Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.
- Название:Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Степанов - Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2. краткое содержание
Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 2. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Хул, во-первых, у меня нет плетки, а во вторых…
- Плетку можно купить. - Тут же предложила я.
- Интересно, ты можешь, хотя бы для разнообразия, немного побыть серьезной?
- Побыть-то можно, но… Все, все! Мне все понятно, не надо злится. Просто плеть, действительно, лучшее и наиболее легкое из наказаний. Кстати, именно такого от тебя сейчас и ждут, и если ты поступишь по-другому, то именно это и вызовет подозрения. Однако ты вовсе не обязан браться за плеть прямо сейчас. Наказание можно и отложить. Поэтому берешь поводок обыкновенный, пристегиваешь один конец к моему ошейнику, а другой к вон тому кольцу у входа, и только потом…
- И что потом? - Уточнил Сирус.
- Это уж тебе решать. Можешь забыть обо всем этом, как только мы выйдем из магазина, все одно ведь никто не узнает, а можешь и не забывать.
- Ты что, на полном серьезе думаешь, что я…
- Да думаю. - Довольно резко оборвала я Сируса. - И ты должен думать, а не забивать свою голову всякой ерундой. Ты рабовладелец, а Хул часть твоей собственности, это простая и неоспоримая истина. Поэтому, если тебе придет в голову сделать что-то с Хул, то делай, и нечего думать как я на это прореагирую. Тебя не должна волновать подобная ерунда.
- Однако меня волнует. - Возразил Сирус. - Так что придется тебе подстраиваться под мои причуды. Что с меня взять, упрямый злобный рабовладелец.
- Как пожелаете Хозяин. - Изобразив примерную рабыню, ответила я. - Только вот Хозяин, поводок лучше все-таки использовать, а то вон она, кошка поганая, так и смотрит в нашу сторону.
- До чего же ты упряма. - Проворчал себе под нос Сирус. Однако дальше возражать не стал, и, взяв меня за руку, направился к входной двери.
Разумеется, за руку он мог и не держаться. Уж кто как, а я вовсе не собиралась убегать. Если уж кого и стоило держать, так это самого Сируса. Вот он бы, при первой же возможности… Однако сейчас, когда на нас пристально смотрело столько глаз, всем приходилось играть свои роли, Сирусу свою, а мне свою. Оказавшись около кольца, я удобно уселась на специально постеленном для этих целей коврике, да еще и привалилась к стене. Приятно все-таки посидеть со всеми удобствами, дать отдохнуть ногам, а то дай Сирусу волю он весь день на ногах проведет. Так что у меня все было в порядке, чего не скажешь о Сирусе.
Дело в том, что он о кое-чем забыл. Чтобы осуществить задуманное, Сирусу нужна была Хул, ошейник на шее Хул, кольцо в стене, и цепь или поводок, чтобы соединить ошейник и кольцо. Как Вы наверняка заметили, у Сируса было все, кроме последнего в списке, а именно поводка. Нет, само собой поводок у Сируса имелся, тут уж я постаралась, только вот он остался в небольшой таверне на входе в Вивек, вместе со всеми остальными вещами. Между прочим, это сам Сирус отказался брать поводок с собой. Заявил: "Зачем нам это тяжелое железо? Пусть тут валяется.". Вот так-то, и как ему теперь быть? Оставить Хул тут, и бегом за цепью через пол города? Далеко, да и не хочется. Послать Хул? Так ведь я, вроде как, наказана, и должна сидеть тут. Ан-Дакру, тоже, одну не отправишь.
Судя по выражению лица Сируса, он уже начал подумывать наплевать на все условности, и поступить в своей привычной манере, а именно сделать вид что он невоспитанный варвар, и просто не понял, что Хул следует наказать, но тут его спасла подошедшая рабыня продавщица.
- Господин, не хотели бы Вы посмотреть вот этот поводок? - Произнесла босмерша, протянув Сирусу довольно тонкую на вид цепочку, свернутую в несколько колец. - Ваша рабыня говорила, что Вы, возможно, будете заинтересованы в приобретении легкого, но прочного поводка. Вот рабыня и подумала…
Босмерша могла говорить и дальше, расхваливая товар, только вот Сирус страсть как не любит разговоры на эту тему. Особенно, когда его одолевают подозрения на мой счет. Вот поэтому Сирус смерил меня раздраженным взглядом, решив, что все произошедшее не более чем моя очередная авантюра. Заодно неодобрительный взгляд достался и босмерше, как потенциальной соучастнице. Кстати, в этот раз зря он так про меня подумал. Ничего такого я не задумывала, а босмерша тут и вовсе ни причем. Все, как-то само собой получилось. И хорошо получилось, надо сказать.
- Что-то эта цепочка выглядит не очень-то надежно, легковата. - Заметил Сирус, забирая поводок у босмерши. - Впрочем, сойдет. А замки где?
- Кольца на концах поводка разъемные и их можно замкнуть на любом звене цепи. Что же до прочности… - Немного обеспокоенным голосом заметила босмерша. Впрочем, оно и понятно, она-то не знает из-за чего именно Сирус так на нее уставился. Свободных лучше не злить, уж больно они обидчивые.
- Хорошо. - Согласился Сирус, закрепил цепь на моем ошейнике и кольце, а потом резко развернулся, и ушел.
- Рабыня чем-то обидела Вашего хозяина? - Уже с явным беспокойством в голосе спросила босмерша, глядя вслед Сирусу.
- Нет. Это не Ваша вина. Если он на кого-то и сердится, то на Хул. Кстати, абсолютно незаслуженно.
- А, ну тогда, наверно, ничего страшного. Только рабыня, наверно, все-таки побудет немного тут. Для пущей безопасности.
- И то верно. Можете составить мне компанию, коврик довольно большой. - Я приглашающе похлопала по ковру рядом со мной. - И вот что еще, так как я теперь совсем не подхожу на роль клиента, может перейдем на ты?
- Можно. - Согласилась босмерша, усевшись рядом. - А на что он так сильно обиделся?
- Сирус? - Уточнила я. - Просто он решил, что это моя очередная хитрая проделка, чтобы заполучить поводок. Потом, он не обиделся, лучше сказать расстроен. Кому приятно узнать, что его обставили? Мой Хозяин не очень-то любит проигрывать, но всегда готов оценить удачную авантюру или розыгрыш, пусть он и был направлен против него.
- Так твой хозяин решил, что ты его обманула, и ПРОСТО немного расстроился???
- Ну да. - Подтвердила я. - Кстати, зря он это. Никаких авантюр по поводу поводка я не затевала, во всяком случае, сейчас. Хозяин думает иначе, но это уж его право. Любой может ошибиться, в том числе и он. Тебя же он посчитал моей соучастницей, вот и отреагировал соответствующим образом.
- О нет. - Испуганным голосом произнесла босмерша. - А что если он пожалуется моему хозяину?
- Никогда в жизни. - Успокоила ее я. - Кто угодно, но только не Сирус. Скорее всего, он теперь будет относиться к тебе с большим уважением и осторожностью. Вот, пожалуй, и все.
- Уважением?!? Уважение к рабыне, да еще к чужой рабыне?!!
- Ну да, это же Сирус. - Пожав плечами, заметила я.
- Странно все это звучит. Непривычно, что ли.
- Верно. - Согласилась я. - У нашего с Ан-Дакрой хозяина много странностей и необычных привычек. Из-за этого с ним может быть сложно, но это уж ему решать как поступать в том или ином случае, а никак не мне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: