Роберт Джордан - Башни полуночи

Тут можно читать онлайн Роберт Джордан - Башни полуночи - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Башни полуночи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Джордан - Башни полуночи краткое содержание

Башни полуночи - описание и краткое содержание, автор Роберт Джордан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Снова повернулось Колесо Времени и Роберт Джордан готов представить нам свой тринадцатый том знаменитой саги.

Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана (в т.ч. последней Нож Сновидений ), действует форум по Колесу Времени


Башни полуночи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Башни полуночи - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роберт Джордан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Певара повернулась и направилась к небольшой рощице в месте, предназначенном под будущий сад. Она присела на пень среди деревьев, чтобы перевести дух. Этот холод, почти безжизненность, которую она заметила в глазах Тарны, до сих пор пугали её до мозга костей.

Верховная приказала ей не идти на риск и не использовать Врата до тех пор, пока ситуация не станет критической. Похоже, такой момент настал. Она обняла Источник и сплела нужное плетение.

Оно распалось в тот же миг, едва она его закончила. Переходные Врата не появились. С округлившимися глазами она попробовала снова, но результат был прежним. Она попробовала другие плетения – они отлично работали, однако Врата каждый раз распадались.

Холодный ужас превратился в ледяной. Она оказалась заперта в ловушке.

Они все в ней оказались.

* * *

Перрин пожал руку Мэта.

– Удачи, дружище.

Мэт ухмыльнулся, потянув за широкий край своей тёмной шляпы:

– Удачи? Надеюсь, она всё и решит. Удача – моё второе имя.

Через плечо у Мэта был перекинут набитый до отказа дорожный мешок. Такой же был у костлявого, угловатого субъекта, которого Мэт представил как Ноэла. У Тома за спиной висела арфа и точно такой же груз. Перрин так и не разобрал, что же именно они набрали с собой в дорогу. Мэт собирался пробыть в башне всего несколько дней, поэтому столько припасов ему точно было без надобности.

Небольшая группа собралась возле поляны для Перемещений, расположенной за пределами лагеря Перрина. Позади громко перекрикивались собиравшиеся в путь его подчинённые. Никто даже не догадывался, насколько этот день важен. Морейн. Она жива. Свет, пусть это будет правдой.

– Ты убеждён, что не нужно брать в помощь больше людей? – ещё раз спросил Перрин.

Мэт кивнул.

– Прости. В таких вещах… ну, требуется предельная чёткость. В записке это сказано чёрным по белому. Пойти должны только трое, иначе – пиши пропало. Если же мы всё равно потерпим неудачу… что ж, тогда она целиком будет на её растреклятой совести, так?

Перрин нахмурился.

– Просто будь поосторожнее. Когда вернётесь, хочу ещё раз попробовать тот табак из твоей заначки в заведении у мастера Денецеля.

– Получишь, – ответил Том, пожимая протянутую руку. Он мгновение колебался, улыбаясь с едва заметной искоркой в глазах.

– Ну, что ещё? – спросил Перрин.

Том поправил мешок на плече.

– Неужели каждый знакомый мне фермерский мальчуган превратится в дворянина до того, как всё это кончится?

– Я вовсе не дворянин, – откликнулся Мэт.

– О? А Принц Воронов? – спросил Том.

Мэт ещё глубже натянул шляпу.

– Люди могут называть меня как им угодно. Это вовсе не значит, что я стану тем, чем меня назовут.

– Вообще-то, – возразил Том, – так…

– Открывайте Врата и мы уходим, – быстро сказал Мэт. – Хватит молоть чушь.

Перрин кивнул Грейди. Воздух задрожал, возник луч света, который раскрылся в портал, в котором была видна широкая, неторопливо текущая река.

– Ближе он не может, – пояснил Перрин. – По крайней мере, по вашему описанию.

– Сойдёт, – сказал Мэт, просовывая голову в портал. – Обратные-то Врата для нас сделаете?

– Будем открывать каждый день в полдень, – ответил Грейди, повторяя отданные ему Перрином распоряжения. – На этом самом месте. – Он улыбнулся. – Берегите ноги, когда он откроется, мастер Коутон.

– Постараюсь, – ответил Мэт. – Я к ним привязался. – Он вздохнул и прошёл сквозь Врата. Молчавший всё это время Ноэл, от которого пахло решимостью, прошёл следом. Он оказался крепче, чем можно было подумать на первый взгляд. Том кивнул Перрину, пригладил усы и последовал за ними. Он был энергичен, хотя и прихрамывал на ногу, раненную в случившейся почти два года назад схватке с Исчезающим.

«Пусть Свет озарит вам путь», – помолился Перрин, подняв руку вслед удалявшейся к реке троице.

Морейн. Перрину следует послать Ранду весточку. Вновь появились цвета, показавшие Ранда, беседующего с группой Порубежников. Хотя… нет. Он не станет сообщать, пока не убедится, что она в самом деле жива. Иначе может получиться жестоко, и это даст Ранду повод вмешаться в затею Мэта.

Врата закрылись, и Перрин повернулся. Шагнув, он почувствовал, как легонько заныла нога в том месте, в которое попала стрела Губителя. Его Исцелили, и, насколько он мог судить, исцеление прошло успешно. От раны не осталось и следа. Но нога… такое чувство, будто нога всё равно её чувствовала. Словно воспоминание, призрачное, почти неразличимое.

Тут подошла Фэйли с удивлённым выражением на лице. С нею был Гаул. Перрин улыбнулся, заметив, как тот постоянно оглядывается на Байн и Чиад. Одна из них несла копья мужчины, другая – его лук. Надо полагать, чтобы ему не пришлось нести их самому.

– Я всё пропустила? – поинтересовалась Фэйли.

– Как ты и собиралась, – ответил Перрин.

Она фыркнула.

– Мэтрим Коутон плохо на всех влияет. Удивлена, что перед уходом он не затащил тебя за собой в какую-нибудь таверну.

Забавно, что тут же появились цвета, показавшие ему только что отправившегося Мэта, идущего вдоль реки.

– И вовсе он не такой плохой, – возразил Перрин. – Ну, ты готова?

– Аравайн всё организовала, – ответила та. – Мы будем готовы выступить через час.

Это обещание оказалось довольно точным. Уже через полчаса Перрин стоял у входа в огромные переходные Врата, открытые совместными усилиями Грейди, Неалда, Айз Седай и Эдарры. Никто не оспаривал решение Перрина. Раз Ранд собирается быть в месте, известном под названием Поле Меррилора, значит, и Перрину нужно там оказаться.

Лежавшая за переходными Вратами земля по сравнению с южным Андором была более пересечённой, деревьев росло меньше, трава по виду была скорее как в степи, и вдалеке находились какие-то развалины. Открывшееся поле было заполнено шатрами, знамёнами и биваками. Видимо, сторонники Эгвейн уже съехались.

Грейди выглянул и тихо присвистнул:

– Сколько народища!

– Смотрите-ка, там Полумесяцы Тира, – указал Перрин на знамя впереди. – А там иллианцы, они разбили своей лагерь на противоположной стороне поля. – Над этой армией реяло зелёное знамя с девятью золотыми пчёлами.

– Здесь же большое число кайриэнских великих Домов, – оглядываясь с места повыше, заметила Фэйли. – Не видно ни Айил… ни порубежных знамён.

– Никогда не видел столько войск в одном месте, – откликнулся Грейди.

«Вот и случилось, – подумал Перрин с внезапно заколотившимся сердцем. – Последняя Битва настала».

– Думаешь, их достаточно, чтобы остановить Ранда, – спросила Фэйли, – и помочь нам не дать ему сломать печати?

– Помочь? – откликнулся Перрин.

– Ты же сказал Илэйн, что придёшь на поле Меррилора, потому что тебя просила Эгвейн, – ответила Фэйли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Джордан читать все книги автора по порядку

Роберт Джордан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Башни полуночи отзывы


Отзывы читателей о книге Башни полуночи, автор: Роберт Джордан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x