Анатолий Нейтак - Камень и Ветра 5. Путь наверх

Тут можно читать онлайн Анатолий Нейтак - Камень и Ветра 5. Путь наверх - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Камень и Ветра 5. Путь наверх
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анатолий Нейтак - Камень и Ветра 5. Путь наверх краткое содержание

Камень и Ветра 5. Путь наверх - описание и краткое содержание, автор Анатолий Нейтак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Камень и Ветра 5. Путь наверх - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Камень и Ветра 5. Путь наверх - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Нейтак
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Разумно. Пойдём на верхнюю палубу!

***

…Не знаю, как передать впечатление от пейзажей Подоблачного мира. Пейзажисту было бы гораздо легче сделать это, чем рассказчику. Риллоан в самом деле изумительно красивый мир. Настолько, что не устаёшь любоваться.

Уж не знаю, в чём тут дело: в двойном ли слое облаков, в свете солнца, в свойствах воздуха, как-то по-особому преломляющего его свет; двух лунах, украшающих ночное небо – алой, точно шёлковая лента, и жёлтой, как старая слоновая кость; в глубоких оттенках зеленого ковра, в который складываются видимые с высоты фрагменты полей, лесов, луговин и речных пойм… я не знаю этого, да и знать не хочу.

Волшебство красоты почти не совместимо с рациональным пониманием путей, которыми достигаются те или иные эстетические эффекты. Я просто отдаю должное тому или той, кто сотворил Подоблачный мир. Я, маг с сильным переразвитием способностей к холодному анализу, отступаю в сторону, отказываясь судить. Да, судя по всему, людям приходится платить какой-то частью своего рацио за возможность жить в Риллоане. Но, может быть, дар красоты стоит того, чтобы поступиться частью иного, ранящего и требовательного дара?

Меч – или роза? Холодная польза – или бесполезная красота? Что важнее? Мой холодный рассудок подсказывает: всякой вещи своё место. Не о розе станет думать человек перед лицом врага… но и к своей возлюбленной кто войдёт с обнажённым мечом?

Меч – или роза… Эйрас – или Эннелия?

Дьявольски далеко порой заводят нас сравнения!

***

Дербог оказался среднего размера городом, недавно оккупированным и, видимо, по этой причине каким-то пришибленным. По улицам редко и поспешно проходили люди не вполне интарийской наружности. Не требовалось специальных усилий, чтобы услышать дагарскую речь. Оккупанты отнюдь не зверствовали, местное население не отвечало ожесточением и ударами из-за угла. Над городом витал не страх, но чувство, в некотором роде ещё худшее: растерянность.

Из глаз встречных на нас троих изливалась именно она.

Близ ратуши, где ныне, вытеснив городское начальство, расположился штаб генерала Виналия, атмосфера была иной. Тут царствовали суета и не вполне осмысленная спешка. Не глядя по сторонам, быстрым шагом сновали туда-сюда адъютанты; хмурые офицеры на ходу перебрасывались отрывистыми фразами. Строем промаршировал небольшой отряд пехотинцев – человек тридцать в изумрудного оттенка мундирах с огнестрелами в положении "на плечо" и увесистыми походными ранцами на спинах. Въезжали и выезжали из ворот конюшни верховые курьеры в синих мундирах. А вот чёрных мундиров "летунов" как-то не замечалось.

Часовые встретили нас не растерянно, а… как бы это поточнее… почтительно ожесточённо. Откуда взялась почтительность, понятно: на шее у Сильвезия висела серебряная цепь младшего мастера стихий; кроме того, важных персон такого ранга (если верить байкам Гамбита, шутливым лишь отчасти) часовой у входа в штаб обязан не то что узнавать в лицо, а просто чуять – не носом, так каким иным местом. А вот ожесточение… то, что Сильвезий и я были вооружены, ещё не повод для того, чтобы скрестить перед нами огнестрелы с примкнутыми штыками. В конце концов, полностью обезопаситься от атаки со стороны блистательного лорха можно лишь с помощью превентивного выстрела в голову. Меч – далеко не самое мощное оружие мастера стихий.

Однако ломиться внутрь Сильвезий и не подумал.

- Вызовите кэптена Дормалия, – приказал он негромко.

- Кэптена Дормалия к первому посту! – неохотно выкрикнул начальник караула, обращаясь куда-то внутрь здания и продолжая коситься на нас. Сразу на всех троих. И я бы не сказала, что его взгляды в адрес меня, Сильвезия или Эннелии сильно отличались.

Чтобы вояка смотрел на прекрасную эльи, свою соотечественницу, как на… нет, не врага, но недруга? Как на источник опасности? Ох, неладно что-то в городе Дербоге!

Тени за входом в ратушу шевельнулись, выдавая приближение человека. На их фоне возникло узкое строгое лицо…

- Блистательный лорх Сильвезий! Вы быстры, как всегда!

Устэр тепло кивнул вышедшему на крыльцо офицеру, повернулся ко мне:

- Эйрас, познакомься с кэптеном Дормалием, выдающимся воином и верным другом.

- Для меня увидеть вас – большая честь, – поклонился только и ждавший этого офицер. Он стоял очень прямо, на возвышении, отчего казался ещё выше. Пошитая точно по фигуре чёрная форма делала его моложе и стройнее, золотое шитьё знаков отличия бросалось в глаза, как и одинокое кровавое пятно медали Мужества на левой стороне груди. Кэптен Дормалий выпрямился, и лицо буквально осветилось. Да-а… конечно, у Устэра глаза – тоже не тусклые стекляшки, но глаза кэптена были до того ярко-синими, что казались светящимися.

- Я приветствую вас, Эйрас сур Тральгим, – с легчайшей запинкой выговорил он чуждое интарийцу имя, – и вас, прекрасная эльи Эннелия.

- Доброго здоровья, кэптен, – поклонилась Эннелия на придворный манер. Я кивнула.

- Идём, – бросил Дормалий, обращаясь не столько к нам, сколько к начальнику караула.

- Пропуска! – бросил в ответ начальник.

- Не далее двух часов назад, – сказал кэптен почти флегматично, – некий майор в сопровождении… неких младших офицеров безо всяких пропусков провёл через этот пост четверых лиц дагарской национальности и женского пола. Обращаю ваше внимание на то, что моё звание выше, чем у некоего пехотного майора…

Начальник караула перебил Дормалия, и сияющие глаза кэптена потемнели от гнева.

- По уставу я не имею права позволять лицам без пропусков…

- А теперь слушай меня, – перебил его уже Сильвезий.

Блистательный лорх, преисполненный брезгливого отвращения, оказался зрелищем не для слабонервных. Я утаила улыбку, когда обнаружила, что Устэр из-под своей маски забавляется, играя со сфинктерами начальника караула и его подчинённых, отчего их лица моментально приобрели бледноватый, несколько отсутствующий вид.

- Как всем здесь понятно, – цедил Сильвезий, – этот балаган со строгим следованием уставу прикрывает совершенно не уставную вражду между различными родами войск. Так вот, если ты и твои люди сейчас же этот балаган не прекратите, я тоже пущу в ход неуставные средства. Доступные мне как мастеру стихий. Никаких ожогов на пол-лица, вообще никаких травм, упаси Свет! Вообще ничего заметного со стороны. Я же не собираюсь потом отвечать на неприятные вопросы военного прокурора. А вот каково будет предъявлять в виде доказательства испачканные портки… короче, брысь с дороги, господа!

"Господа" караульные не замедлили исполнить отданный не по уставу приказ.

Мы вошли парами: впереди мужчины, позади женщины, – пересекли небольшой холл и начали подъём по парадной лестнице. Вокруг никого не было видно, словно бурная активность около штаба замирала в его стенах до полного исчезновения. Сильвезий повернулся и открыл рот, словно собирался что-то спросить, но я его опередила:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Нейтак читать все книги автора по порядку

Анатолий Нейтак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Камень и Ветра 5. Путь наверх отзывы


Отзывы читателей о книге Камень и Ветра 5. Путь наверх, автор: Анатолий Нейтак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x