Олег Борисов - Хейдер. Перечеркнутый герб Ланграссена
- Название:Хейдер. Перечеркнутый герб Ланграссена
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство АЛЬФА-КНИГА
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-0889-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Борисов - Хейдер. Перечеркнутый герб Ланграссена краткое содержание
Боги и люди забыли, что такое честь и верность слову. Люди и боги привыкли брать без спроса и не платить. Кажется, что королевство падает в бездонную пропасть, опутанное сетями интриг и драк за престол и «истинную» веру. Потомки бесстрашных мореходов готовы воевать не только с другими расами, но уже сцепились между собой.
Но, как бы ни смеялась злодейка Судьба, как бы тяжело ни было, будущий лорд Лэгпассы не сломается и не покорится. Пусть родственники презрительно плюют ему в лицо: «Проклятый бастард!» Пусть впереди ждет рабство и скитания по бесконечным дорогам. Но Хейдер Дейста сдержит данное слово и станет новым лордом. Назло отчаянному сопротивлению людей и бездушию богов. Потому что он обещал. Потому что собранные на бескрайних просторах Фарэстаттен боевые товарищи готовы помочь. Потому что кто-то должен помнить, что такое честь и доблесть. Сказанное мальчиком должно быть исполнено молодым воином. Ведь он обещал себе и другим: «Лэгпасса будет моей…»
Хейдер. Перечеркнутый герб Ланграссена - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Голубушка, вы мне дадите все да еще отсыплете сверху. И знаете почему? Потому что, пока вы мерялись длиной бороды с Кайлоком, я смотрел в будущее. Сейчас у меня в руках лишь четверть перевала, запертая крепостью. Но когда я возьму в руки весь Лэгпасс и побережье в придачу, когда я построю там еще одну крепость, а у моря раскинется новый город… О! Тогда мы упрем копье прямо в седалище коротышкам из Фьерранлонда. Произнесите это слово рядом с подземным престолом, и они изойдут пеной от бешенства. Подземные кланы готовы убить друг друга. И став реальной угрозой для моих соседей, мы сможем получить от короля Скайкадена все что угодно. Стоит чуть-чуть надавить на прокопченных ублюдков, и мы заполучим металлы, уголь, оружие, полезные диковинки. И все это — благодаря моему походу на запад. Плюс шкуры, новые налоги с пока еще свободных деревень, шахты в предгорьях и дичь из необъятных лесов… Треть неосвоенных земель на западе. Вот ради чего стоит стараться! И вот ради чего я вернусь завтра, чтобы получить обувь и снаряжение, стрелы и копья, деньги для моих солдат и продовольствие на весенний поход… И вы, госпожа Гудомилл, мне все это дадите, потому как обещали. Слово молодого короля стоит дороже паршивого золота…
Вечером старик тепло попрощался с Хиарлоссой, попросив беречь себя. Младший сын вместе с большой делегацией патриархов и прочих убеленных сединами представителей церкви Слаттера направился в Химмелсталд — мать Мэра решила попытаться разведать ситуацию в Божественном городе. Ее сильно беспокоило, как поведут себя члены клана Бьофальгаф. Слишком близкие связи соединяли лучших солдат королевства с убитым Кайлоком. И слишком грязное обвинение было выдвинуто против их погибшего лорда. Поэтому пастыри человеческих душ должны были петь хвалебные оды в честь «лучших мечников Фарэстаттен». Поэтому хитрые старцы должны были рассказывать о новых храмах, особых привилегиях местному патриарху и обо всем, что можно пообещать и не выполнить. Будущему королю нужно было, чтобы щит и меч королевства закрыли южную границу от сокрушительных набегов варваров и встали в тысяче миль от столицы, за бесконечными полями и бездонными болотами. Чтобы смотрели они на юг, а не готовились к походу на север.
В чехарде навалившихся забот мать Мэра с неприятным осадком вспоминала разговор, состоявшийся с лордом Рэдда перед его отъездом. Выставив за дверь служанок, осунувшийся мужчина наклонился поближе к посеревшей от усталости женщине и тихо произнес, глядя в упор ввалившимися глазами:
— Можете передать мои поздравления будущему королю, госпожа Гудомилл. Я не дурак и прекрасно понимаю, кто именно займет трон. Но после того как стихнут славословия в его адрес, не забудьте прислать мне обещанные вольности. Все послабления от налогов, какие вы обещали. Все привилегии, которыми вы смущали меня в бесконечных письмах. Я хочу получить все до последнего золотого, раз вы столь дерзко использовали мое имя и мою честь в своих целях. Вам придется заплатить за то, что втянули меня в эту грязную историю… Я возвращаюсь домой, где меня ждут накопившиеся дела. Но прежде чем стихнет стук копыт моего коня, запомните раз и навсегда — я вам не враг. И лучше, чтобы так и оставалось на века. Потому как если кто-то захочет сыграть и со мною в кровавые игры, я запру Сторагел, перекрыв все дороги и водные пути. И ни один путник, ни одна паршивая лодка не смогут проскользнуть мимо моих водяных крыс. И если в центре королевства вы захотите нажить себе врага, мало никому не покажется…
Отвесив вежливый поклон, Рэдда Каменный попрощался, без улыбки бросив напоследок:
— Да здравствует король Слутсамма Первый… И постарайтесь не тянуть с моим золотом и вольностями. Первые летние дни я хочу встретить в одиночестве, без продажных пауков из налогового приказа…
И такие встречи происходили одна за другой. Настороженно встретившие мятеж офицеры конных отрядов, испуганные репрессиями торговцы и мастеровые, ропщущие монахи Храмового ордена и многие другие. Спрессованные в бешено скачущие дни хинки сменяли один другой, провожая мелькающее мимо солнце. Чуть не вставшее на дыбы королевство медленно замирало, с тревогой ожидая дальнейшего развития событий. Казалось, что сгустившийся в воздухе страх можно черпать ладонями и пить эту горечь.
Но каждый вечер мать Мэра смотрела на довольное лицо сына и оттаивала душой. Ведь чехарду спешных дел можно было перетерпеть. И с каждым днем все ближе момент, когда ее мальчик взойдет на трон. Чтобы уже официально поднять знамя Гудомиллов над королевским замком. Чтобы провозгласить начало нового времени, времени великих королей…
Лопоухий гоблин поправил мохнатую шапку на голове и медленно втянул сморщенным носом морозный воздух. Осторожно высунувшись из дыры, посмотрел вокруг, потом аккуратно вытолкнул на белоснежный снег широкие сани. Подождал, когда мимо него проберется огромный оборотень, и с мрачной решимостью стал распутывать широкие матерчатые лямки.
Два вечера тому назад Сканки сидел за широким столом, аккуратно выбирая остатки горячей каши из широкой миски. Пусть фотт'н йотты не показались на глаза гоблинам, но сдержали данное слово. Народу лилла-тро выделили целый подземный город, рядом с горячими источниками. В обширных кладовых ждали мешки с крупами и мороженое мясо, на открытых складах лежали теплые вещи, ткани и обработанные шкуры. Несколько громадных зверей ударами когтей показали границу, за которую нельзя было заходить, и скрылись во тьме. С измученными голодом и морозами коротышками остались лишь бастард и его оборотень. Убедившись, что гости без проблем разместились на новом месте, мужчина пригласил крошечного воина к себе в дом и приготовил ужин.
Дождавшись, когда гость закончит трапезу, Хейдер поставил на стол пузатый чайник, клубящийся пахучим травяным настоем, и сказал:
— Когда мы заключили мир, я спросил тебя, как твой народ собирается пережить следующую зиму. Без инструментов, чтобы построить дома; без оружия для защиты от диких животных; без домашнего скота на голых горных склонах. Лето коротко в этих местах, а зима длится долго и не жалеет слабых. Что ты скажешь мне, воин?
Нескладный гоблин повернул голову-кочан к бастарду и тихо прошептал:
— Я скажу тебе, чужой лорд. Скажу то, о чем предпочитаю молчать, чтобы не лишать остатков сил сородичей… Я всего лишь воин, сменивший погибшего отца. Я не вождь — народ выберет более мудрого, когда встретит весну. Но даже я вижу, что наши дни сочтены. За короткое лето нам не построить город без чужой поддержки. Люди моря не хотят видеть нас на своих болотах, не хотят делиться с нами скудными уловами рыбы и морским зверем. Про то, как над нами смеялись в человеческой крепости, я тебе уже рассказал. Если тролли не позволят нам перезимовать еще раз, мы обречены.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: