Сергей Трищенко - Фальшивые лабиринты, или Иллюзия отражений

Тут можно читать онлайн Сергей Трищенко - Фальшивые лабиринты, или Иллюзия отражений - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, год 2001. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Фальшивые лабиринты, или Иллюзия отражений
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2001
  • Город:
    Белгород
  • ISBN:
    5-901554-01-9
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Трищенко - Фальшивые лабиринты, или Иллюзия отражений краткое содержание

Фальшивые лабиринты, или Иллюзия отражений - описание и краткое содержание, автор Сергей Трищенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман в стиле «интеллектуального фэнтези» с элементами пародии. Здесь тесно - до взаимопроникновения — переплелись компьютерный и сказочный миры, на каждой странице встречаются неожиданные повороты сюжета, невероятные приключения и парадоксальные ситуации.

Фальшивые лабиринты, или Иллюзия отражений - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Фальшивые лабиринты, или Иллюзия отражений - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Трищенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Но сумасшедшие вроде бы не осознают, что они сумасшедшие? — робко подумал я, чтобы себя успокоить, — может, я еще и ничего?»

Вошел Юнис и прервал мои дикие мысли. Потом додумаю как-нибудь, при случае. Что он говорит? Ничего не нашел? Странно...

— В крайнем случае срежь пару кустов и свяжи веник, — сказал я и спохватился: не надо было этого говорить — может, если бы мы поискали как следует, дворницкая все-таки нашлась бы? А то Вика услышит и не станет «подбрасывать» нам лопаты. А как иначе я пойму: в порядке ли я? Вика... Какая вика? О чем это я? Вика — это бобовое растение, конь мой его ест... Вика... Сим-сим, отворись! А зачем нам лопаты — вон, досками от стола будем работать. Рыцари мы или нет? Голь на выдумки хитра.

С улицы неожиданно вошел сэр Жеральд, держа в руках кусок пергамента. Очевидно, он спустился где-то в другом месте.

— Там, наверху, — мотнул он головой, — была библиотека, или что-то вроде того. Книги погрызаны мышами, труха... в основном. Я нашел вот это, — он встряхнул пергаментом, — и свинцовый карандаш. Когда мы расчистим карту, надо будет перерисовать ее.

Я кивнул:

— Начнем от окон. Будет легче выбрасывать туда мусор. Сначала крупный, а потом все остальное.

Работа закипела. Стулья и ненужные нам обломки стола мы выбросили довольно быстро, оставив себе три самые широкие и крепкие доски, остро обломанные с одной стороны — они легче вонзались в наваленные кучи мусора и грязи.

Кучи-то мы убрали, но пол продолжал укрывать тонкий слой песка и пыли, и в самом деле скрывающий мозаичную карту, отдельные фрагменты которой проглядывали в разных местах, если как следует шаркнуть ногой.

- Придется мыть, — растерянно сказал Юнис. Ну, еще бы! Слуг здесь нет надо работать самим.

- Во дворе есть колодец, — заметил сэр Жеральд, — с бадьей. Глубокий, но вода вкусная.

- Вот и замечательно, — кивнул я. — Вкусной водой намного приятнее мыть полы.

Из валявшихся повсюду горшков мы отобрали наименее дырявые, наполнили их водой и, пустив в ход подобранные во дворе тряпки, тщательно вымыли пол.

Он заблистал первозданным блеском, обнажая нежно-салатовый цвет лугов, темно-зеленый — лесов, синий — рек и озер, желтый — дорог, коричневый — гор... И красный пунктир, пересекающий всю карту — весь пол — из угла в угол.

— Это что же — постоянный маршрут пролета драконов? — мрачно пошутил сэр Жеральд. — И реки вылитой из них крови.

— Это маршрут рейсовых драконов, — поправил я его, — а вон те кружочки — места остановок.

— Нет, — более приземленно возразил Юнис, — это, наверное, граница между этим владением и соседним, а кружки — точки изменения направления границы.

Доля смысла в его словах имелась, но другая деталь привлекла мое внимание еще больше: все замки, изображенные на карте, имели белый цвет, а тот, где мы стояли — он был изображен крупнее всех — оранжевый.

— Жаль, что у карты нет легенды, — заметил я.

— А что такое легенда карты? — спросил Юнис. — Я знаю легенды о былых временах, а легенд карт не слышал...

— Позже ты мне расскажешь свои легенды, — остановил я его, — а в картографии легендой называется совокупность условных значков и их словесное описание.

— А-а-а, — протянул Юнис, — понял.

— А если понял, скажи, почему они разноцветные? — потребовал я. — Золотой замок — сюзерена, — предположил Юнис. — А серебряные — его вассалы!

Что ж, и это походило на правду. Не думать же, что оранжевый цвет — цвет пламени — потому что замок разрушенный, сгоревший. Так ведь и следов пожара не видно. Тогда выходило, что его уже разрушенным построили?

Нет смысла. И если сюзерен побежден, что творится с вассалами? Почему вообще разрушен замок? Один вассал восстал? Или все вассалы восстали?

Пока я размышлял, сэр Жеральд ходил по залу, зарисовывая карту, и бормотал:

— Левония... Правония... Центрония... Нет, на границу между владениями красная черта не похожа — разве что гипотетическую. Тут вон сколько разных владений еще: Северония, Югония, Западония, Востокия...

«Опять семь!» — подумалось мне.

— Вот, — сказал сэр Жеральд, подавая мне лист пергамента с картой, — я срисовал ее!

Я взглянул на лист. Юнис заглядывал сбоку.

Сэр Жеральд постарался. Он даже раскрасил карту — непонятно, правда как он ухитрился сделать это однотонным свинцовым карандашом, но то, что передо мной на листе пергамента лежала именно точная копия мозаичной карты с пола зала, не вызывало сомнения.

Судя по карте, мы находились в самом ее нижнем левом углу. Позади нас по границе карты струилась речка, которую мы не так давно пересекли, а впереди расстилалась целая страна: поля, леса, замки, дороги... А по верхнему обрезу проходила цепь гор.

Все было разбросано в живописном беспорядке, как и на любой карте, но мне показалось, однако, что эта картинка мне что-то напоминает. Что-то знакомое виделось мне в извивах рек, пятнах полей и лугов.

Я поворачивал карту и так, и эдак, то отдаляя, то приближая к глазам и вдруг замер. Мне показалось, что... Не может быть! Ну а, собственно, почему не может? Если я и в самом деле сумасшедший. Или если Вика существует на самом деле и умеет так изощренно издеваться. Да нет, Вика тут совершенно ни при чем, а все подстроил дракон: и разрушил замок, и нарисовал карту. Но вот когда?

Я еще раз отодвинул карту от себя и постарался охватить ее одним взглядом, не концентрируясь на отдельных деталях.

Да, так оно и есть: сомневаться не приходилось. Может быть, я не запомнил точно — я видел ее всего лишь один раз и поэтому не уверен, что запомнил хорошо, — но общее ощущение было именно таким: карта напоминала... нет, это форменная ерунда! И все же ни на что другое она не походила.

Карта напоминала фигу дракона, заполняющую весь экран телевизора-тарелочки!

— Что такое? — переполошился Юнис, глядя на мое побледневшее лицо. Но не мог же я им признаться!

- Где-то я уже видел эту местность. Может быть, в вещем сне, — соврал я, возвращая карту сэру Жеральду. — Надо бы снять еще пару копий — на всякий случай. Пусть будет у каждого.

Сам я понимал, что пожелание мое абсурдно: я запомнил карту сразу и у меня больше не было необходимости смотреть на нее, но по логике событий оно представлялось разумным и потому сэр Жеральд повел Юниса наверх в библиотеку, а я, сославшись на желание запастись свежей водой, вышел во двор и принялся крутить ручку ворота, тупо глядя в глубину колодца.

«Заодно и коней напою», — подумал я, видя перед глазами колышущуюся фигу дракона — карту.

Показалась бадья.

Я подтягивал ее с опаской. Как бы в ней не оказалось какого-нибудь сюрприза: маленького дракончика, зеленой жабы или гранаты-«лимонки». Но мои опасения были напрасными: в дубовой бадье плескалась чистейшая питьевая вода и я с удовольствием напился сам, напоил коней, заправил все фляги, а немного согревшийся остаток вылил на голову — чтобы прийти в себя. Можно было и целиком облиться, но мы так вымокли под дождем, что больше не хотелось.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Трищенко читать все книги автора по порядку

Сергей Трищенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фальшивые лабиринты, или Иллюзия отражений отзывы


Отзывы читателей о книге Фальшивые лабиринты, или Иллюзия отражений, автор: Сергей Трищенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x