Андрей Кощиенко - Книга первая: Черт-те где.[СИ]

Тут можно читать онлайн Андрей Кощиенко - Книга первая: Черт-те где.[СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Книга первая: Черт-те где.[СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Кощиенко - Книга первая: Черт-те где.[СИ] краткое содержание

Книга первая: Черт-те где.[СИ] - описание и краткое содержание, автор Андрей Кощиенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга первая: Черт-те где.[СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Книга первая: Черт-те где.[СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Кощиенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А Эри — замечательный! Какие у него яркие чувства! Когда он на меня смотрит, я прямо чувствую, что он мною восхищается. Так приятно! И девчонки тоже это чувствуют…

Как бы они ничего не откололи…. Мой он! Нужно будет заявить на Эри свои права. При всех. Что бы потом не было — ой, а ты не говорила, а я не знала, а я думала….

А где Эри? Что-то давно я его не видела! — беспокойно кольнула меня мысль.

От озера, куда я его отправила, внезапно донеслись вопли и визг.

Эри! — я вскочила на ноги и что есть духу, понеслась на шум, — Эри! Я сейчас!

Эри

— Буль — буль-буль! Хрррр! Буль-буль! Хрр-пшш!

Вода пыталась попасть в нос и залиться в уши. Я сидел в воде как говориться по самые ноздри. Когда эти две ненормальные зашвырнули меня в озеро и его воды сомкнулись над моей головой, я не стал торопиться всплывать. На дне обнаружились очень удобные корни, хватаясь за которые можно было очень быстро передвигаться под водой. В магическом зрении они вообще были отлично видны. Сориентировавшись, я усиленно зачастил руками в сторону берега, заросшего камышом.

Самый подходящий момент уйти, не прощаясь, — перебирая руками, подумал я, — кто утопленника будет искать? Не найдут — зеленый утащил, вместе с котелком…. Да где же эти Сихотские камыши? Воздух кончается!! А! Вот они!

Я осторожно, повернувшись боком, протиснулся в удачно попавшийся разрыв между стеблями камышей и на последних остатках воздуха несколько раз дернулся в сторону небольшой проплешины между ними.

Воздух! Какоой вкусный!

Я осторожно всплыл, стараясь не булькнуть и не плеснуть, чтобы не привлечь внимание.

— Фууу… — осторожно выдохнул я, — и что там у нас происходит, на поверхности?

На поверхности было тихо. К сожалению, камыши закрывали место моего старта и что там делают Рима с Линелой было не видно.

Несколько мгновений тишины, потом до меня долетает напряженный голос Римы: Где он?!

— Не знаю… — отвечает Линелла.

Ага! Заволновались зубастики! А вы меня вообще спросили, умею ли я плавать, перед тем как в озеро кинуть? А? Щас Динка прибежит, она вам устроит! — злорадно подумал я.

— Я сейчас! Пшшш… — кто-то стремительно ворвался в воду. Похоже Рима.

Да, давайте искупаемся! Мне тут одному скучно! А водичка — то прохладная! — только сейчас обратил я внимание на температуру воды, — вроде жарко, а вода холодная! Может ключи тут бьют?

— Пшшш… — еще одно тело с шумом приняли воды озера.

— Где-то тут! Ныряй!

Ныряйте, ныряйте! — злорадно подумал я, — оседая в воду по самые ноздри, — сегодня вы наныряетесь на год вперед…..

Минут пять я слушал, как они ныряют, и, всплывая на поверхность, спрашивают друг друга — нашла?

В конце — концов, Рима произнесла слово, которого я так ждал — утонул!

— Утонул… — растеряно произнесла Рима.

— А где он тогда? — отфыркиваясь, спросила Линелла.

— Не знаю… — так же растеряно произнесла Рима, может Умрун утащил?

— Ты же сказала, что он все придумал?

— Ну… начала Рима, но закончить она не успела.

— Что случилось? Где Эри!? — заорала с берега Дина.

Бешенная прибежала…. - подумал я, снова погружаясь поглубже в воду.

Я послушал, как Рима с Линелой что-то блеяли, про меня, внезапно упавшего вводу. Потом слушал, как Дина минут пять ныряла, самолично обшаривая озеро.

Брр… — холодно! — дрожа, подумал я, давайте быстрее заносите меня в покойники и валите отсюда! Я тут скоро околею!

— Что вы с ним сделали?! — звенящий Динкин голос.

Разборки третьего уровня… — подумал я, осторожно двигая руками и ногами в воде, стараясь согреться.

— Бульк! — неожиданно рядом со мною возник небольшой водоворотец, из которого вынырнул и закружился в нем, утопленный мною котелок. А под ним, в воде, появилась ухмыляющаяся зеленая рожа.

Я от неожиданности издал вопль слона увидевшего пустую кормушку в час обеда. Рожа победно ухмыльнулась и ушла вглубь. Меня что-то мазнуло по ногам и исчезло.

— Там! Быстрее!

Ко мне стал приближаться шум от нескольких тел, стремительно рассекающих воду.

Сихот! Кто это был? — я стоял, испуганно озираясь вокруг, стараясь заметить малейшее движение. Но в воде ничего больше не мелькало. Только котелок вращался, постепенно останавливаясь, возле меня.

Чистый то — какой! — поразился я, бросив взгляд внутрь его.

— Ты чего тут делаешь? — в камыши просунулись сразу три головы.

— Вот. тт. Кот. ттелок забрал! — ответил я, не слушающимися замерзшими губами.

— Коооотелок? — поразилась Рима.

— Ага! — ответил я, — ззз. аб…рай! Следующий раз сама ддддраить буди. шь!

— Ну… — выпятила губы та.

Баранки гну! — подумал я про себя, — нужно скорее выбираться из воды! Как же я замерз…

— Эри! Ты как? — это уже Дина.

— Заммммерз. Хочу жжжжрать, ссспать и чаю!

— А где ты был?

— Наккк. ормите — расск. кажу — пообещал я и полез через камыши к берегу, трусясь от холода, — Хх-ххы… Холодрыга! Спалил зеленый! Вот же не повезло! Не знаю, кто он, но спалил… Уже почти в покойники засчитали…

— И вот он мне и говорит — потешишь меня, сыграешь на гуслях, отпущу я тебя на чистое небо и теплое солнышко! А нет- то уж извини, княжич Эриадор, земной гость. Будешь у меня под водой тысячу лет жить! — заунывным голосом рассказывал я, водя руки кругами перед собой. Я был завернут в сухое одеяло и сыт. Для спасенного нашлось и пожрать и даже засахаренные фрукты. В данный момент я сидел и травил байки про свои приключения, на ходу адаптируя сказку Садко — Торговый гость к своему случаю.

— А что такое гусли?

— О! Это такой инструмент в виде доски со струнами. Играющий на нем испытывает невероятные мучения, потому что пальцы постоянно проскакивают и застревают между струнами и доской — ответил я.

— Ууу….

Ну, прямо как дети! — подумал я, обводя взглядом лица слушательниц, — глаза по семь копеек, только что рты не пооткрывали. Аборигенки… Молодые еще. Года на два — три старше Эри. Дина повзрослей, а эти молодые…

— А дальше?

— Чайку! — сказал я, протягивая кружку.

Кружку безропотно наполнили.

Ну чем не тайлиш! — подумал я и сказал, — а дальше было вот что…

Что там, в фильме-то, дальше было?

Дина

С ума сойти! Эри побывал у морского Царя! По крайней мере, он так рассказывает. Я, конечно, не поверила и попыталась поймать его на лжи, используя методы косвенного допроса пленных. Но мне не удалось уличить его. Он приводил массу всяких деталей и подробностей, словно действительно все видел своими глазами. И уверенность, с какой он отвечал… Я чувствовала, что он не врет. Но если он не врет, то тогда получается, что в этом озере есть проход к морскому Царю? Никогда раньше не слышала о таком Царе! Нужно будет доложить… по прибытию… А может не стоит? Больно безумно это все выглядит. Как бы меня на смех не подняли… Хотя нет… Доложить все равно придется. Девчонки обязательно растрепят… жаль я сама не видела. Римма с Линелой в один голос говорят, что он под водой пробыл больше пятнадцати минут и появился уже с чистым котелком, который ему вычистил зеленый умрун. Все это конечно здорово, но как представлю, что все могло кончится по другому, у меня в животе холодеет. А все это Римка со своим дурацким котелком! Решила свалить свою работу на другого. Я еще с ней поговорю!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Кощиенко читать все книги автора по порядку

Андрей Кощиенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Книга первая: Черт-те где.[СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Книга первая: Черт-те где.[СИ], автор: Андрей Кощиенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x