Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.
- Название:Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2. краткое содержание
Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- И что из всего этого тебе приглянулось? - полностью проигнорировав продавщицу, спросил у Ан-Дакры Сирус. - Надеюсь что не вот это. - С этими словами Сирус показал на массивный золотой ошейник украшенный гравировкой и драгоценными камнями.
- Но почему же нет. - Все никак не унималась продавщица, не давая и слова вставить Ан-Дакре. - Эта вещь очень стильная, что же до ее веса, то это только…
- Мне не нравится. - Прокомментировал свой выбор Сирус.
- Ну, тогда Вы можете… - Продолжила хаджитка, выбрав еще более дорогой и тяжелый ошейник.
- Не могу. - Отрезал Сирус. - Я ничего не могу, пока не услышу ответа Ан-Дакры.
- Ну, если Вы настаиваете… - Обиженно заметила хаджитка. Судя по выражению ее лица, она никак не привыкла, чтобы ее вот так игнорировали. Ничего, пусть привыкает. Нечего цепляться к нашему Сирусу.
- Итак, что из этого привлекло твое внимание? - Обратился к Ан-Дакре Сирус.
- Вот это, это, и вот это. - Ан-Дакра показала на три ошейника. Причем, на мой взгляд, из этих трех реально подходил только один.
- Хорошо. - Согласился Сирус, забрав с прилавка все указанное Ан-Дакрой.
То, что произошло дальше, можно было легко предсказать. А именно, Сирус взвесил ошейники в руке, оценивая их вес. Весьма странный подход к выбору. Как будто вес хоть что-то значит. Однако… Почти тут же Сирус отложил самый тяжелый из ошейников, и задумчиво уставился на два оставшихся. Не знаю о чем там думать? Один из ошейников плетенный и потому нам не подойдет, так что выбор очевиден. Только вот очевидно это только для меня, а никак не для Сируса. Ладно, сейчас мы ему поможем.
- Хозяин, а вот этот ошейник отлично подойдет Хул. - Заявила я, вытащив плетеный ошейник из рук Сируса. - Как раз в паре с уже имеющимся…
Договорить мне, впрочем как я и предполагалось, Сирус не дал. Оно и понятно, если уж его так раздражает покупка обычного ошейника, то что говорить об идее добавить еще один? Так что раздумывать дальше Сирус не стал.
- Тогда возьмем вот этот. - Сирус продемонстрировал окружающим оставшийся у него ошейник.
- Хозяин, а может… - Продолжила я, развивая успешное начало.
- Не может. - Весьма предсказуемо возразил Сирус. - Решение принято.
Вот так- то, учитесь, пока я жива! Видите, как ловко получилось, и я своего добилась, и Сирус остался доволен. Мало того, он ведь полностью уверен, что это именно сам сделал выбор. Все довольны, а Хул, как "пострадавшая" сторона, может с этого еще кое-что получить. Итак, Сирус отправился договариваться с хозяином лавки по поводу покупки, а за ним следом увязалась и хаджитка продавщица. Видимо, все никак не могла смириться с мыслью по поводу того, что Сирус больше ничего не намерен покупать, или может еще что, она ведь все таки хаджитка, и этим многое сказано.
- А Ваш хозяин, действительно, интересовался мнением рабыни, или… - Задумчиво глядя вслед Сирусу, произнесла босмерша.
- А как же. Наш Сирус он такой. - Подтвердила я. И только сказав все это, поняла что проговорилась, назвав Сируса по имени. Придется выкручиваться.
- Так вы еще можете называть своего хозяина по имени?!? - Вполне предсказуемо удивилась босмерша.
- Можем, не в глаза конечно. - Пояснила я. - Впрочем, Вы и… Да, а что это я все на Вы, будто мы свободные какие. Давай уж как-нибудь попроще.
- Нельзя попроще. - Покачав головой, возразила босмерша. - Хозяин приказал говорить Вы всем посетителям, вне зависимости от того носят они рабский наруч или нет.
- Так ведь он далеко, и точно ничего… - Хотела было возразить я, а потом передумала. Зачем? Моей собеседнице виднее, как поступать в той или иной ситуации. Ладно, будем говорить на Вы. - Хорошо, что тут еще есть интересного? Кроме намордника, понятное дело. Хозяин у нас человек добрый и отзывчивый, но если Хул и дальше будет надоедать ему с намордником, могут возникнуть проблемы.
- Ну, раз ножные цепи Ваш хозяин отказался покупать, то, возможно, его заинтересует вот это.
- Нет, это он точно не купит. - Возразила я, рассматривая два браслета соединенных короткой цепочкой. - Я, то есть Хул, уже пробовала его убедить. Ничего не желает слушать.
- Ну, тогда остаются только цепь и поводок.
- Поводок звучит много лучше. - Согласилась я. - Старый поводок довольно тяжелый, и этим раздражает Хозяина.
- Тогда, я сейчас покажу Вам что есть у моего хозяина, а Вы попробуете определить стоит ли обращаться с этим к Вашему.
Сказав это, босмерша скрылась за боковой дверью, оставив нас с Ан-Дакрой наедине.
- Хул, а зачем нам еще и поводок? - Негромко, чтобы не привлекать лишнего внимания, спросила Ан-Дакра.
- Конечно, чтобы водить на нем Сируса. - Пояснила я. - Зачем же еще?
- Кого??! - Судя по вопросу, Ан-Дакра ну никак не ожидала от меня такого ответа. - Как такое может быть?
- Просто. - Пояснила я. - У поводка, если кто не заметил, две стороны, и если потянуть за свою сторону, то тот, кто держится за противоположную, будет вынужден или бросить поводок, или идти туда же. Сирус поводок не бросит, поскольку рабыня, разгуливающая с болтающимся поводком, просто напрашивается на неприятности, и, следовательно, пойдет туда, куда тебе и нужно. Как говорится, не важно кто кого ведет на поводке, важно кто выбирает направление. Так что тебе поводок также будет полезен.
- Не знаю. - Задумчиво проговорила Ан-Дакра. - Не уверена, что такое использование поводка правильно. А ведь еще Хозяину не нравится поводок и потому, может быть, не разумно настаивать…
- Ан-Дакра, давно хотела спросить, ты уверена, что Сирус тебе подходит? - Перебила я размышления Ан-Дакры. Все это я уже слышала, причем не один раз, и очередное повторение совсем не интересно.
- Что ты имеешь в виду? - Удивленно уставившись на меня, спросила Ан-Дакра. - Как он может подходить или нет? Он ведь человек, а не вещь, чтобы подходить.
- Вот и я о том, что Сирус человек. - Согласилась я. - Не находишь, что в этом-то и состоит суть проблемы?
- Проблемы? Какой проблемы?
- Ну, к примеру, у Сируса нет хвоста. Причем заметь, хвоста у него не было с самого рождения, так что если ты думаешь, что он просто отвалился, то…
- Хул, прекрати немедленно. - Обиженно отрезала Ан-Дакра. - Ну, сколько же можно!
- Прекратить что? - Уточнила я. - Чтобы что-то прекратить, бывает полезно, сначала, это что-то начать. Сейчас же я просто поинтересовалась, не мешает ли тебе отсутствие хвоста у Сируса. Что в этом такого?
- Что такого? Она еще спрашивает! А сама не догадываешься?! Какой хвост?!! Сирус человек, а у людей хвостов не бывает, так же как и чешуи.
- Вот и я о том же. - Согласилась я.
- Все Хул, отстань от меня со своими глупостями. - Выдав это, Ан-Дакра обиженно отвернулась.
Ну вот, почему с ними всегда так. Стараешься ради них, стараешься, а в результате они еще на меня обижаются. Спрашивается, где тут справедливость? Ну ладно, если она не понимает намеков, спрошу напрямую.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: