Ирина Молчанова - Вампиры — дети падших ангелов. Танец кровавых маков.
- Название:Вампиры — дети падших ангелов. Танец кровавых маков.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-074601-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Молчанова - Вампиры — дети падших ангелов. Танец кровавых маков. краткое содержание
Война — это кровь. А для кого-то кровь — это жизнь. А для двоих жизнь — это любовь! Любовь вечна! Но Вечность так легко отнять, если двое — или трое? — не хотят играть по правилам…
Чтобы заполучить ее, он нарушил все мыслимые законы своего общества. Но каково это, наконец, быть с ним? С тем, кто ни о чем не жалеет, никогда не оборачивается на прошлое и всегда во всем прав! Для кого не существует преград, кроме одной — собственной гордыни. Что если он не смирит ее? Принять его таким, каков он есть, любить вопреки всему — не это ли главное испытание чувств?
Вампиры — дети падших ангелов. Танец кровавых маков. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Девушка остановилась перед фонтанчиком «Фаворитка», куда первого июля кинула золотую монету самого дьявола, да так и не сумела попасть на спину собаке, гоняющей по кругу четырех уток.
Олило уселся на каменном бортике и восторженно любовался дном, усеянным блестящими монетками. «Они ничьи?» — с надеждой спросил малыш.
— Это собственность парка, — отрезала Катя.
Лайонел вынул из кармана своего элегантного черного пиджака самую обычную рублевую монетку и, не целясь, швырнул в утку. Монетка ударилась о голову фигурки, отскочила, прямехонько упав на спину собаке.
Затем протянул руку девушке. На его ладони лежали две монеты, одна золотая — та самая, которая должна была стать оплатой для Теофано в день их возвращения с острова, и вторая — ценностью в пятьдесят копеек. Еще была бриллиантовая запонка на рукаве пиджака, казавшаяся сиреневой на фоне рубашки молодого человека.
Катя задумчиво взяла золотую монету с изображением девушки на одной стороне, корабля — на другой и показала чертенку.
— Это дорогая и ценная вещь, другой такой у нас нет, — объяснила девушка.
Малыш смотрел на нее черными зеркальными глазами очень внимательно.
«И ты бросишь ее туда?» — указал он на воду.
Она подождала, когда мимо будет проплывать собака, и кинула монетку. Та упала рядом с монетой Лайонела, мелодично звякнув об нее.
Чертенок вскрикнул, как будто его ударили.
«Зачем ты это сделала?»
Катя приблизилась к нему и присела на корточки, чтобы находиться на уровне его мордочки.
— Когда я бросила эту дорогую монетку, то загадала желание. Оно должно сбыться.
«А разве нельзя бросить другую, менее ценную?»
— Можно, — согласилась девушка и ласково погладила его между рожек. — Просто то желание очень важное и мне хочется, чтобы именно эта монета его выполнила. Понимаешь, только ей такое под силу!
«А если ее забрать, не исполнится?» — уточнил чертенок.
— Нет, если забрать, оно никогда и ни за что не исполнится. — Девушка выпрямилась и не спеша пошла по аллее, предупредив: — Олило, мы будем идти не быстро, ты можешь побегать по парку.
На плечо Лайонелу спикировала Орми. Она запустила коготь за воротничок его сиреневой рубашки и, злорадно блестя глазками, устроилась поудобнее.
— Говорит, с высоты ее полета мы похожи на двух букашек, — передал молодой человек слова своей любимицы.
Катя неопределенно хмыкнула.
Рукокрылая всегда умела каждому дать высокую оценку.
Лайонел отцепил от своего воротничка ее коготь и проворчал:
— Скажи ей сама, если хочешь.
Орми сердито зашипела на него и укрылась крыльями, злобно поглядывая на девушку.
Катя старалась скрыть любопытство, решив: «Мне совсем не интересно, что же она сказала!»
Мышь чуть наклонилась к ней и протяжно зашипела.
Девушка отпрянула, возмущенно вскричав:
— Ты уже совсем обнаглела! — и устремила взгляд на Лайонела, желая заручиться поддержкой.
Молодой человек улыбнулся, подтвердив:
— Я тоже так думаю.
Орми взлетела с его плеча, и Катя услышала в ночной тиши ее голос: «Твое желание не сбудется!»
Девушка оглянулась — чертенка позади не оказалось, но он находился поблизости — между деревьями раздавался топот копытец. А впереди уже виднелась пристань, слева темная вода билась о камни, справа деревянный мостик через канал белел ажурными решетками.
Вдали на воде покачивался корабль с черными парусами. На палубе с подзорной трубой стоял Теофано.
Где-то там была Каридад — вечная невеста в белом платье. При воспоминании о дочери пирата Кате сделалось не по себе. Она взглянула из-под ресниц на красивое безмятежное лицо Лайонела в надежде, что он скажет что-нибудь утешающее, но тот молчал.
Их догнал Олило, мокрый и очень довольный. Он радостно отбивал копытцами по асфальту чечетку. Правда, посмотреть на него больше не просил.
Пока шли по длинной пристани к лодке, девушка вспоминала, как три месяца назад они отплыли отсюда. Казалось, с тех пор прошло намного больше времени, столько всего произошло. Все-таки у вампиров время двигалось иначе, чем у людей. Оно стремительно летело в каком-то нереальном круговороте, но несмотря на свой бешеный ритм, стоило посмотреть на календарь и становилось понятно, дни тянутся-тянутся и едва не стоят на месте.
Катя покусала губы. Если уж ей шесть месяцев казались равными нескольким годам, то что могли чувствовать те, кто жили сто, двести лет и дольше? Это странное несоответствие пугало ее.
— Лайонел, — позвала она, и когда взгляд ледяных глаз остановился на ней, взволнованно спросила:
— Ты чувствуешь время?
Он поколебался.
— У вечности не спросишь который час, время тут всегда одно — бесконечность. Маленькая стрелка смотрит в пустоту, а большая крутится в обратную сторону. — Лайонел усмехнулся. — Ты видела, чтобы вампиры носили часы или вешали на стены календари? Для нас время умерло и мы…
— Относимся к этому философски, — подхватила Катя. Они переглянулись и рассмеялись, а она подумала: «Если так, то десять лет — это целая жизнь!»
От этой мысли на сердце стало легче, но ненадолго. Пристань привела к покачивающейся на волнах лодке.
Девушка долго на нее смотрела, прежде чем сумела произнести:
— Олило, хочешь забраться?
Малыш радостно кивнул и спустился в лодку. Уселся на сиденье и похлопал рядом с собой, приглашая девушку присоединиться к нему.
Катя лишь покачала головой.
— Так будет лучше для тебя.
Звучал вокализ Рахманинова — щемяще горькая мелодия потери.
Лайонел отвязал канат и отдал его кончик подлетевшей Орми, а девушка достала из кармана джинсов небольшой рубин и бросила в лодку.
— Это тебе.
Чертенок поднял подарок и внимательно посмотрел на девушку. Они с минуту молчали, глядя друг на друга, а потом малыш спросил:
— А что я должен буду сделать?
Катя подошла к самым перилам и, облокотившись на них, сказала:
— Ты должен отдать монетку, которую забрал из фонтана, капитану корабля.
Олило испуганно вздрогнул. «Какую монету?»
— Ту, что у тебя во рту, — спокойно пояснила она. Чертенок нехотя выплюнул монетку и, прижав ее копытцем к груди, быстро заговорил:
«Катя, я подумал, ее все равно кто-нибудь заберет. Я бы хранил ее лучше, чем тот фонтан, и твое желание все равно бы сбылось! Точно говорю!»
— Это уже не важно. — И чуть тише прибавила: — Мое желание не сбылось.
Лайонел оттолкнул лодку ногой, достал из-за пазухи узелок с драгоценностями чертенка и швырнул ему на колени.
Малыш непонимающе смотрел то на узелок, то на рубин в своем копыте, то на монетку, то на девушку.
«Катя!» — закричал он, когда лодку стало относить от пристани. Олило вскочил, плохо завязанная тряпка раскрылась и разноцветные камни посыпались на деревянное дно. Чертенок кинулся их собирать, но видя, что отплывает все дальше и дальше, взобрался на корму и протянул копытца к девушке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: