Philo - Яблоня

Тут можно читать онлайн Philo - Яблоня - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Яблоня
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Philo - Яблоня краткое содержание

Яблоня - описание и краткое содержание, автор Philo, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Седьмой год учебы. Гарри возвращается в Хогвартс с твердым намерением изменить свой статус кво.

Длинная сага о любви и измене, предприимчивости и безрассудстве. Начата в 2003 и неминуемо оказалась AU.


Название: «Яблоня»

Оригинальное название: «The Apple Tree»

Автор: Philo

Переводчики: Eonen  и стараядура  — 1, 2 и 8 главы

Разрешение на перевод получено

Беты: Кундри, каина

Жанр: Angst/Tragedy, Romance, Drama, AU

Пейринг: Гарри/Северус

Рейтинг: NC-18 (авторский)

Размер: макси

Статус: закончен

Предупреждения: жестокость, ненормативная лексика, постельные сцены (не всегда в постели), гет, слэш

Отказ: This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoat Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended.

Яблоня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Яблоня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Philo
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как ты себе это представляешь? — спросил Драко. — Поттер даже не видит замка.

— Ну, здесь ты не прав. Даже магглы видят груду развалин. Если Гарри дотронется до тех камней, которые видит…

Обдумывая предложение, все четверо потягивали свои напитки.

— А что будет в случае неудачи? Магглам-солдатам покажется странным, если он прилетит, подержится за камень и вернется обратно, — заметил Невилл.

— По-моему, Гарри достаточно много значит для этих людей, чтобы они без возражений привезли его сюда и доставили назад. В крайнем случае придумаем какую-то встречу, на которую он якобы приглашен.

— Думаю, стоит попытаться, — сказал Драко.

— В прошлый раз Гарри очень переживал, — протянул Невилл. — Жаль снова его разочаровывать.

— Да, но на этот раз он знает, что скоро попадет сюда в любом случае — когда мы очистим его магию. Здесь просто более удобно ограждать его от нападений.

— А ведь на Поттера могут напасть и в Хогвартсе, — заметил Драко. — И защититься он не сможет.

— Не стоит об этом волноваться, — отозвался Невилл. — Сегодня он вывел из строя десяток вооруженных Пожирателей.

Воцарилось зловещее молчание.

— Ты же понимаешь, что твоего отца среди них не было, правда? — спросила Гермиона, испуганно оборачиваясь к Драко и кладя ладошку на его колено.

— Я полагаю, что был бы осведомлен, попади он в плен, — холодно ответил Драко. — Вряд ли я собрался бы отпраздновать событие дрочкой среди бела дня… впрочем, кто знает… Жертвы есть? — голосом, не выдающим никаких эмоций, осведомился юноша.

— Двое попытались аппарировать с Гарри, — сообщил Снейп. — Он несколько раз говорил им не делать этого.

— И что?

— Он ударил обоих ножом. Сам, разумеется, не сдвинулся с места, а Пожиратели расщепились.

— Неплохо придумано. И больно, наверное, — чуть оживился Драко. — Они мертвы?

— Один — Льюэлин…

— Дэвид Льюэлин? Редкий был тупица, — перебил Драко. — Вечно напивался на званых вечерах. Полный идиот, — с явным облегчением добавил молодой человек.

Остальные присутствующие виновато подумали, что ни разу не представили себе ситуацию так, как видит ее Драко.

— А второй?

— Уилкинсон. Его пока не нашли, хотя, судя по валяющейся на месте преступления отрезанной ноге, его дела неважные.

— Да уж. А что Поттер сделал с остальными?

— В четверых он попал дротиками, смоченными в моем зелье-яде; приставив к горлу Эйвери нож, уговорил еще двоих сломать собственные палочки, а последнего отправил с сообщением к твоему отцу — передать, чтобы Люциус с ним не связывался.

— Ох и рад же я, что выбрал правильную сторону, — вздохнул Драко, приложив ладонь к сердцу. Остальные посмотрели на него. — А разве нет? Все, что делает Поттер, служит доказательством тому, насколько мой отец и его последователи неправы в своих убеждениях. Даже став магглом, Гарри смог с ними расправиться. У их аргументации нет никаких шансов — особенно если учитывать всю жестокость, которую они с собой несут. Ладно, — Драко сел поудобнее. — У тебя еще есть какая-нибудь идея, Гермиона?

Кивнув, девушка залилась краской.

— Да, только она, наверное, глупая…

— Давайте рассмотрим любые возможности, мисс Грейнджер, — попросил Снейп. — Насколько я понимаю, вы собирались задавать вопросы о нашей личной жизни. Пожалуйста, разъясните, каким образом мой рассказ окажется полезным.

— Мне бы хотелось, чтобы вы звали меня Гермионой, — отозвалась девушка и обернулась к Драко. — Прежде всего я должна знать… ну, например, сейчас магия Гарри представляет из себя этакий вихрь, но, когда она внутри человека, какая она? Найдешь ли ее в каждой клеточке? Где она расположена?

Присутствующие даже растерялись от столь резкой перемены в теме разговора.

— Э-э… я чувствую ее везде, — начал Драко. — Но вряд ли в каждой клеточке. Магия — она просто есть.

— А в магглах? — не отставала девушка.

— То же самое. Я слышу ее отголоски, но точное местоположение назвать не могу. В человеческом организме нет хранилища для магии, какого-то особого органа, который содержит ее.

— М-м.

— Продолжайте… Гермиона, — предложил Северус.

— Я думала, может, перелить в Гарри немного вашей крови…

— Нутром чую — не поможет, — быстро произнес Драко.

— Почему?

— Не знаю точно. Кровь — средство коммуникации организма и играет для магов важнейшую роль, — неубедительно пояснил Малфой. — Впрочем, это я скорей как чистокровка говорю, а не как целитель. Возможно, я просто недостаточно об этом знаю. Могу спросить у Берта.

— Да, спроси, — подхватила Гермиона. — Это вариант номер один.

— А номер два? — спросил Невилл.

— Угу, — покосилась на Снейпа девушка. — Это как раз тот самый, с личными вопросами. Я бы хотела узнать, кто из вас двоих сверху. Или — если называть вещи своими именами — глотает ли Гарри, когда отсасывает.

Невилл зашелся судорожным кашлем. Драко замер было, но тут же хлопнул себя по бедру и расхохотался.

— Ну вот, теперь мне уже не так стыдно. Ответь же нашей милой даме, Северус.

— Зачем вам это знать? — нахмурившись, осведомился Снейп.

— Я подумала: вместо переливания крови — мне и раньше казалось, что это не сработает — может, ваше семя, попав в Гарри, даст ему достаточно магии, чтобы увидеть Хогвартс. Если в сперме есть магия. Если Гарри согласится стать боттомом. Я понимаю, что это смелое предположение…

— Да уж, ты у нас очень храбрая, — улыбнулся Драко, обхватывая Гермиону вокруг талии и притягивая к себе. Он наконец-то вошел во вкус и теперь целиком наслаждался беседой.

— Это просто теория. Учитывая, что ни один из них не станет возражать против регулярных… э-э… подношений…

— Ты удивительная, — Драко поцеловал ее в шею.

— Занятная идея, — серьезно ответил Северус. Мысль мисс Г… Гермионы и в самом деле ему понравилась. Обладая глубоким умом, девушка вносила в дискуссию свежую точку зрения и не считала смущение помехой. Когда столько усилий прикладывалось, чтобы помочь Гарри, мог ли Снейп возражать?

— Полагаю, лучший из наличествующих вариантов таков: я… скажем так, подготовлю Гарри, — зельевар проигнорировал смешки, пряча готовую появиться в уголках губ улыбку, — а Невилл попросит замок узнать гостя при тактильном контакте. Если оба метода не сработают, тогда мы обустроим укрытие и перевезем Гарри туда, а сами удвоим усилия по освобождению его магии. Теперь вот что: ряды последователей твоего отца редеют, Драко. Есть шанс, что допрос захваченных сегодня Пожирателей смерти откроет его местоположение, и оппозиция будет повержена. Если этого удастся достигнуть, Гарри — и все мы — заживем в безопасности.

Хихиканье прекратилось, когда речь Снейпа приняла серьезный оборот. Зельевар устало поднялся. Глаза его светились надеждой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Philo читать все книги автора по порядку

Philo - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Яблоня отзывы


Отзывы читателей о книге Яблоня, автор: Philo. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x