и едва не отправил за борт уже троих: поляка и его спасителей.
— Чёрт бы побрал эту дрянь! — взревел викинг, подскочил к индейцу и вырвал у него аркан. — Привяжите меня к мачте!
— Да ты с ума сошёл! — искренне удивился Кайдар.
— Ты хочешь, чтобы он нас таранил безнаказанно?
— Нет, но…
— Тогда заткнись!
Большое Озеро проворно затянул аркан вокруг пояса Эрика и привязал второй конец к мачте. Эрик глубоко вздохнул и стал перелезать через борт. Третий удар швырнул его в воду. Грузное тело моментально скрылось под водой. Кайдар кинулся на помощь к индейцу.
— Тащи его скорее!
— Он знает, что делает, — невозмутимо произнёс вождь апачей. Филька отдал должное отваге норвежца. Сам бы он ни за что на свете не полез бы в воду сражаться с неведомыми врагами, которых могло быть сколько угодно много.
Несколько тягостных минут ничего не происходило, потом из воды появилась голова викинга. Он шумно отфыркивался и махал руками.
— Тяните меня!
Ещё через пару секунд он уже стоял на палубе, без топора и кинжала, но ужасно довольный.
— У этой мерзости оказалась слабая шея, — презрительно кинул он. — Вот топор только утопил, жалко…
— Эрик, в твоей Валгалле тебе будут оказаны королевские почести, — уважительно произнёс пан Спыхальский, благоговейно глядя на мокрого гиганта.
— Это я знаю и без тебя, — безапелляционно заявил викинг и принялся стягивать с себя мокрую одежду.
Филька заметил на водной глади высоко торчащие плавники и тут же обратил на них внимание остальных.
Без команды вперёд вышли лучники. Когда плавники приблизились, Большое Озеро и Кайдар принялись осыпать стрелами пространство чуть ниже уровня воды, но без явного успеха. Вскоре Акиро приказал им прекратить стрельбу.
Плавники постепенно приближались. Что могло крыться под ними?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: