Philo - Яблоня

Тут можно читать онлайн Philo - Яблоня - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Яблоня
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Philo - Яблоня краткое содержание

Яблоня - описание и краткое содержание, автор Philo, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Седьмой год учебы. Гарри возвращается в Хогвартс с твердым намерением изменить свой статус кво.

Длинная сага о любви и измене, предприимчивости и безрассудстве. Начата в 2003 и неминуемо оказалась AU.


Название: «Яблоня»

Оригинальное название: «The Apple Tree»

Автор: Philo

Переводчики: Eonen  и стараядура  — 1, 2 и 8 главы

Разрешение на перевод получено

Беты: Кундри, каина

Жанр: Angst/Tragedy, Romance, Drama, AU

Пейринг: Гарри/Северус

Рейтинг: NC-18 (авторский)

Размер: макси

Статус: закончен

Предупреждения: жестокость, ненормативная лексика, постельные сцены (не всегда в постели), гет, слэш

Отказ: This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoat Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended.

Яблоня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Яблоня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Philo
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Северус отвел глаза:

— Раздражало, когда Альбус заявил, что я должен быть польщен твоим выбором.

— Что? — Гарри даже вскочил. — Неужели он… — юноша уставился на кривящего губы Снейпа. — Поверить не могу! Вот мерзавец! Как он мог? Ведь знает же, как я отношусь к круговороту магии. Господи, какой же он гад!

— Не хочешь ли объяснить, что подразумеваешь под "круговоротом магии"? — выпрямился Северус.

— Может, поговорим об этом в постели? — вырвалось у Гарри.

Снейп, вздрогнув, поднялся на ноги.

— Мы всегда разговаривали в постели, — затараторил юноша. — Так было легче. Проще. Извини, я не хотел снова тебя обидеть. Пожалуйста, сядь, — он указал на стул.

Снейп остался стоять.

"Что на меня нашло?" — ругал себя Гарри. Но ведь он так соскучился по Северусу!

— Если я ничего не забыл, до разговоров мы обычно занимались чем-то другим. И после них. И во время, — принялся перечислять Снейп.

Особая интонация и глубина этого голоса моментально вызвали у Гарри прилив возбуждения.

— Пожалуйста, не дразни меня, — прошептал юноша.

Несколько секунд Северус пристально разглядывал молодого человека, потом, словно решившись, подошел ближе.

— Но мне нравится тебя дразнить, — ответил он.

Гарри поднялся. Колени дрожали. Снейп не шевелился.

— Прошу тебя, Северус, не нужно, — выдавил волхв.

— Не нужно что? Дразнить? Хотеть тебя? Прикасаться к тебе? — зельевар почти так и делал…

Во рту у Гарри пересохло. Он сглотнул, не в силах говорить.

— Боюсь, я не способен перестать желать вышеперечисленного, мистер Поттер, — заявил Снейп, глядя Гарри в глаза, но не двигаясь навстречу.

— Пожалуйста… — снова прошептал юноша.

— Пожалуйста — что? Уйти? Остаться? На ночь? Навсегда? Мне нужно знать, что ты хочешь, Гарри. Никаких больше секретов.

Сердце молодого человека билось так сильно, что он был уверен: Снейп наверняка слышит этот звук. Гарри порывисто схватил зельевара за руку.

— Что же ты со мной делаешь… — пробормотал он, прижимая ладонь алхимика к своей груди. — Я так скучал. Без тебя моя жизнь пуста, а будущее сулит лишь обязательства. Не могу обещать тебе совместных лет или даже месяцев: не знаю, сколько мне… нам еще суждено. Знаю лишь, что если отведенное время я смогу провести с тобой, то ничего другого от судьбы требовать не стану.

Северус серьезно посмотрел на него, потом склонил голову и чуть коснулся губ Гарри своими.

— Ты этого хочешь? — еле слышно спросил он.

Юноша потянулся к нему за продолжением:

— Боже, да!

Северус обхватил лицо молодого человека и взглянул в его глаза, прежде чем опустить ресницы. Зельевар снова нашел губы Гарри и надавил нежно, но в этот раз скользнул по ним языком, словно уговаривая раскрыться.

Гарри задыхался от желания.

— Хочешь ли ты от меня этого? — опять уточнил Северус.

— О, пожалуйста, да! — взмолился Гарри.

Снейп немного отстранился:

— Сними с себя личину.

Удивленный, но исполненный надежды юноша так и сделал, и предстал в собственном обличье, с бьющимся сердцем мечтая, чтобы Северус не передумал.

Пристально поглядев на молодого человека, зельевар прижался к его щеке своей, смакуя новые ощущения.

— Это лицо приятнее, — заключил Северус.

— Тебе правда нравится? — усомнился Гарри.

— Полагаю, я смогу к нему привыкнуть.

Зельевар скользнул пальцем по щеке юноши, провел под подбородком и устремился вниз, к воротнику мантии, потянув за шелковый галстук.

— Избавься от этого, — велел он и, сорвав бабочку, отшвырнул ее не диван. — Я прихожу к выводу, что ревнив, — заметил Северус, прикусывая кожу на шее Гарри. — Постарайся впредь обуздывать свое желание пофлиртовать.

— Мне никто другой не нужен! — выдохнул Гарри.

— Вот и хорошо. Никого другого ты не получишь, — твердо ответил Снейп.

Гарри рассмеялся. Северус взял его за руки:

— Я не шучу, — проговорил он. — Если захочешь кого-нибудь еще, сперва порви со мной. Я не собираюсь быть рогоносцем. Если же вас привлечет интересное занятие, а не конкретный человек, поговорите со мной: я всегда рассмотрю ваши предложения, мистер Поттер.

— Хорошо! В таком случае предлагаю отправиться в постель. Прямо сейчас, — нетерпеливо сказал Гарри.

— Поговорить о круговороте магии?

— Попрактиковаться в ней, — юноша наконец скользнул ладонями вверх по груди Снейпа и, высвободив из петель пуговицы на фраке, забрался под рубашку.

— Вот как? — промурлыкал Северус, в свою очередь расстегивая мантию Гарри.

— Да. Хочу посмотреть, удастся ли поднять тебя на небо и вернуть обратно. Позволишь проверить?

— Надеюсь, ваши практические навыки лучше лингвистических, мистер Поттер, — предположил Северус, стягивая с Гарри мантию, так что тот остался стоять нагишом в одних ботинках посреди вороха ткани на полу. — Что за ужасное выражение!

Взмахом палочки юноша избавился от мешающих вещей.

— Просто я сейчас размышляю о другом, да и не умею говорить так красиво, как ты. У меня дело лучше слов получается — по крайней мере, так я хотел бы думать. Постараюсь, чтобы так и оказалось, — пообещал он, зубами прихватывая сосок Снейпа через тонкий хлопок рубашки.

— Тогда стоит дать тебе шанс продемонстрировать навыки, — задумчиво сказал зельевар и зашипел, когда Гарри несильно сжал челюсти.

Гарри, как был, голый, повел Северуса вверх по лестнице.

Зрелище невероятно возбуждало. Вопреки недавним событиям, юноша подрос, стал шире в плечах; гладкая спина сужалась к бедрам, ягодицы были восхитительно округлыми. Мышцы перекатывались под кожей с каждым шагом.

На верхней ступеньке Гарри обернулся и обвил плечи Снейпа руками.

— Так я почти твоего роста, — робко улыбнулся он и потянулся поцеловать Северуса.

Ситуация напомнила зельевару их первое столкновение на лестнице "Дырявого котла". Именно там он впервые пожелал стоящего перед ним молодого человека, но только на одну ночь. Теперь чувства, которые испытывал Снейп, стали гораздо сложнее, но сожаления среди них не было.

Впрочем, оно появилось, как только мужчины переступили порог спальни. Гарри встал позади, стаскивая узкий фрак с плеч алхимика. Тот произнес: "Lumos!" — но, когда комната осветилась, Снейп вспомнил кровавые пятна на ее ковре, разодранные брюки на полу и плачущего в ванной юношу.

Зельевар резко остановился.

Гарри, почувствовав, как напряглась спина Северуса, выглянул из-за нее и посмотрел на кровать.

Печально вздохнув, он нехотя убрал ладони с плеч Снейпа.

— Мы можем ничего не делать. Прости, если поторопил тебя. Я не хотел.

Снейп снова натянул фрак и вошел в спальню, устало потирая щеку.

Гарри присел на край кровати. Несмотря на манящее прикосновение простыни к обнаженной коже, он чувствовал, как возбуждение неумолимо уходит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Philo читать все книги автора по порядку

Philo - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Яблоня отзывы


Отзывы читателей о книге Яблоня, автор: Philo. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x