Софья Ролдугина - Все кошки возвращаются домой

Тут можно читать онлайн Софья Ролдугина - Все кошки возвращаются домой - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Все кошки возвращаются домой
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Софья Ролдугина - Все кошки возвращаются домой краткое содержание

Все кошки возвращаются домой - описание и краткое содержание, автор Софья Ролдугина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Все кошки возвращаются домой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Все кошки возвращаются домой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Софья Ролдугина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Во-вторых, никтофобия. В туннеле было абсолютно темно. После второго же поворота свет от выхода рассеялся окончательно, и единственным ориентиром стала рука Максимилиана, в которую я вцепилась, как в последнюю надежду.

В-третьих… Ксиль сказал, что под холмом жили пауки. И я очень, очень надеялась, что князь просто так оригинально пошутил.

— Был случай, когда разведчик из Ордена отыскал этот туннель, — замогильным голосом сообщил Максимилиан. — Правда, бедняга был полноват и застрял в одном узком местечке.

— И что вы сделали? — с замиранием сердца спросила я, невольно сжимая пальцы Ксиля. Темнота, невозможность пошевелиться и пауки… Брр.

— Ничего, — хохотнул в темноте князь. — Денек он помариновался в одиночестве, а потом кто-то из наших проголодался… Ну, вы поняли, да?

Меня это впечатлило. Я трусливо порадовалась, что дружу с шакаи-ар, а не воюю.

А когда время почти перестало иметь значение и превратилось в холод каменных стен и извилистую бесконечность поворотов, Максимилиан сказал: «Зажмурься». Я послушалась…

Сначала стало теплее. Потом появился особый запах — острый и сладкий одновременно, не цветочный и не травяной. А затем под ногами вдруг запружинила земля вместо скользких камней — и мы вышли на поверхность.

Как будто из осенней ночи шагнули в летний полдень.

— Совет закрыть глаза был своевременным, — даже спустя несколько минут я продолжала щуриться. Максимилиан и Дэриэлл, что характерно, не испытывали совершенно никаких неудобств из-за резкой перемены степени освещенности. — У вас тут… вообще странно. Так тихо.

Князь пожал плечами.

— Это вообще странное место. Пространственная аномалия. Сутки примерно по тридцать шесть часов. Двадцать из них — светло, солнце все время в зените, а потом вдруг за минуту или две начинает резко темнеть. В ночном небе никогда не видно луны, только звезды, но очень яркие. И, кажется, не наши. А еще — здесь не живут никакие звери или птицы. Даже мышей нет.

Я обернулась, прикрывая глаза козырьком ладони. За спиной у нас вырастал из земли холм, без намека на травяной покров — только разноцветные мхи и светло-зеленый хвощ. Тень почему-то не пряталась за другим склоном, а словно тянулась к солнцу, против всех законов физики. Прохладный ветер раскачивал широкие блюдца подсолнухов, обрамленные ярко-оранжевыми, как огненные языки, лепестками. Небо имело цвет скорее синий, нежели голубой — чуть насыщенней, чем у нас.

И — ничего живого. Не порхали от цветка к цветку бабочки. Не заливались птицы — даже там, на границе видимости, где рыжие языки подсолнухового моря вливались в густо-зеленую, как гуашевые мазки, траву на берегу реки. Лес, огибающий поле с другой стороны, тоже казался пустым и наполненным иной, мистической жизнью. Верхушки громадных деревьев вонзались в небо. Шелестели глянцевые широкие листья, будто кто-то в предвкушении потирал ладони.

От подножия холма змеилась тропа — как туннель, разрезающий оранжевое, источающее пряный аромат поле. Дальний конец ее упирался в ступени старинного вида усадьбы. Два крыла, башенки… Стены снаружи были оштукатурены и выбелены, а слева от входа тянулся к высокой черепитчатой крыше какой-то вьюн — то ли плющ, то ли девичий виноград, издалека и не разглядишь. Двери гостеприимно распахнули створки, поджидая гостей.

— Ну что, идем? — весело спросил Ксиль и вдруг неуверенно передернул плечами, сознавшись: — Знаете, а я немного переживаю.

— По поводу? — насторожился Дэриэлл. Взгляд его потемнел от тревоги. — Думаешь, меня могут плохо принять?

— Да нет, дело не в тебе, — рассеянно отозвался князь, проводя рукой по волосам.

Тонкий венок из синих цветов упал на землю, расплетаясь на лету. Я машинально наклонилась и подцепила один из вялых стебельков. Бутончик уже раскрылся наполовину. Я повертела цветок в руках и осторожно заткнула его за ухо. Пальцы пропахли травяной горечью.

— А в чем, Максимилиан? — настойчиво поинтересовался Дэриэлл.

— В нашей природе, — коротко ответил князь и после запинки продолжил, опасливо глядя на меня: — Шакаи-ар совершенно другие. Тебе, Найта, может показаться странным многое, что для нас… естественно. Впрочем, это и к Силле пока относится, — он невесело усмехнулся. — Мышление и восприятие меняются дольше всего. Вот, скажем, это место — как оно тебе? — Ксиль широким жестом обвел подсолнуховое поле.

— Мне здесь не по себе, — честно созналась я, и Дэйр согласно кивнул. — Чувствую себя… почти как во сне Айне, то есть, я хотела сказать, как в ее иллюзионе . Все яркое — и абсолютно неправильное.

— А мне — вполне комфортно, — вздохнул Ксиль. — Я бы даже сказал — уютно. Как и моим кланникам. Там, за пределами резиденции, в кругу чужих, мы стараемся казаться такими же, как люди и аллийцы, — произнес он очень серьезно. — Но здесь… Прежде чем судить, вспоминай, пожалуйста, о том, что мы совершенно другие. Ладно? — попросил Максимилиан.

Я только кивнула. Князь улыбнулся ободряюще и, развернувшись, не спеша направился по тропе к усадьбе, вскользь касаясь ладонью шершавых подсолнуховых стеблей. Цветки покачивались, словно отмечая волнением его путь. Мы с Дэйром, не сговариваясь, переплели пальцы и последовали за Ксилем.

— Нервничаешь? — тихо спросила я целителя, привстав на цыпочки.

— Немного, — так же шепотом ответил он и ободряюще улыбнулся: — Ну же, веселей, Нэй. Подумай об этом, как о приключении.

Вблизи от крыльца подсолнухи были выкошены, только торчали среди редкой травы иссохшие пеньки. Перед правым крылом усадьбы поскрипывали от ветра высокие деревянные качели. У одного из столбиков сидела на земле фарфоровая кукла в пышном лиловом платье с желтыми розами, а чуть поодаль лежал надувной мяч из яркого пластика.

При взгляде на это подобие детской площадки я ощутила приступ иррационального ужаса. Как в дурацких фильмах — почему-то страшнее всего становится тогда, когда из темного леса навстречу героям выходит не маньяк с топором или очередной монстр, а милая девочка со слепо распахнутыми черными глазами.

— У Ясмин глаза светлые, как и волосы, впрочем — вся в маму, — хмыкнул Максимилиан, бессовестно подслушав мои сокровенные мысли. — А вот Янис, конечно, может напугать, если неожиданно появится из темноты… Но, поверь, он — добрейший мальчик.

— Здесь есть дети? — и искренним удивлением спросил Дэриэлл, останавливаясь в шаге от выщербленных ступеней. — Откуда?

Ксиль обернулся и произнес доверительным тоном:

— Нашли в местных подсолнухах, Дэйри… Шучу, конечно. Кариот привела мужчину из другого клана, — объяснил он уже серьезно. — Обычно я советую таким парам переходить в клан к супругу — ведь там, у возлюбленного или возлюбленной, есть родичи. А детям, если они появятся, интересней играть со сверстниками, чем со взрослыми. Но Раймонд — такой же сирота, как и моя Кари. Так что около десяти лет в нашем тесном кругу стало на трех кланников некняжеского статуса больше. Раймонду тогда едва сравнялось полтора века, а Кариот родила двойню. Внешне и не скажешь, кстати, что эти детишки — вообще родственники, — с мечтательной улыбкой заключил он. — Но они на редкость милые. Я обязательно вас познакомлю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Софья Ролдугина читать все книги автора по порядку

Софья Ролдугина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Все кошки возвращаются домой отзывы


Отзывы читателей о книге Все кошки возвращаются домой, автор: Софья Ролдугина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x