Бай Айран - Всадники Ветра

Тут можно читать онлайн Бай Айран - Всадники Ветра - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Всадники Ветра
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Бай Айран - Всадники Ветра краткое содержание

Всадники Ветра - описание и краткое содержание, автор Бай Айран, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В первой части фэнтезийной трилогии повествуется о принцессе Эверин Страстной, ее двух волках — Ниллице и Алди, магических связях Динео и Всадниках Ветра.

Всадники Ветра - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Всадники Ветра - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бай Айран
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И ты каждую ночь с ней? — мягко продолжила я свой мучительный для Роупа допрос. Но парень приободрился, видя, что я не собираюсь смеяться над его любовью к воображаемой девушке.

— Почти, — кивнул он. — Я же говорил, она немного странная. Никогда со мной не говорит. И это после стольких снов, что она посетила! — воскликнул Роуп от негодования.

Смесь обиды и страсти до глубины души изумила меня. С начала его рассказа, мое мнение совпадало с суждениями сестры Роупа, но эмоции, отражающиеся на его лице, говорили обратное. Парнишка действительно, со всей силой и честностью, страстью юности и искренностью любил эту девушку-из-мечты.

— Может, еще не пришло ваше время, — попыталась я его приободрить.

— Наверное, — согласился Роуп слишком поспешно. Ему было больно думать, что его возлюбленная просто не желает с ним общаться. — Но девушки, лучше, чем она, я никогда не встречу. Она совершенна, хотя и имеет свои недостатки. — Он слегка порозовел, но тут же помрачнел. — Хотя я не считаю шрамы чем-то ужасным и отвратительным, я тебе говорил.

— У нее тоже есть шрам?

— Угу, — буркнул Роуп. — Но она не хочет мне его показывать. То ли на лице, то ли на груди, она постоянно скрывает волосами левый висок и скулу и никогда не являлась в моих снах в открытых платьях. — Я машинально провела рукой по прядям и заправила их за правое ухо, ощущая, как ночной ветерок ласкает кожу.

— Неужели там, где ты живешь, нет достойных девушек? — отчего-то чувства Роупа и вправду меня беспокоили.

Он фыркнул.

— Конечно, есть, но все они… слишком блеклые на ее фоне.

— А если Лимма права? Ты придумал идеал, а на самом деле его не существует, а ты не можешь влюбиться наяву, когда не спишь? — подбирая слова, очень осторожно я решилась задать этот каверзный вопрос. Вполне возможно, что парень оскорбиться, но меня беспокоила его сильная любовь к девушке-из-мечты.

— Нет, безымянная, нет, — покачал головой Роуп. — Она реальна, как луна над моей головой, она жива, как и я, но она совершенство. Я должен научиться терпеть и ждать, прежде чем встречу ее, понимаешь? — Нет, я его не понимала, но причинять боль не имела желания. Он вздохнул. — Может, ты станешь свидетельницей ее появления, и тогда я не буду казаться смешным.

Я хотела возразить, но не стала, слова были бы излишни. Мы молча сидели на невидимом для меня склоне. Я вглядывалась в сосущую темноту, он в прелесть ночи, и каждый из нас спокойно и тихо доверял другому. Наша дружба пустила свои корни.

— Может, и ты ей снишься, — стараясь приободрить, Роупа предположила я, затаив дыханье.

— Не знаю, — отозвался парнишка. — Я редко думаю о том… — Он замолчал.

— И о чем же? — слегка надавила я, действительно желая услышать окончание его фразы.

— Стараюсь не думать, знает ли она меня, — неохотно продолжил Роуп. — Что если девушка никогда не видела меня или вообще не подозревает о моем существовании? — почти с болью спросил парень, его щеки порозовели, но от ночного ветра или от смущения и обиды — неизвестно.

Алди запрокинул голов и завыл, я чувствовала это своим телом, ушами, сердцем, но до нас с Роупом донесся протяжный звук. Я вздрогнула.

— Волки, — протянул парень. — Никогда еще не слышал волков так близко.

Во рту у меня пересохло. Сомнений быть не могло — мы оба услышали вой Алди, а не какого-то другого хищника. Значит, я даже ближе, чем предполагала, и это отчего-то испугало меня. Поймав удивленный взор Роупа, я поспешно отвернулась.

— Почему твой силуэт не стал четче? — разочаровался Роуп. — Я думал, что в следующий раз хотя бы увижу отдаленные черты, — он действительно на это надеялся.

— Не волнуйся, друг мой, совсем скоро Динео не понадобиться нам, чтобы общаться, — произнесла я, наблюдая за реакцией собеседника. Но Роуп ничего не стал опровергать, значит, я все-таки обладаю именно этой магией?

Разницы во времени теперь не было, и я обеспокоенно косилась на висевшую луну. Ночь перевалила далеко за полночь, а мы все продолжали сидеть на траве холма и разговаривать, тратя силы на использование Динео, хотя я могла встать и прийти сюда.

— Ты скоро ко мне придешь? — спросил он еще раз.

— Да, я обещаю. А теперь мне пора.

— Спокойной ночи, безымянная, — откликнулся Роуп, устраиваясь на холме поудобнее. Он явно не собирался покидать насиженное местечко, а я лишь пожала плечами.

Костер почти прогорел, красные угли сердито светили мне в лицо, и я поспешила подкинуть пару веток. Огонь радостно начал лизать молодую кору, и вскоре я согрелась, невзирая на промозглый ночной ветерок. Алди обеспокоенно ходил кругами вокруг моей походной кровати, нервно дергался кончик его хвоста, а шерсть мерно поблескивала в молочном свете луны. Волка явно что-то тревожило, но он категорически не впускал меня в мысли, даже Ниллица обиженно рычала на него, но все без толку.

Списывая все на волнение перед встречей с людьми, в которых они ощущали преимущество магии и сил, я растянулась на шерстяном одеяле, понимая, что эта ночь вполне может оказаться последней проведенной мной под куполом ночного неба. Цепь звучно гудела, в ней плескалась энергия и способности всех тех людей, что она смогла заманить в себя. Легонько коснувшись ее, я уснула, сетуя на свою странную судьбу.

Утром мне вообще не хотелось просыпаться, только от безнадежно постоянного тыканья носом в мое лицо, я открыла глаза. Недовольно что-то пробурчав, перевернулась на другой бок, подбирая под себя ноги, но волчица упрямо спихивала меня на землю. Бросив ей что-то вразумительное, я попыталась натянуть на себя остатки быстро улетучивающегося сна, но пальцы безуспешно хватали пустоту. Я сердито села, сверля злобным взглядом Нилли, но та даже ухом не повела, нетерпеливо обнажая белые клыки. Алди поблизости не оказалось, мое сознание привычно потянулось к нему, но опять напоролось на вчерашнюю стену, которой он себя надежно окружил. Теперь беспокойство Ниллицы передалось мне и усилилось в стократ. Закусив губу, я поднялась на ноги, вглядываясь в следы на земле. Отчетливые отпечатки волчьих лап вели куда-то в кусты.

Быстро покидав вещи в заплечную сумку, я бросила ее у корней дерева, которое отметила по странной форме ветки, и закидала свои скудные пожитки травой на всякий случай. Все это время Ниллица скулила, подталкивая меня начать путь.

Совместными усилиями нам удалось отыскать след Алди в лесу, он отклонялся от нашего обычного пути к востоку, волк определенно что-то искал. Сломанные кое-где ветки говорили о его спешке, а места, где он останавливался и рвал землю когтями, только подтверждали предположения о том, что Алди был чем-то сильно взволнован. Как только мы вышли на небольшую лесную опушку, покрытую жесткой короткой травой и какими-то мелкими желтыми цветами, порыв ветра донес до нас хорошо различимый опасный запах. Ниллица распахнула пасть, чтобы чувствительный язык уловил аромат лучше, и я услышала ее испуганный скулеж. Когда волчица поделилась со мной своими знаниями о запахах, я тоже содрогнулась и едва не застонала. Тут проходил медведь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бай Айран читать все книги автора по порядку

Бай Айран - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Всадники Ветра отзывы


Отзывы читателей о книге Всадники Ветра, автор: Бай Айран. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x