Вольфганг Хольбайн - Тор. Разрушитель
- Название:Тор. Разрушитель
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный клуб «Клуб семейного досуга»
- Год:2011
- Город:Харьков, Белгород
- ISBN:978-5-9910-1643-8, 978-3-7857-2392-0, 978-966-14-1375-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вольфганг Хольбайн - Тор. Разрушитель краткое содержание
Он очнулся в ледяной пустыне, не помня даже своего имени, но очень скоро он выяснит, что может в одиночку противостоять целому войску! Когда группа неизвестных всадников нападает на его случайных попутчиков, он спасает от верной смерти молодую женщину с ребенком и занимает место его погибшего отца. Новая семья называет его Тором. И он действительно пришел на землю из мира богов! Его миссия — найти последнее убежище человечества Мидгард. Найти и… уничтожить.
Тор. Разрушитель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тор узнал этот зал, только когда они приблизились к двум чашам слева и справа от стелы. Огонь в них давно погас, а света факелов не хватало на то, чтобы вырвать из объятий тьмы каменный постамент. Может быть, именно поэтому древние руны на его поверхности показались Тору еще более зловещими, чем в первый раз.
— Подходящее местечко, — насмешливо заметил Локи. — Вы хотите убить меня именно здесь?
Тор не стал тратить время на ответ и повернулся к Сверигу. Помощник ярла, кивнув, перебросил топор через плечо и скрылся во тьме. Вскоре он вернулся в сопровождении двух вооруженных мужчин в шлемах и тяжелых меховых накидках.
Локи не сопротивлялся, когда его подхватили под руки и подвели к стеле. Один из солдат вытащил из-под накидки тяжелую железную цепь и приковал его к каменному постаменту, но Тор был уверен, что Локи не пытается никого атаковать только из-за его присутствия здесь. Или из-за Мьелльнира. Брат уже один раз недооценил волшебный молот, когда подумал, что может с легкостью забрать его у Тора. Он не знал, насколько молот верен своему хозяину. Не будь Мьелльнира, Локи наверняка попробовал бы оказать сопротивление и, скорее всего, даже преуспел бы в этом. Несмотря на то что его связали, Локи все равно оставался самым сильным воином из всех, кого Тор знал в своей жизни.
Дав приковать себя к стеле, Локи презрительно поджал губы.
— Я даже польщен. Вы уделили мне столько внимания…
— Ты опасный человек, Локи, — ответил Тор.
— Да, это так, — согласился Свериг. — Нам следует убить его.
Тор подыграл Сверигу, помолчав немного и сделав вид, будто всерьез обдумывает его слова, но потом покачал головой.
— Мы не убийцы. И, возможно, он нам еще пригодится. Кроме того, — он повернулся к Локи, — я еще не ответил на вопрос Урд. Вы спросили меня, почему я предал свой народ. Ответ очень прост. Я не предавал свой народ. Вы никогда не были моим народом, а ты не был моим братом.
— Вот как? — насмешливо осведомился Локи.
— Именно так. — Тор кивнул. — Я начинаю вспоминать, знаешь ли. Не все, конечно, — вспомнить все я, наверное, не смогу никогда, — но многое из моего прошлого. Наш флот потонул не от какой-то там бури, и здешние жители на нас не нападали. Да и с чего им было нападать на нас, если они не знали, что мы плывем к ним?
— Зачем ты мне это рассказываешь? — перебил его Локи.
— Это ты призвал бурю, которая потопила наши корабли, — невозмутимо продолжил Тор. — И ты призвал Змея Мидгарда. Разве не так?
Локи промолчал, Бьерн бросил на него удивленный взгляд, а Свериг покачал головой, будто давно уже предполагал, что Тор сошел с ума, и вот сейчас его подозрения подтвердились.
— Змей Мидгарда — это сказка, которой пугают детей, — прорычал Свериг.
— Может быть, и так, — согласился Тор. — Но флот, который потонул у ваших берегов десять лет назад, плыл сюда не для того, чтобы напасть на вас, Свериг, а чтобы предупредить. — Сделав паузу, он заглянул скованному богу в глаза. — Еще не поздно, Локи. Пролилась кровь, много крови, но не настолько, чтобы все было необратимо.
— О чем ты говоришь? — недоверчиво спросил Локи.
— Ты знаешь, что я не убивал Одина.
Воспоминания ожили в нем: огромный зал, эйнхерии в позолоченных доспехах за длинным столом и он среди них. Слова на незнакомом языке. Однако теперь Тор понимал их, и сон уже не был сном, а стал явью.
— Ты всегда это знал, правда? Ты знал, что я невиновен, но я был смутьяном и не раз ломал твои планы. Не знаю, убил ли Одина ты или кто-то другой, но тебя это устраивало, и ты решил взвалить на меня ответственность за его смерть. — Тор покачал головой. — Но мне все равно. Мы можем забыть об этом. Посмотри мне в глаза, и ты увидишь, что я говорю всерьез.
Тор видел, что Локи пытается прочитать его мысли и изумляется тому, что видит.
— Что все это значит? — наконец спросил Локи. — Даже если ты убьешь меня, вы все равно проиграли. Наш флот уже прибыл к вашим берегам. Ничто в этих землях, ничто в этом мире не может остановить нас.
Тор знал, что это правда.
— Мы не должны вести эту войну, — увещевал он. — Если мы со Сверигом смогли пожать друг другу руки, то и ты сможешь. Ты же знаешь, что произойдет! Так было уже не раз, и если мы не остановимся, то это случится снова!
— Зачем ты говоришь мне об этом? — В голосе Локи по-прежнему слышалось презрение, но Тору показалось, что он уловил в нем нотки неуверенности.
— Затем, что ты в глубине души знаешь, что Урд ошибается. Они действительно дали нам многое, но то, чего они требуют… это уже слишком. Может, демон, который повстречался мне той ночью в горах, оказался слишком слаб, или я был слишком силен для него, или все это просто случайность… А может, меня защитили мои боги. Я не знаю. Я лишь знаю, что ему не удалось полностью уничтожить того, кем я был прежде.
— Да, ты всегда был немного… странным, — насмешливо произнес Локи.
— Наверное, мне нужно было позабыть, кто я, — продолжил Тор, — чтобы потом вспомнить.
— Тебе стоит записать эти слова, — усмехнулся Локи. — Звучат они неплохо.
— Но это правда! Локи, заклинаю тебя! Прислушайся к себе! Есть же в тебе что-то от того, кем ты был раньше! Они ничего не подарили тебе, они лишили тебя человечности!
Локи презрительно фыркнул в ответ, но Тор был уверен, что заметил сомнение в его глазах. Да, в них читался гнев, и презрение, и гордыня, и насмешка — все, чего только можно было ждать от Локи, но и еще что-то, вероятно, тень того, кем он был прежде. Но мгновение прошло, и Локи лишь насмешливо поджал губы.
— Не хочу торопить тебя, Тор, — натянуто произнес Свериг и откашлялся, — но…
— Знаю.
Послышались шаги, и коридоры вокруг наполнились движением. Там были люди, много людей.
— Отдавай приказ, Свериг. Пусть они оттеснят воинов Локи в порт. Если нам удастся захватить «Нагльфар», у нас будет шанс.
Локи удивленно вскинул голову, и тень испуга промелькнула по его лицу. Тор едва заметно кивнул Сверигу, и помощник ярла, взяв один из факелов, поднял его над головой.
Пламя задрожало, словно готово было в любой момент погаснуть, во все стороны полетели багряные искры. Но уже через мгновение по всему залу зажегся огонь — десять, двадцать факелов. Тьма развеялась, и в отблесках пламени блеснули шлемы, копья и мечи. Тут собралось не все войско Бьерна, но воинов было не меньше ста, возможно, даже двести.
— Удивительно, — пробормотал Локи.
— Ничего удивительного, — возразил Тор. — Этот лабиринт достаточно большой, чтобы спрятать армию. Тебе стоило бы следить за тем, что показывают тебе в о роны, Локи. Следы лошадей еще не говорят о том, что их всадники были в седле.
— И ты действительно хочешь этого? Даже если вы победите, половина твоих солдат погибнет. Если не все.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: