Дэйв Дункан - Предназначение
- Название:Предназначение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Terra Fantastica
- Год:1997
- Город:М., СПб.
- ISBN:5-7921-0132-9, 5-7841-0311-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэйв Дункан - Предназначение краткое содержание
Колдуны должны быть побеждены — такова воля Богини. И Лорд Шонсу — и он же бывший инженер-химик Уолли Смит — возглавляет поход против владеющих магией приверженцев алчного Бога Огня.
Но кроме миссии, порученной ему Богиней, у него есть и собственная цель. Сутра-загадка полубога становится все менее таинственной, смысл ее строчка за строчкой открывается воину седьмого ранга, и скоро, очень скоро он постигнет значение последней строки…
Предназначение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Растерянность этого необычного, мягкого, добродушного молодого человека вызывала жалость… У Хонакуры комок подкатил к горлу, такого он не чувствовал уже много лет. Неужели боги не могли оценить его до того, как все началось?
— Это чудо, что Ннанджи стал Седьмым?
— Да!
— И это чудо, что ты до сих пор живешь?
— Да!
— Я так и думал, — опустил голову Шонсу.
— Тебе не на что жаловаться, милорд. Теперь каждый из вас получил свое.
Страшные темные глаза, казалось, сверлят его насквозь. Если бы Хонакура боялся смерти, от такого взгляда у него должна была бы затрястись каждая жилка.
— Ты солгал мне.
Хонакура взглянул ему прямо в глаза:
— Да.
— Расскажи мне теперь все, святейший! Ради Богини, расскажи мне теперь!
— Как хочешь, друг. Но это не сделает тебя счастливее.
— Расскажи!
Мягким голосом возвестил Хонакура ему настоящее пророчество:
«Рыжеволосый брат Икондорины пришел к нему и сказал: „Брат, ты чудесно владеешь мечом, научи меня владеть им так же, и я смогу основать королевство“. И тот ответил ему: „С удовольствием“. Так Икондорина научил, а его брат выучился. А потом Икондорина сказал: „Мне нечему тебя больше учить. Иди и ищи свое королевство“. И он сказал:
«Но, брат, это твоего королевства я домогаюсь, отдай мне его». Икондорина ответил на то, что не отдаст, и его брат сказал: «Я достойнее», и убил его, и взял королевство».
Долгое время не было ничего слышно, кроме шуршания метел рабов, да еще, в дальнем углу нефа, звона стекла, когда они наполняли им свои тележки. Воин размышлял над историей рыжеволосого брата Икондорины, но Хонакура думал о расплате.
Он солгал — смертный грех для жреца. Целая жизнь служения и самоотречения была перечеркнута, разбита, как это храмовое окно. Расплата! Он так гордился своей жизнью. Поддавшись глупому тщеславию, он упомянул Шонсу о рыжеволосом брате Икондорины, и эта-то ошибка и привела его к необходимости лгать. Раньше, считая себя безгрешным, он надеялся, что Богиня наградит его, что смерть его будет победным маршем и Она прольет слезы благодарности, когда он предстанет перед Ней. Теперь ему оставалось только надеяться на Ее милосердие и на то, что Она вспомнит его заслуги, когда будет судить его, и позволит ему искупить этот грех в каком-нибудь низком существовании, и не сбросит его к демонам.
Он почувствовал, что плачет, плачет от жалости к себе и этому несчастному воину.
Этот самый воин снова заговорил:
—..Почему ты не сказал этого раньше. Ты и вправду не доверял мне. — Он говорил отрывисто, четко проговаривая слова. — Что же теперь? Я должен ждать, когда он сделает это?
Хонакура снова вернулся мыслями к Шонсу. Внезапная надежда загорелась в старческих глазах. Он почувствовал намек на успокоение — что, если эта душа все-таки проклята? Может быть так, что его ввели в эту смертельную, разрушающую ложь.
— Не очередная ли это проверка богов, милорд — прошептал он.
Воин отпрянул, сев на пятки.
— Нет!
С минуту они смотрели друг на друга.
Наконец Хонакура сказал:
— Это возможно?
Великан потряс головой, словно хотел смыть следы страха с лица.
— Если боги не вмешаются — да! Он еще не Седьмой по фехтованию. Но любой поединок непредсказуем, святейший. Это не так редко случается — сильнейший побит слабейшим, — не так редко. Они могут не дать мне, почему бы и нет? Они пошлют чудо?
Хонакура взглянул из-за плеча воина на лик Богини. Его пробрал озноб. В храме ведь очень холодно. Как он раньше не замечал этого?
— Я не пророк, милорд. Я не знаю ответа. Но, может. Она хочет… чтобы ты…
— Что я недостаточно убил для Ее нужд? Говори прямо! Новая проверка? Я могу быть мягкосердечен, тогда как Ннанджи — прирожденный убийца? Но если я вызову его сейчас… — Голос его задрожал, смертельный ужас пришел на смену тревоге в его глаза.
И он прошептал:
— Убью Ннанджи?
— Примут ли тебя воины после этого?
Шонсу вздрогнул, как будто он уже чувствовал себя в аду, а сейчас обнаружил рядом Хонакуру.
— Да! — сказал он. — Я уже впал в безумие сегодня утром. Я сослал двоих в рабство. Они боятся меня теперь. Они уже представляют, что значат для них их клятвы. — Он горько рассмеялся. — Я знаю, что они не посмеют. Они будут послушны.
После нового долгого молчания он пробормотал:
— Но Джия… — И не продолжил.
— Я могу ужасно заблуждаться, милорд, — сказал Хонакура, — но он честный молодой человек. Он обожает тебя и восхищается тобой! Он помогал тебе во всем. Трудно представить, чтобы он мог навредить тебе.
— Он верит мне! — воскликнул великан.
— Ну и живи в его вере, милорд. Служите Богине, и Она увидит, что между вами все хорошо.
Шонсу заскрипел зубами:
— Я не могу!
— Не можешь что?
— Не могу побить колдунов.
— Но ты говорил…
Шонсу посмотрел вниз на свои сжатые кулаки.
— Да. Все, что я говорил, правда. Я могу штурмовать города и захватывать башни, и прогнать оттуда колдунов, и вернуть воинов. Я уверен в этом, и Ннанджи согласен со мной, и сбор, возможно, тоже. Колдуны верят или скоро поверят.
— Я не понимаю.
Глубокий голос перешел в шепот, хотя рядом никого не было.
— Они уйдут, святейший! Если мы легко возьмем первую башню, они убегут, сдадут города и вернутся в свои холмы.
— И ты победишь! — изумился жрец.
Шонсу покачал головой:
— Нет! Я не могу взять Вул. Зимой. Мы даже не знаем, где он. Первый Шонсу еще мог бы это сделать — неожиданной атакой. Теперь же у них было полгода на подготовку. Одну башню — да. Еще пятьдесят — да. Укрепленные города — нет! Многодневный марш от Реки? Нести катапульты в горы? Невозможно!
— Может, весной? — растерянно сказал Хонакура.
— Нет! Мы не можем ждать до весны; у нас нет денег. Сбор должен быть распущен! Таким образом, колдуны вернутся. Через пять лет или через десять… — Шепот стал совсем еле слышным. — Я не могу победить колдунов! Никто больше не знает об этом, святейший!
Хонакура пожал плечами, как бы подводя итог. Это делало бессмысленными все усилия. И это было непостижимо.
— И что ты собираешься делать?
— Я морочу голову, — вздохнул Шонсу.
— Как это, милорд?
— Морочу голову обеим сторонам. Совершенная растерянность.
— Но почему?
Пауза, а потом снова шепот:
— Чтобы устроить переговоры!
Хонакура охнул:
— Ну конечно! Да! Да! Это должно объяснять значение твоих родительских меток — воин и колдун, милорд. Может быть, это и являлось Ее целью! Вот почему Она выбрала тебя! Ни один воин даже и не подумал бы об этом! Даже не стал бы слушать! А ты сможешь?
— Смогу что? — воскликнул великан. — Заставить воинов? Да! Они послушны, правильно. Колдуны… Не знаю! Но я поймал одного из их Седьмых. Возможно, он у них один из главных, ведь это он вызвал созыв сбора. Так что мне придется пообщаться с ним, пока я готовлю воинов к войне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: