Вадим Крабов - Баронство Комес
- Название:Баронство Комес
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вадим Крабов - Баронство Комес краткое содержание
Книга завершена. Главы пока сырые. Комментарии прошу оставлять здесь: http://zhurnal.lib.ru/comment/w/wadim_m_k/egnor_2
Баронство Комес - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
"Серьезное чувство вины у женщины. И разлучницей стала, и про мужа до конца не забыла", — подсказала Фиона, — "издержки воспитания. И не поверишь, что графиня".
А всегда невозмутимая Лиона открыто рыдала. Еле успокоил. Вот у кого горе!
— Мне Богиня моя посоветовала, — неохотно сообщила она, проплакавшись, — она смертью проклинала, умерла бы — проклятье усилилось.
— Сразу бы об этом сказала!
— Не люблю я её слушать, — ответила после паузы, — вроде как не я ей, а она мной управляет.
Весь следующий день Рон ходил хмурый, а Анга с утра была заплаканной. От Лионы с Агнаром они отстранились. На целые сутки. Потом старые друзья выяснили отношения и напились вдрызг самогоном, напрочь отключив отрезвление стихиями.
Про свадьбу по радио не было сказано ни слова — я запретил. Про приезд принцессы тоже. Впрочем, родители её не потеряли, у неё оказался разговорник, и она их успокоила. И категорически отказалась поработать словесным посредником в разговоре между мной и отцом. Что её ждет дома — неизвестно. Домашний арест, не меньше. А пока она не отходила от Витара. Да и он от неё. Весь наш рабочий график полетел к чертям, а он, казалось, этого и не замечал.
Я обратился к нему через два дня после свадьбы, сразу после отгрузки очередного конвоя в Шелдон. Вулар в этот раз не приехал, зато в конвое были два мага, и груза забрали гораздо больше: по двести огненных и световых "арбалетов" 2-го уровня и двести пятьдесят "демонских" амулетов плюс рации.
— Витар, друг, в конце концов, сколько можно? Агнар запарился без тебя и, надеюсь, про Шелдон ты ей ничего не рассказал?
— Ты что, Егор, за кого ты меня принимаешь? — обиделся друг, — а с Агнаром… обещаю, что не буду от него отходить, как только Асмильда уедет. Уже скоро, через два дня, — сказал упавшим голосом, — а занятия с учениками я провожу, каждый вечер!
— Конечно! Вместе с принцессой! Интересно, на кого больше ученики смотрят?
— Да ладно тебе, ты что ли никогда не влюблялся?
— В ущерб работе — нет, — слукавил я, — что, так серьезно? По-моему, поначалу ты был от неё не в восторге.
— Ничего ты не понимаешь! Она, она… да ну тебя.
— Хорошо, на счет характера говорить ничего не буду, но она Принцесса! Ты понимаешь, что тебе ничего не светит?
— Не трави душу. Она тоже по этому поводу расстраивается. Будет уговаривать родителей. Двоих женихов она спровадила, характер у неё ого-го!
— Видел.
— И отец её любит, и не наследница она. Может получится? — сказал с такой надеждой, что я сглотнул вертевшуюся на языке язвительную остроту.
— Не знаю, но думаю вряд ли. Тем более ты Шелдонец.
— Ну и что! Война все расставит по своим местам, а я выживу. Мне теперь есть для кого. И её в обиду не дам. Ты мне поможешь?
— Очнись, Витар! Мы все тебе поможем, как и ты нам! Совсем сбрендил!
— Извини, — он улыбнулся, — наверно точно сбрендил. Как представлю, что она уедет, так… что об этом говорить.
— Ничего, держись, друг, — я хлопнул его по плечу, — все у тебя получится, я уверен, — и спросил тихо, — вы с ней спите?
— Да пошел ты! Какая разница, разве в этом дело! — но по мелькнувшему в эмоциях довольству, я понял — спят. Да и Асмильда подозрительно тихая стала. Ох уж это благородное воспитание! Рыцарь. Но своего не упустил, молодец. Интересно, как охрану дурят? Наверняка их папочка и на это настропалил.
— Совершенно без разницы, ты прав.
Вечером того же дня меня отозвал начальник охраны Левин.
Как нам туго пришлось из-за этих Барматцев! Шелдонский конвой пришлось мне лично останавливать за пределами замка и самим, вернее нашим проверенным стражникам, везти им груз на телеге. А ночевали они в новой посадской казарме для моих солдат. Заполнена она была еще едва на четверть.
— Барон, где нам с вами можно поговорить с глазу на глаз?
— Пройдемте в мой кабинет, — пожал я плечами. Любопытно.
— Итак, я вас слушаю, — сказал я, садясь в любимое кресло.
— С вами хочет поговорить герцог.
— Я непротив. Как мы это сделаем?
— У меня есть разговорник, связанный с герцогом. Принцесса об этом не знает, и я надеюсь на вашу скромность.
— Мне без разницы ваши тайны. Сама Асмильда, как я понял, не хочет связывать меня с родителем, верно?
— Совершенно верно. Я вызываю герцога?
— Вызывайте.
Маг коснулся пальцем уха и через минуту произнес:
— Мы одни, ваше высочество. Здравствуйте, господин барон.
— Здравствуйте, господин герцог. Послушайте, господин Левин, давайте без политеса и по существу, а то неудобно через посредника.
Маг в ответ кивнул и передал мое пожелание Гровсу.
— С дочерью все в порядке?
— Не беспокойтесь, в полном.
— Она передала вам награду?
— Да.
— Устраивает?
— Вполне.
— Когда она собирается домой?
— Я её не держу и не гоню. Не знаю. Сама скажет, если захочет.
— Она такая. Её честь не пострадает?
— Если вы о девичьей, то могу вас заверить, что я с ней не сплю и не собираюсь, и насиловать её здесь никто не будет.
— Прошу вас, подтолкните её к возвращению, я в долгу не останусь.
— Денег мне хватает, а вашу дочь я не балую и без вашей просьбы и она мне, честно говоря, мешает, но насильно выставлять девочку за дверь не стану. Она совершеннолетняя, в конце концов. Вернется, воспитывайте её сами.
Герцог молчал не меньше минуты.
— Вы выделите ей дополнительную охрану до телепорта? Мы с герцогиней очень переживаем из-за прошлого нападения черных.
Теперь подумал я.
— Видите ли в чем дело, то нападение было спровоцировано вами. Вы вели переговоры с черными, и не знаю, что у вас с там не заладилось, но девушку захватили для дополнительного давления на вас или страховки. Они точно знали где когда и с кем она окажется. От меня у них такой информации не будет. Но я подумаю по поводу усиления охраны, — я был уверен, что Витар отправится провожать Асмильду.
— Какие переговоры, не собирайте сплетен, барон! Не думайте, что если моя дочь у вас в заложниках, я не смогу ответить на оскорбление! Вы еще плохо меня знаете.
— Я и не собираюсь с вами знакомиться, герцог. Это не сплетни, а рассказ умирающего чернокнижника, командира пятерки спецназначения. Мне плевать, чем вы у себя занимаетесь, надеюсь, вы знаете, что делаете и надеюсь что у наших, хранимых Спасителем земель не будет проблем со стороны Бармата в предстоящей войне.
— Да вы бредите! Я не желаю больше с вами общаться и немедленно прикажу Левину хватать Асмильду и тащить её домой! Только попробуйте ему помешать!
— Только не надо мне угрожать! — Гровс меня разозлил, — я никому не позволю арестовывать гостью в моем доме, даже её собственному отцу. Все! Разговор окончен. А этот так называемый бред вам еще аукнется.
Я подождал, пока маг повторит мои слова и сказал лично ему:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: