Марина Казанцева - Перекрёстки времени[СИ]

Тут можно читать онлайн Марина Казанцева - Перекрёстки времени[СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Перекрёстки времени[СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марина Казанцева - Перекрёстки времени[СИ] краткое содержание

Перекрёстки времени[СИ] - описание и краткое содержание, автор Марина Казанцева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

без аннотации

Перекрёстки времени[СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Перекрёстки времени[СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Казанцева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Да, прошёл Лино сквозь все три портала и нашёл все захоронения кристаллов. Только четвёртое окно пока было недоступно - видно, не пришло его время. На нём был изображён сам эльфийский принц Румистэль. И вот что странно: чудилось Линарри в этом лице свое собственное - чем-то они были схожи. Иногда ему казалось, что он сам изображён на этом портрете.

Размышления дивоярца прервал сигнал от входной двери - кто-то пожаловал к нему в гости. Закрыв тщательно тайную комнату, Лино поспешил на выход, но никого там не обнаружил. Если кто и искал его, то себя не назвал и ушёл, не дождавшись. Подивившись такому нетерпению, дивоярец уже хотел закрыть дверь, как увидел на пороге маленький предмет. Он знал его - эта вещь была ему знакома. Кисет Магируса Гонды. Хоть магистр и не курил, но в этом маленьком замшевом мешочке он когда-то хранил свой талисман - искусно сделанный серебряный шарик с заключённым внутри аквамарином. Лино знал, что значила для учителя эта вещица - это была память о его погибшей возлюбленной - Зоряне, которая стала душой замка Гонды. В этом замке Лино со своим другом Алаем провёл несколько лет, пока они были воспитанниками магистра Гонды. Так что, этот кисет не просто так тут лежит - в этом явно есть тайный смысл.

"Встретимся в музее", - кратко гласила записка. Значит, что-то важное, если учитель прибегает к такой конспирации.

Музей монстрозоологии, любимое детище магистра Вэйвэ Валандера, преподавателя небесного Университета, экспонаты для которого Гонда и Вэйвэ собирали не одно столетие за долгий век дивоярских магов, ради чего не раз жизнями рисковали. Здесь, у колонны с чучелом сквабара, ждал Лино его любимый учитель.

- Мне надо с тобой поговорить, - сдержанно сказал Магирус, уводя ученика подальше, вглубь помещения, к закрытому от посещений крылу музея.

- Ты помнишь это зеркало? - спросил учитель минутой позже, подводя своего ученика к дальней, торцовой стене помещения, заставленного устаревшими экспонатами, старыми рамками, шкафами с книгами и прочим хламом, какими бывают полны запасники музеев. Там, за стопкой рамок, скрытое под покрывалом, стояло знакомое Лино зеркало - он помнит его с той поры как жил вместе со своим другом Алаем у волшебника Магируса. Были они тогда подростками и учились с другими учениками у дивоярского мага. Некоторые из однокашников теперь учатся в небесном Университете, и только Лино по стечению особых обстоятельств преждевременно получил диплом магистра. Да, он помнит это зеркало: оно позволяет отыскать в волшебной стране кого угодно, достаточно только представить его лицо и назвать имя.

- Несколько лет назад, когда мы отыскали книгу "Гениус Алама", - продолжал учитель, - открылись всвязи с этим некоторые факты. Тогда я не придал этому значения, а сейчас пришёл к выводу, что девушка, которая была замешана в этом деле, обманула нас - тебя и меня. Я знаю, Лино, что ты тайком переправил её на Селембрис и продолжаешь встречаться с ней. Но ты, возможно, не знаешь главного: твоя подруга вовсе не так проста и совсем не жертва в тех обстоятельствах, когда мы её спасли. Я не пришёл к окончательному выводу, но знаю, что она как-то связана с одним магом, похитившим эту книгу. Его имя Лавар Ксиндара, и похитил он её почти тысячу лет назад. Я должен бы сообщить Совету о своих открытиях, но хочу сделать это не ранее чем ты позаботишься спрятать свою девушку. Связь с Лаваром сразу поставит её в подозрение.

Поскольку молодой дивоярец молчал, не зная что ответить на такую откровенность, чтобы не сказать лишнего, магистр продолжил, простирая руку к зеркалу:

- Смотри, как просто это обнаружить. Если я догадался заглянуть в это зеркало, то и другие догадаются.

- Зеркало, покажи Лавара Ксиндару, - сказал он в тусклую металлическую поверхность, и она тут же озарилась светом.

В крупном овале показалась картина затенённого густой листвой убежища: в лесу скрывались двое, тут же неподалёку паслись под кронами деревьев два коня. Мужчина и женщина уютно устроились на траве, надёжно скрытые со всех сторон, и беспечно угощались, сидя возле накрытой скатерти. Рыжеволосая Лиланда и красивый брюнет Лавар Ксиндара. Наверняка они думали, что надёжно скрыты от поисковых экранов Дивояра, которые могут обнаружить что-то лишь на открытом месте и только днём. А вот про зеркало Лино и забыл!

- И что теперь? - потерянно спросил он, не зная, чем объяснить такой поступок учителя.

Хоть и знал он, что Магирус особо выделяет его среди своих учеников, но всё же не представлял, что преданный долгу дивоярец будет действовать как-то наперекор Совету. Но не успел Лино и подумать это, как магистр сам ответил на его мысленный вопрос.

- Тебя, наверно, удивляет мой поступок, - заговорил он, отходя от зеркала, - Я всего лишь исполнитель и должен делать то, что прикажет Совет. Но не слишком мне нравится то, что сейчас творится в Дивояре. Я уважаю Брунгильду как руководителя Совета - она много сделала с тех пор как возглавила правление Дивояра. Но её правление стало приобретать черты политической тирании - она стремится к контролю над всеми сферами жизни миров Содружества. Когда-то в давние времена идея поместить магов в каждый королевский дом казалась очень удачной, но теперь все населённые области Селембрис пронизаны сетью тайных агентов. Брунгильда ищет некие артефакты, о чем известно только членам Совета, и полагает, что ты причастен к этому. Поэтому ты, Лино, находишься под постоянным наблюдением. Ты и так слишком много загадок задаешь Совету. Ты с самого начала был загадкой, и я не спрашиваю тебя о настоящем положении вещей, поскольку подозреваю, что ты мне не скажешь правды. Возможно, у тебя на это есть причина. Ведь меч твой называется Каратель. Совет тщательно расследует всё, что связано с этим мечом и его обладателем, потому что этот меч не раз уже появлялся в течение веков в жизни Дивояра.

Лино продолжал молчать, а сам лихорадочно соображал, прокручивая в памяти разные события: где и в чем он выдал себя. Не зря он так осторожничал и опасался наблюдения, и оказалось, не ошибся. Властная и авторитетная глава дивоярского Совета, валькирия Брунгильда прибыла на Селембрис вместе с небесным городом.

Помнил он её молодую - было это в одно из путешествий в прошлое, вернулся он к тому времени, когда область Дерн-Хорасада была взята в окружение - всеми силами жители Селембрис и небесные маги сдерживали прорыв враждебной нечисти. Никто не знал, что причиной этого невиданного нашествия послужил другой визит Лино в прошлое Планеты Эльфов. Тогда архимагом Дивояра был Корс Филфхариан, а его ближайшими помощниками - валькирия Брунгильда и молодой маг Вольт Громур. Ей прочили пост следующего архимага, и вот она тут - на этой должности, верховный руководитель Дивояра. А Вольт понижен в ранге за то, что в свое время не сумел уследить за книгой "Гениус Алама". Он не отправился в плавание по мирам Содружества, а остался на Селембрис в качестве учителя лесной школы - воспитывал малышню, отбирал юные таланты. И вот теперь Лино снова увидел ту бесстрашную воительницу, которую помнил по защите Дерн-Хорасада - прошла почти тысяча лет, и Брунгильда стала иная. Теперь это жёсткий администратор, доводящий власть Дивояра на подвластных ему мирах до тоталитаризма. Многоходовой просчет вариантов, выверенная тактика действий, настоящий талант стратега, создание налаженной сети наблюдателей, фискальная система, дисциплина, создание действенной воспитательной системы - всё это характеризует Брунгильду как руководителя. Жаль, что планы Лино идут вразрез с её интересами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Казанцева читать все книги автора по порядку

Марина Казанцева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перекрёстки времени[СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Перекрёстки времени[СИ], автор: Марина Казанцева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x