Philo - Яблоня
- Название:Яблоня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Philo - Яблоня краткое содержание
Седьмой год учебы. Гарри возвращается в Хогвартс с твердым намерением изменить свой статус кво.
Длинная сага о любви и измене, предприимчивости и безрассудстве. Начата в 2003 и неминуемо оказалась AU.
Название: «Яблоня»
Оригинальное название: «The Apple Tree»
Автор: Philo
Переводчики: Eonen и стараядура — 1, 2 и 8 главы
Разрешение на перевод получено
Беты: Кундри, каина
Жанр: Angst/Tragedy, Romance, Drama, AU
Пейринг: Гарри/Северус
Рейтинг: NC-18 (авторский)
Размер: макси
Статус: закончен
Предупреждения: жестокость, ненормативная лексика, постельные сцены (не всегда в постели), гет, слэш
Отказ: This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoat Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended.
Яблоня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Рон. Объяснишь им?
Гарри сполз пониже, улегся в кресле спиной к остальным и, с головой укутавшись в плед, закрыл глаза.
Альбус превратил кресло в диван, чтобы больной мог лечь поудобнее. Подойдя, Натан пощупал лоб волхва и измерил пульс.
— Я хотел бы вернуть его в лазарет, — тихо сказал доктор. — Можно сделать это с помощью магии?
— Гарри! Ты нарочно это устраиваешь! — приблизившись, Северус обхватил лицо юноши ладонями, не обращая внимания на гневные протесты зрителей.
— Нарочно, — согласился молодой человек, глядя на любовника большими зелеными глазами. — Но Рон вам все расскажет. Я устал, — он высунул руку и сжал запястье Снейпа. — Зайдешь ко мне днем?
Несмотря на ярость, охватывающую его при мысли о несправедливой судьбе юноши, Северус кивнул и держал пальцы Гарри, пока тот не убрал руку обратно под одеяло.
Позднее зельевар, разозлившийся еще больше, понял, отчего Гарри не рассказал ему о своей болезни.
Альбус сидел с юношей в лазарете. Тот спал, свернувшись калачиком под одеялом.
Прибывший днем доктор Хаммонд поговорил с доктором Джонсом, а потом поделился с зельеваром результатами анализов — после того, как Натан назвал Снейпа партнером Гарри.
— Северус, — мягко сказал Альбус, — времени мало, и ты должен определиться, как себя вести.
— Вот как? — поглядел на старика Снейп. — И какой же у меня выбор?
— Ты можешь спорить с Гарри, а можешь его поддерживать.
— И все? — язвительно поинтересовался алхимик.
— Все.
— Что ж, это просто замечательно…
Директор поднял ладонь.
— Гарри редко обращался ко мне с просьбами, но потребовал принять то, что есть вещи, в которых он сведущ более других магов. Это важно для него, Северус. Неужели ты откажешь ему в последнем желании?
— И позволю умереть? Есть другие способы убрать Малфоя, Альбус, почему этого ждут от Гарри? Неужели он недостаточно сделал?
— Более чем достаточно, уверяю тебя. Но сейчас речь о том, чего он хочет. Я знаю, каково это — чувствовать близость смерти, оценивать свои достижения и думать о том, что еще можно успеть. Все становится предельно ясным. Гарри точно знает свою цель — знал с той минуты, когда понял: Малфой задумал неладное. Неужели ты не можешь позволить ему перед уходом убедиться, что он сделал все — что мы помогли ему сделать все возможное…
— Но есть шанс, что он выживет…
Альбус умолк. Северус уронил голову в ладони.
— Понимаю, что хватаюсь за соломинки. Но как я могу оставить надежду, Альбус? Я не в силах, — дрожащим голосом сказал он.
Дамблдор погладил Снейпа по руке.
— Месяц назад Невилл Лонгботтом предложил взять защиту замка на себя, чтобы я смог отдохнуть перед смертью, — сообщил он. — Я был потрясен. Лучших предложений мне не делали. Получить свободу! Не зависеть от ощущения, что я кого-то подвожу, и делать что вздумается! Передать не могу, как мне стало легко на сердце, — старик помолчал. — Неужели ты не можешь предложить Гарри то же самое, Северус? Поставить его желания превыше собственных?
— Он всю жизнь так делает, — прошипел Снейп.
Гарри заворочался во сне.
— Да, но теперь ему хочется сделать что-то для себя. Гарри хочет знать, что все мы будем в безопасности. Он любит тебя, мой мальчик. Разве ты этого не видишь?
Гарри проснулся после полудня. Альбус сидел у постели, листая какие-то путеводители.
— Северус ушел? — упавшим голосом спросил юноша.
— Он варит зелья, — мягко ответил старик. — Так ему легче думать. Привычнее.
Гарри перевернулся на спину. Он весь вспотел от постоянно державшейся температуры.
— Пить хочешь? — предложил директор.
Больной с благодарностью сделал несколько глотков тыквенного сока.
— Мне нужно принять душ, — принюхавшись, сказал Гарри и потерянно добавил: — Не знаю, куда идти. В лазарете оставаться не хочу.
— Ты же живешь с Северусом, — напомнил Альбус.
— Он не хочет…
— Северус попросил Добби возвратить твои вещи на места, и сделал это прошлым вечером — еще до того, как узнал, что ты болен.
— С тех пор он мог передумать.
— Пожалуйста, задержись немного. Нам нужно кое-что обсудить.
— Я не собираюсь менять принятых решений.
— Знаю. Мне хочется всего лишь предложить тебе составить завещание, Гарри. Ты уже думал об этом?
Позднее, выйдя из душа в покоях Снейпа, Гарри обнаружил самого Северуса, стоящего на пороге ванной с полотенцем в раскинутых руках.
— Ты… ты не против, что я здесь? — взволнованно спросил юноша.
Шагнув вперед, зельевар принялся вытирать любовника.
— Если ты со мной ненадолго, я не собираюсь терять ни секунды, — твердо промолвил он.
Гарри с невероятным облегчением привалился к алхимику и, держась за отвороты сюртука, шепнул:
— Я люблю тебя.
Грудь Северуса поднялась — он глубоко вдохнул, прежде чем строго ответить:
— А я — тебя. Но это не повод заливать меня водой.
Гарри усмехнулся, позволив Снейпу продолжить обряд вытирания.
— Может, тебе снять мокрую одежду? — предложил он.
— Лучшая идея за весь сегодняшний день, — проворчал Северус.
Чуть позднее они раскинулись на кровати Снейпа… на их общей кровати. Гарри совершенно не хотелось шевелиться. Северус любил его нежно и страстно, и от каждой ласки, каждого прикосновения сердце юноши переполнялось эмоциями, словно зельевар вознамерился подарить партнеру все возможное наслаждение, в то же время пытаясь запечатлеть в памяти каждый момент близости.
Гарри лениво гладил Северуса по курчавой поросли на груди, потом спустился ниже, очерчивая мышцы живота. Рука скользнула по бедру, обвела его и подобралась к внутренней стороне. Снейп развел ноги, позволяя юноше пройтись ногтями по сморщенной коже мошонки. "Похоже на увеличенный отпечаток пальца", — отстраненно подумал Гарри, добравшись до восхитительного члена Северуса и лаская головку.
Молодой человек скользнул ниже и, немного поглядев на доставивший ему столько удовольствия орган, вобрал головку в рот. Очищающее заклинание, которое использовал алхимик, избавило кожу от последствий их недавних занятий, и теперь сладковатый запах любимого тела наполнил ноздри юноши. Гарри провел по вздрагивающему члену языком.
— Нет времени, — простонал Северус. — Разве что собрание Ордена пропустить… Кстати, неплохая идея, — заметил он, чуть приподнимая бедра.
Гарри в последний раз обвел языком головку и нехотя отстранился.
— Надо идти, — возразил он. — Просто напоследок хотел снова попробовать тебя на вкус. Утром видел об этом сон, — порозовев, признался юноша.
— В самом деле? — ухмыльнулся Северус и, прижавшись к губам Гарри, снова скользнул языком к нему в рот.
В конечном итоге оба встали и оделись. В гостиной Северус вручил Гарри бутылочку с зельем. Юноша удивленно заломил бровь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: