Юлиана Суренова - По ту сторону гор

Тут можно читать онлайн Юлиана Суренова - По ту сторону гор - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    По ту сторону гор
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юлиана Суренова - По ту сторону гор краткое содержание

По ту сторону гор - описание и краткое содержание, автор Юлиана Суренова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

По ту сторону гор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

По ту сторону гор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлиана Суренова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Брат… — вновь попытался увести его младший царевич, но тщетно:

— Или говори при всех, или молчи.

— Но это важно!

— Тем более. Раз речь идет о пути всех, то и решение принимать всем!

— Однако…

— Алиор, или переходи к делу, или пошли дальше.

— Хорошо же, — процедил сквозь стиснутые зубы Аль. Его глаза мстительно сощурились. — Так мы и поступим: пусть решают все, — ему же проще. Отвернувшись от брата, он скользнул быстрым взглядом по остальным спутникам: — Как вы уже поняли, горным духам нужна жертва. Они примут ее на каменном мосту, к которому ведет эта дорога…

Его слушали, затаив дыхание, а он словно специально тянул фразы, удлиняя паузы. И не только потому, что ему нужно было все еще раз обдумать.

— Брат сказал, что я должен принять решение — кто будет этой жертвой.

— Кто — из нас? — в глазах спутников были непонимание и ужас. — Но…

Аль позволил им подойти к черте, но не перешагнуть ее, продолжая:

— Однако раз теперь он решил, что это — дело всех, что ж, тем лучше. Почему бы вам самим не выбрать жертву для горных духов.

— Из нас четырех или пяти? — во власти растерянности, не до конца не понимая, что делает, спросил Рик.

На него воззрились с ужасом. И лишь Аль, с самым безмятежным видом пожав плечами, ответил:

— Можете и из пяти. Я не против. Но горные духи уже раз не оценили мое самопожертвование, предпочтя самим сделать выбор — свой собственный.

— Но как тут решить? — продолжал бормотать Рик, вертя что-то в руках — не то камешек, не то какую-то не весть откуда взявшуюся монетку. — Может, жребий бросим?

— И кому он выпадет, по доброй воле возьмет и прыгнет с моста? — скривившись в презрительной усмешке, фыркнул Лот, всем своим видом показывая, что он сам не собирается соглашаться ни с каким жребием. — И вообще это глупость!

— А что ты предлагаешь? — повернулся к бродяге младший царевич. В его голосе не было ни тени эмоции. Он просто спрашивал с таким видом, словно ему было совершенно все равно.

— Конечно, тебе все нипочем, — поняв это, зло проворчал Лот, — тебя ведь это не касается! Слушай, а, может, это все — только сон? Глупый сон, который…

— Если на нашем пути не встретится каменный мост — значит, ты прав. А если…

— Если мы не пойдем к нему, то и не встретится, — прервав затянувшуюся паузу, проговорил Альнар, вновь становясь в центр внимания своих спутников, которые смотрели на него с нескрываемой надеждой: с духами ведь не поспоришь, но и жертвой становиться никому не хотелось.

— Ты думаешь, — Лиин сразу же поняв, к чему клонил старший царевич, и схватился за его предложение обеими руками, — мы должны попытаться пройти через перевал?

— Ну и идите, — младший царевич повернулся к ним спиной, постоял несколько мгновений, словно собираясь сказать что-то еще, но, передумав, зашагал вперед, оставив спутников с удивлением глядеть ему в спину. Теперь он не боялся, что те выполнят свою угрозу, когда те не хуже него понимали, что у них нет другого выхода.

— Ты не имеешь права принимать решение за всех! — подтверждая его предположение, воскликнул Лиин. И он, и его друзья метались между необходимостью идти вслед за проводником и желанием плюнуть на все и рискнуть.

— Да? Вчера мой брат говорил иначе. И вообще, я — проводник и выбираю только дорогу. Остальное — дело всех.

Первое время спутники шли на некотором удалении от него — шуршание шагов и сдержанное перешептывание были едва слышны. Потом его кто-то догнал, пошел рядом. Невидимка довольно долго лишь вздыхал, не решаясь заговорить. Царевич терпеливо ждал, даже головы не поворачивал. Зачем? Тем более что ему не было ничуть любопытно, кто это, когда он знал и так — Лот.

— Слушай, — наконец, не выдержав, окликнул его бродяга, — почему бы не обойти каменный мост стороной? Я не говорю, что нам следует идти к перевалу — раз ты не знаешь к нему дорогу, да и он к тому же закрыт, погребенный под снегом. Однако…

— Я бы с удовольствием, но, — качнув головой, он развел руками, — я просто иду, не выбирая дорогу.

— Понятное дело, — согласился бродяга, — ведь тебя ведут горные духи, а они указывают тот путь, который нужен им… Но почему бы нам не поплутать немного, а? — он смотрел на спутника с неуверенной надеждой, — дойдем до этого твоего каменного моста, но на него ступать не станем, поищем путь в обход?

— Не стоит обманывать других, когда сам нуждаешься в искренности.

— Да никого мы не обманываем! — всплеснул руками юноша. — Мы же за их спинами, — он резко ткнул пальцем за плечо, — ничего не решаем, не выбираем жертву. Хотя, могли бы. Я что, ясно ведь, кого они выберут. И я при любом раскладе, даже если ты поддержишь меня, остаюсь в меньшинстве.

— И поэтому ты хочешь обмануть горных духов?

— И их, и судьбу, и всех… Я не хочу умирать. Это… Это по крайней мере глупо — ослом идти навстречу своей смерти, не пытаясь спастись! В любом случае, я с таким выбором не соглашусь! И по этому каменному мосту, если он встретится-таки на нашем пути, не сделаю и шага! Лучше попытаю судьбу в горах.

— Может, и нет никакого каменного моста вовсе, — вдруг, к собственному удивлению, сказал царевич.

— Что? — удивленно взглянул на него бродяга. Остальные спутники, продолжая держаться чуть в стороне, за спиной, тоже насторожились, уйдя в слух.

— Может, каменный мост — это вся дорога. Вообще дорога.

— И что тогда означает твой сон? — спросил старший брат.

Младший только пожал плечами:

— Что все мы смертны…

Алиор не заметил, как Лот отстал. Он думал о другом: все, что он делал с того самого мига, когда он увидел свой сон о каменном мосте, все, что говорил, было сделано и сказано по воле горных духов. И те остались довольны результатом.

Аль не знал, зачем им это было нужно — чтобы странники боялись. Возможно, чтобы люди, обрадованные тем, как удачно все складывалось до сих пор, не почивали на лаврах. Хорошо, если так. Но ведь получалось, что духи еще и настраивали странников друг против друга, изменяли их, кого-то ломая, кого-то…

Право же, у царевича не было ни сил, ни желания разгадывать эту загадку. Он сделал то, что от него требовалось, и теперь хотел лишь поскорее обо всем забыть.

Дорога к этому располагала. Сначала — своей удивительной монотонностью, когда шедшему, петляя среди похожих друг на друга словно близнецы деревьев, проводнику снова и снова приходила в голову мысль о том, что он кружит на месте, словно то, заколдованное, не желало отпускать незваных гостей не то вообще, чтобы вновь не остаться наедине с затянувшейся зимой, не то до тех пор, пока пришельцы не исполнят некое неведомое желание здешнего духа. Однако Аль, вместо того, чтобы вынашивать в груди свой страх, дожидаясь, пока он ни вырастит до размеров жуткого кошмара, едва уколотый им, сразу же принялся за дело — опустил голову вниз и, не думая более ни о чем, стал старательно выискивать на белоснежном покрове цепочки следов, которые подтвердили бы его догадку. Однако снег оставался девственно чист и, как бы долги и старательны ни были его поиски, они дали лишь один результат — убедили юношу, что его страхи беспочвенны и несостоятельны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлиана Суренова читать все книги автора по порядку

Юлиана Суренова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По ту сторону гор отзывы


Отзывы читателей о книге По ту сторону гор, автор: Юлиана Суренова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x