Елена Павлова - Золотой Лис
- Название:Золотой Лис
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Павлова - Золотой Лис краткое содержание
Рука дэ Стэн исчезла в полном составе и бесследно… Или нет?
Золотой Лис - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А? — удивился Квали, — Не, я… ничего… — пожал он плечам и опять отхлебнул. Очень правильное вино ему дал Дон: не пьянит, но тепло от него и успокаивает замечательно. Как оно называется? «Живень»? Как интересно! Стоп-стоп, а почему тут грибы нарисованы? Синие, в светящуюся белую крапинку! Дон с лукавой улыбкой следил за сменой выражений на подвижном лице эльфа, и наконец сжалился:
— Это из горы. Из Донн Дроу. Вкусно?
— Контрабанда? — восхитился Квали. Вино сразу показалось ещё вкусней. Ай да папа!
— А то! — усмехнулся Дон.
— Да кая, нахрр… на хрен, контыр… тьфу, — вышел из ванной Король и затормозил на пороге, покачиваясь. До кресла путь предстоял неблизкий и тяжелый, по пересечённой местности. Бутылками пересечённой, разной степени наполненности. — Подарили. Этот, как его, старец ваш.
— Видите ли, на-фэйери, одно другого не исключает, — любезно улыбнулся Дон. Король сморщился в тщетной попытке понять, что это значит.
— Давай не надо, а? — тоскливо попросил он. — Злой я нынче и тупой, а ты мне такое загибайшь! Вот на хрр… Хре-на вы меня протере…звили? Столько трудов насмарку! — печально окинул он взглядом бутылочную рать. — Сколько мне теперь опять выпить придёсса, а? А? А я ж пить-то не люблю, мне и запах-то не нрависса… — сокрушённо вздохнул Король.
— Но зачем, пап? — опешил Квали.
— Что случилось, отец? — поддержал его Дэрри.
— …ц! — кратко ответил Король, отпустил косяк, в падении, быстро переставляя ноги, достиг кресла и упасть умудрился уже в него. Дон одобрительно кивнул — ловко, на-фэйери! Как профессионал!
— Если можно, на-фэйери, чуть больше подробностей, пожалуйста, — с безукоризненной вежливостью попросил он Риана. — Видите ли, что-то мне подсказывает, что…
— Бутылкой по башке хошь? — доброжелательно поинтересовался Король. — А не хошь — говорри норрмалльнно! — гаркнул он.
— Служу Короне! — ещё громче гаркнул Дон. Отозвались звоном пустые бутылки, заметалось эхо, заметалось свежеполученное похмелье в голове у Короля.
— Уб-б-бью-ю-у-у! — взвыл Риан, хватаясь за голову. Дэрри подскочил от неожиданности и хихикнул, Дон улыбался ехидно, Квали — неуверенно. Риан некоторое время хмуро смотрел на них, потом устало махнул рукой. — Всё б вам из-ззеваться. Детишшки, блин. Ни дроу лыссого вы нь поньмайте…
— Рассказывайте, Риан. — Донни деловито придвинул к столу резной табурет и уселся. — Дальше этих стен не пойдёт, ручаюсь. Одна голова — хорошо, а четыре лучше. Нет, боюсь, уже три, — смерил он глазами количество «Живеня» в бутылке у Квали. — Но, всё равно, лучше. Уж что-нибудь, да придумаем. Говорите.
Риан кисло посмотрел на него и тяжело вздохнул. Понял — не отстанут, и попытался говорить внятно.
— Да что там… Всё фигово до предела. Этому, — кивнул он на Дэрри, — детей иметь нельзя, там такое начнётся… Ой-й!
— С этим мы уже разобрались, — кивнул Донни. — остались только вы и Королева-мать.
— Не осталась, — отмахнулся Риан. — Ты меня за дурака-то не считай, я ещё той ночью всё понял, и на неё «Молчание» навесил. С того в первый раз и полаялись, — тяжело вздохнул Король.
— А вы? — взгляд Дона был цепким и острым.
— А как? — развёл руками Риан. — Перед зеркалом? Ты пробовал хоть раз? Это ж полный…
— Но это не всё? — это уже больше походило на допрос, хоть и в благожелательном тоне. Король уныло помотал головой и полез в ящик стола. Достал лист бумаги, швырнул на стол.
— Вот она, всеобщая зад-ни-ца! — торжественно провозгласил он. — Читай-читай, тут ничего секретного нет. — Дон прочёл, постепенно всё выше задирая брови, и передал бумагу Дэрри. — Вот оно, Про-ро-чес-тво! — сам себе кивнул Король.
— Пророчество? — покосился на него Донни. Король кивнул, пропел фразу на эльфийском и тут же перевёл:
— «Речная вода утратит тепло, утратит свет речная вода. Придёт дракон и Корону возьмёт, и будет дракон на Троне всегда».
— Отец, но это же… считалка детская… Мы с Квали всегда… Да её все знают! При чём тут пророчество? — растерялся Дэрри. Король отрицательно мотнул головой:
— «Лив» в переводе — речная вода. Волна длинной воды. На тебе она утратила тепло, а свет на вас обоих.
Дон ещё раз пробежал глазами по эльфийским рунам, усмехнулся, хотел было что-то сказать, но передумал и сказал совсем другое:
— Ну, положим, Квали свет удалось вернуть, да и дракона ни одного в округе пока не наблюдается. Всё равно не понимаю, что ужасного в том, чтобы отослать отчёт Перворождённым о здоровье и матримониальных планах младшего на-фэйери.
— Ой-й-й! — сморщился Король. — Ты вот прямо… То такой умный, а то такой дурак! Вопрос не в отчёте! Вопрос в ответе! Их ответе, Перворождённых! Она по документам человек! Как ты думаешь, что они мне ответят? А? А-а-а! Вот то-то!
Квали давно уже затравленно водил глазами с Дона на отца и обратно. Он уже понял, что проблема в нём и Птичке, только ещё не сообразил, какая именно.
— Я… понял… — медленно сказал Дон, что-то напряженно обдумывая.
— А-а-а! По-онял! А вот он, — ткнул пальцем Риан в младшего сына, — ещё не по-онял. А когда поймёт… Вот он, мой сын! Мой! — саданул себя Король в грудь и чуть не слетел с кресла. — Он будет меня не-на-ви-деть! До конца своих дней! Меня! Мой сын! А она: «Приду-умай!» — обиженно изобразил он Рэлиа. Он сидел, сильно наклонившись вперёд, упираясь согнутым локтями в колени. — А я не могу, — поднял он голову и обвёл всех печальным взглядом. — Я, Кроль…, тьфу, Король! Судья! Я! И не, не могу… — развёл он ладошками у лица и безнадежно помотал головой. — И вот, и что? Дай мне вон ту, там есть, я вижу! — потянулся он к бутылке на краю стола.
— Да почему, пап? — похолодел Квали. Он ничего не понимал.
— Если бы вы поженились до этого запроса, вам уже ничего бы не грозило. Ты же знаешь, как под серпы ходят в Храме: если вашей воли нет, так они и не сработают, — повернулся к нему Донни. — А если Перворождённым станет известно о твоих планах до брака, они его не допустят. На Трон не может сесть полукровка, а ваши дети будут ими считаться, хотя по сути будут чистокровными эльфами. Скорей всего, Перворождённые пришлют предписание женить тебя на на-райе, может быть, даже укажут, на ком именно. И твой отец не сможет пойти против прямого указания.
— Не-ет, — выдохнул позеленевший эльф. — Дон! Дон, придумай что-нибудь! Мы… мы сбежим! Пап! Ну, как же так?
— Не суетись, — осадил его Дон. — Дай подумать. Первое, что приходит в голову: Риан, ваш старший сын, по сути, уже не эльф. Я могу попытаться в связи с этим добиться для вас по своим каналам увеличения квоты на детей. Родите ещё одного, вы молоды, время позволяет! Как вам такой вариант?
— Оч-чь мал-вер-вр-ратно… — помотал головой Риан. Он сделал всего пару глотков, потом бутылку отобрал Дэрри, но и этого хватило. Короля стремительно развозило.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: