Татьяна Патрикова - Особенности эльфийской психологии
- Название:Особенности эльфийской психологии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-0880-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Патрикова - Особенности эльфийской психологии краткое содержание
Все началось с телефонного звонка, вернее, вопроса: «А как вы, Андрей Игоревич, относитесь к темным эльфам?» Собственно, на этой радужной ноте началось и почти сразу закончилось мое собеседование с потенциальным работодателем. Скажете, что кто-то из нас — то ли я, то ли человек на другом конце провода — сошел с ума? Возможно. Но беда моя в том, что в здравом уме оказались оба. И еще неизвестно, кому из нас не повезло больше… или повезло? Все зависит от того, как на это посмотреть.
Хотите поговорить об этом?
Особенности эльфийской психологии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Места, — буркнул в сторону рыцарь.
Я наконец добрался до стола и принялся уточнять уже оттуда, оседлав столешницу:
— Так вроде бы все нормально?
— Тому ведь не обязательно в тени сидеть.
— И?
— Вот я и не понимаю, почему должен уступать ему место.
— Ты уже уступил.
— Просто Том раньше его в класс ворвался, — пояснила с первой парты Ира.
Я хмыкнул.
— Улька, а для тебя это что, так принципиально?
Рыцарь отвел глаза. И тут до меня дотекло. В этот раз Фа и Гарри не стали меняться местами, и девушка благополучно оказалась не перед Улькой, как в прошлый раз, а перед Томом.
— Фа, а вы чего поменялись? — заинтересовался я.
— Мне тоже не принципиально, где сидеть, а Гарилика, то есть Гарри, — спохватился пустынник, — захотела к окну, я и уступил.
— А если я вас в шахматном порядке рассажу, кто-нибудь будет против?
— Всех в шахматном? — спросила с первой парты Иля.
— Нет. Только квартет с галерки, — успокоил темную я.
Том рот открыл, чтобы возразить, по лицу его увидел. Поэтому поспешил заткнуть до того, как он выскажется. Посмотрел на него, показал взглядом на Ульку. Рыжий фыркнул и проговорил:
— Если кто-то к Гарри под бок хочет, так бы и сказал. Мы бы с Фа давно вместе сели.
Рыцарь зарделся как красна девица, а вот Гарри неожиданно вздрогнула. Причем мои молодцы были так заняты смущенным Улькой, что на девушку и не смотрели вовсе. Она что, испугалась такой перспективы? Почему, хотелось бы знать? Улька казался мне довольно безобидным, особенно для женского пола. К тому же они оба из бывшего лагеря светлых. Что бы им мешало… Нет, конечно, он просто может ей не нравиться, но от этого так в лице не меняются и не вздрагивают всем телом. Это точно.
— Ладно, — пресекая шуточки и кривые ухмылки, со всех сторон посыпавшиеся на Ульку, произнес я. — Пока сидите так, а потом подумаем. Раз такое дело, вы бы лучше девушку для начала спросили. В конечном итоге ей выбирать.
Я заметил, как одобрительно глянули на меня Иля и Ира, и остался доволен собственным решением. Смущенный рыцарь боялся голову лишний раз поднять. Рыжий рядом с ним что-то шептал, поглядывая на меня, но слова его явно предназначались исключительно для Улькиных ушей. Собственно, в этот момент я решил пойти в наступление. Но не успел. Меня опередили.
Ирка встала, и я отвлекся на нее.
— Вот, — сказала она, протягивая мне какой-то листок. — Ректор просил тебе передать.
— Что это? — спросил, еще толком не вчитавшись.
— План университетских мероприятий. Обычно мы ни в чем не участвуем, то есть раньше не участвовали. А теперь он вроде бы изъявил желание, чтобы ты с планом ознакомился и выбрал что-нибудь для нас. К тому же там есть ряд мероприятий, отмеченных красным, они считаются обязательными.
— Да? — Я снова заскользил взглядом по строчкам, которые для меня с легкостью складывались в мою любимую кириллицу, вот только на этот раз я краем сознания успевал отмечать, что написано там вовсе не на моем родном языке.
Может, у меня переводчик сломался? Или это так и задумано, чтобы постепенно самому язык можно было выучить? Непонятно. Собственно, услышав про обязательные мероприятия, я и зацепился за самую первую попавшуюся мне строчку, выделенную красным. И не смог прочитать, что там написано. По-русски полная абракадабра выходила.
— А это что? — спросил я у Иры, подошел к ее парте и положил перед старостой листок. К ней сразу же придвинулась Иля. И обе как по команде сделали вид, что усиленно пытаются прочитать написанное. Я бы им, скорее всего, поверил. Я вообще легковерный, но тут обратил внимание на то, что весь класс затаил дыхание, поэтому напрягся. Окинул взглядом ребят, которые старательно делали вид, что не смотрят на меня. И понял, где-то собака зарыта. Теперь осталось найти где.
— Не могу разобрать, — пожаловалась Ира. — Наверное, написано неразборчиво, вот и не получается. Переводчики сбоят.
— А вы что, тоже все в переводчиках? — бесхитростно удивился я.
— Конечно, — фыркнула в ответ на мою наивность Ира. — Мы ведь представители разных народов и племен. У нас, даже если язык одинаковый, наречия могут настолько разительно различаться, что и не разберешь, о чем другой говорит. Поэтому, поступая сюда, каждый студент первым делом обзаводится переводчиком, чтобы не испытывать проблем при общении как с другими студентами, так и преподавателями.
— Лихо, — восхитился я и, прищурившись, уточнил: — А скажи-ка мне, Ира, можно как-то магически так поменять местами буквы на бумаге, чтобы они начали складываться в нечитаемую белиберду? Ведь, как мне думается, магия эта одноразовая. Смагичил, и все. Поэтому кулон мой развеять ее не может.
Класс погрузился в гробовую тишину. Ну хоть напрямую солгать наглости не хватило, уже хлеб. Забрав у девчонок листок, я отошел к своему столу и впервые сел за него как полагается, на стул. Еще раз посмотрел на злополучную строчку, которая, что примечательно, во всей бумаге оказалась единственной, снова убедился, что разобрать написанное не могу, и понял, что варианта два.
Я поднял на ребят глаза:
— Обман раскрылся. Поэтому у нас с вами два варианта. Либо вы сами мне признаетесь, что там, либо я сейчас вас тут одних оставлю, вместо того чтобы потратить оставшееся время урока на более приятные вещи, и пойду напрямую к ректору. Уверен, он сможет мне ответить, что тут было написано изначально.
Ира и Иля, которых мне было видно лучше остальных, одинаково потупились.
— Только имейте в виду, что в следующий раз, — я специально понизил голос так, чтобы им пришлось напрягаться, чтобы меня слышать, — мне трудно будет так беззаветно вам верить. Стоит ли оно того? — Я постучал пальцем по листку бумаги, который теперь лежал передо мной на столе.
— Стоит, — неожиданно убежденно буркнул с задней парты Том. По тому, как остальные промолчали, стало понятно, что это общее мнение. Беда. Чего же могли настолько испугаться мои «колокольчики»?
Я откинулся на спинку стула и задумался. Вчера, на досуге, разобравшись с домашними делами и разместив пушистых гостей, я полвечера провел, пролистывая личные дела моих деток. Нарыл массу всего интересного, за что в первый раз даже взглядом не зацепился. Просто когда читал их впервые, плохо себе представлял, что это за ребята такие. Теперь о каждом из них у меня уже успело сложиться определенное мнение, поэтому информация, которую удалось почерпнуть, оказалась весьма кстати.
Я прошелся по списку, переданному мне ректором, пытаясь угадать, чего ему не хватает, какой компонент был изъят. Так, посвящение в студенты — это у них, наверное, уже было. Далее, вечер памяти погибших в Великой войне. Что за война, я плохо себе представлял, но как-то подумалось, что это та, на которой темные воевали со светлыми. Потом какие-то спортивные мероприятия. Турнир имени Рамуэля Светлого, турниры между факультетами. И все явно с магическим уклоном. Никаких чисто спортивных мероприятий. Но вряд ли мои детки испугались бы спортом заняться. Какова их истинная физическая подготовка, можно было оценить во время нашего с ними героического прорыва. Что еще? Должно же быть что-то еще?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: