Кира Александрова - Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений

Тут можно читать онлайн Кира Александрова - Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кира Александрова - Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений краткое содержание

Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений - описание и краткое содержание, автор Кира Александрова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Авантюристке Ариане не сидится в тихой, спокойной Арании. Сначала её понесло в горы, потом угораздило влюбиться в горца, а потом... пришлось отправляться на поиски братьев... Приключения детей Дени и Ричарда в окрестных странах.

Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Александрова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Идите в гостиницу, я вас найду, - и он поспешил за братом.

Принцесса никак не могла избавиться от изумления и потрясения от столь неожиданной встречи.

- Господи, вот уж не думала, что так быстро найду его здесь, - Ари покачала головой. - Интересно, чем он тут в столице занят?

- Энди всё узнает и расскажет нам, - Хэнс остановился перед крыльцом приличной с виду гостиницы. - Давай тут остановимся, думаю, Энди догадается, что мы в ближайшей.

Они спешились, подбежавший мальчик увёл их лошадей, и они вошли в гостиницу. И никто не заметил, ни Ари, ни Хэнс, как на углу улицы, напротив, некий неприметный человечек в простой одежде внимательно следил за ними, потом глянул на вывеску, и удовлетворённо кивнув, исчез.

Энди не появился и тогда, когда наступил вечер. Хэнс и Ари весь день просидели в комнате, дожидаясь вестей, и девушка уже начала нервничать.

- Хэнс, с ним что-то случилось, - нервно сказала она, остановившись перед горцем.

- Я думаю, Энтони бы не позволил неприятностям случиться с Энди, - возразил Хэнс. - Не волнуйся, его могло что-то задержать, может даже брат.

Ари поднесла руку к звезде и машинально погладила её.

- У меня очень нехорошее предчувствие, Хэнс, - тихо сказала девушка. - Не надо было нам разделяться.

- Родная моя, - Хэнс обнял её и прижал к себе, - не сгущай краски, всё будет хорошо. Давай пока ляжем спать, час поздний, а Энди мог остаться ночевать у Энтони.

Принцесса неуверенно кивнула, сняла обруч с вуалью, распустила волосы, давая им отдых от острых шпилек. Она расстегнула пуговицы, положила накидку на стул, повозившись с застёжкой платья, сняла и его, оставшись в короткой, до колен, нижней рубашке из батиста, и чулках. Тревога за братьев вытеснила из головы все игривые мысли, и Ари даже не подумала, какое впечатление произвела на Хэнса. Рассеянно теребя цепочку с амулетом, девушка села на край кровати, и только по тишине в комнате обратила внимание на горца.

- Что-то не так? - поинтересовалась она непринуждённо.

- Всемогущие боги, детка, если ты будешь разгуливать по комнате в таком виде, мне будет довольно трудно сдержать обещание твоим родителям, - чуть охрипшим голосом ответил Хэнс.

- Что, настолько соблазнительно выгляжу? - невинно захлопала глазками чертовка.

- Ари, залезай под одеяло, или я за себя не ручаюсь, - молодой человек сдержал улыбку, глядя на разочарованную мордашку невесты. - Родная моя, всему своё время, не торопи события, - мягким голосом добавил он.

Пробурчав нечто весьма нелестное в его адрес, принцесса забралась под одеяло, устраиваясь поудобнее. Сняв рубашку, Хэнс вскоре присоединился к ней, потушив свечу. Комната погрузилась в темноту и тишину, нарушаемую только дыханием спящих людей.

Около трёх ночи дверь в комнату бесшумно отворилась, и какая-то тень неслышно приблизилась к кровати. На мгновение она замерла, когда Ариана сонно пошевелилась, потом человек достал из складок одеяния платок и осторожно махнул им перед лицом Хэнса. Комната наполнилась острым ароматом, горец беспокойно дёрнулся, не открывая глаз, и затих. Ари, даже сквозь сон почувствовавшая опасность, успела только открыть глаза, и тут же к её носу крепко прижали пресловутый платок. Девушка обмякла, так и не поняв, что произошло.

...Пробуждение было нерадостным: принцесса обнаружила себя в чужой спальне, на большой кровати с балдахином, по-прежнему едва одетой. В комнате свет пропускали два высоких стрельчатых окна со свинцовыми переплётами и разноцветными стёклами, кресло с резной деревянной спинкой стояло посередине спальни, мягкий ковёр голубых тонов на полу, и вообще, в помещении царила изысканная роскошь, указывавшая на утончённый вкус хозяина. Или хозяйки, Ари не знала. Голову девушки посетил вихрь мыслей, в первый момент она уговорила себя не впадать в панику, и надеялась, что с Хэнсом всё в порядке. А также с Энди и Тони. Вскочив с кровати, Ари попыталась найти хоть что-нибудь из одежды - тщетно. Дверь тоже оказалась закрыта, и Ариана нашла выход, завернувшись в тёмно-синее бархатное покрывало с кровати.

Обрадовалась она и тому, что амулет, звезда, остался при ней - значит, тех, кто притащил её сюда, не интересовали её способности волшебницы, и Наблюдающими похитители не были. И, собственно говоря, данная спальня не походила на камеру узницы. Ариана поправила складки покрывала и села в кресло, задумавшись: у неё было две версии, кто же те люди, которым она понадобилась. Либо они связаны с пропажей Энди, или это тот самый Наблюдающий Никс, ухитрившийся таки выследить их. Больше о ней здесь никто не знал, и никому, собственно говоря, Ари не была нужна.

- Так. Вопрос в том, как мне себя вести, как здешняя, или защищаться до последнего? - пробормотала она, нахмурившись. - От чего будет хуже?

Но её размышления прервал скрип двери. Принцесса вскочила, придерживая покрывало, и с досадой отметила, что её волосы не убраны. 'Чёрт. Теперь придётся изображать смущение за то, что я не в подобающем для женщины виде', - успела подумать она. В коротком коридорчике, отделявшем вход от спальни, мелькнул серый шёлк, и Ари, в общем-то, не сильно удивилась, узрев Наблюдающего Никса собственной персоной.

- Добрый день, леди, - приятно улыбаясь, произнёс он с лёгким поклоном. - Извините, если причинил вам неудобства, постараюсь, чтобы в будущем у вас не возникало никаких неприятностей.

- А где я вообще нахожусь? - Ари ещё не решила, как себя вести, и потому сохраняла настороженный вид. - И где мой муж?

- Вы в моём доме, миледи, - взгляд Никса неторопливо исследовал её фигурку, задрапированную в бархат, - а о вашем муже можете не беспокоиться, с ним всё в порядке.

Ари скрестила за спиной пальцы: 'О, Всемогущие боги, только бы он живой был!'

Между тем Наблюдающий продолжил:

- У вас красивые волосы, леди, это варварство, что закон не позволяет женщинам распускать их, - его голос походил на шелест листьев, такой же убаюкивающий, негромкий, обладающий каким-то гипнотическим влиянием.

Ариана тряхнула головой и нервно собрала кудри одной рукой в хвост, поджав губы - при этом в лучах солнца матово блеснул камень в кольце Хэнса на её пальце.

- Почему я нахожусь здесь? - продолжила она расспросы.

- Вы моя почётная гостья, леди Ариана.

'Врёшь, скотина. Ты спишь и видишь, как затащить меня в постель, и то, что у меня есть муж, тебя абсолютно не волнует!' - мысленно огрызнулась она.

- Вот здесь одежда на любой вкус, - Никс открыл небольшую дверцу в комнатку рядом с кроватью, оказавшуюся дверью в гардеробную. - Позвоните горничной, она поможет вам одеться.

- Я хочу увидеть мужа, - напряжённым голосом произнесла Ари.

- Если будете себя хорошо вести, миледи, то непременно встретитесь с ним, - непринуждённо ответил Никс, сверкнув глазами. - Я зайду за вами к обеду, будьте готовы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кира Александрова читать все книги автора по порядку

Кира Александрова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений отзывы


Отзывы читателей о книге Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений, автор: Кира Александрова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x