Вероника Иванова - Горные дороги бога
- Название:Горные дороги бога
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АЛЬФА-КНИГА
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-1038-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вероника Иванова - Горные дороги бога краткое содержание
Радушный хозяин примет любых гостей: званых, незваных, добрых и наоборот, никогда ведь заранее не узнаешь, кто переступит твой порог. Бывает, приходят и те, кто норовит исподтишка или силой занять хозяйское место, полагая чужую жизнь лишь полем для собственной беспечной игры. Впрочем, такому гостю рано или поздно укажут на дверь, будь он хоть демоном, хоть богом. Потому что в этом доме уже есть один хозяин: человек.
Горные дороги бога - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Держательница моргнула, но не ответила.
– Раньше? – переспросил Смотритель.
– Ну сами посудите, куда безопаснее учинить разбой, когда поблизости никого нет. А тут внизу полным-полно молодых сильных парней, готовых помочь всем, кто оказался в беде… Не так ли?
На сей раз она кивнула и весьма самодовольно подтвердила:
– Разумеется. Эти дети воспитаны в любви к ближнему и заботе о нем.
– О чем и говорю! – воодушевленно подхватил я. – Кто полез бы грабить и убивать рядом с ними?
– Чужак, не знающий здешних правил, – отрезала держательница.
– Если он смел и безрассуден. Но больше похоже на другое.
– А именно? – В разговор снова встрял Роалдо Лиени.
– Убийца хотел убить именно того, кого убил.
Мои слова заставили женщину в белой мантии заметно напрячься и сцепить пальцы до белизны суставов.
– Как это?
– Может быть, тот несчастный чем-то ему навредил? – предположил я.
– Воспитанники кумирни безгрешны!
У меня с языка едва не сорвалось: «А их наставница?» В самом деле, такое настойчивое утверждение невиновности куда подозрительнее другого поведения. И если бы Смотритель не был заодно с держательницей, он ухватился бы за горячо сказанные слова. Вернее, я бы на его месте ухватился.
– А что, если… – Я намеренно осекся, расширил глаза, попеременно глядя то на Роалдо Лиени, то на женщину в мантии.
– Что? – спросили оба чуть ли не хором.
– Вдруг это он хотел причинить вред. Но не только тому, кого убил, а…
Очередная нарочитая пауза вынудила моих слушателей нетерпеливо спросить:
– Кому?
– Верующим. И делу веры конечно же.
Держательница бессильно прислонилась к стене. По подрагивающим губам женщины было заметно, как долго она ждала произнесенных слов и теперь не верила тому счастью, что они прозвучали из уст человека, ничем не заинтересованного и ни к чему не причастного.
– Потому он и сделал оружием это, – указал я на статуэтку. – Ведь проще и надежнее было взять нож.
– Да. Несомненно, – признал Смотритель.
– Он выступил против веры.
Ее голос окреп мгновенно и сейчас еще больше не соответствовал изможденному виду, чем раньше. Но кроме того, стал спокойным и ровным, как будто убийство не породило бурю в плавном течении жизни, а подействовало ровно наоборот.
Что ж, все желающие получили свое? Значит, пора и мне поработать на себя.
– А еще он знал, куда идет.
– Что вы хотите сказать? – Роалдо Лиени так охотно ухватился за мой вопрос, как будто только что достигнутый результат ему чем-то не понравился.
Я сделал вид, что глубоко и мучительно задумался, а потом медленно, делая многозначительные паузы, проговорил:
– Знал расположение комнат. И сумел подняться наверх незамеченным. А может, уже прятался где-то здесь.
Возможно, они оба почувствовали неладное. К примеру, что беседа свернула с того пути, который виделся им самым удобным. Но оба не смогли удержать в узде азарт, хором спросив:
– И?
– Чужак или незнакомец смог бы пройти в трактир, не вызывая подозрений? Думаю, у здешней хозяйки все гости наперечет.
Держательница разочарованно куснула губу. А вот ее сообщник вдруг почему-то расслабился.
Рано. Еще рано. У меня в запасе остался последний, можно сказать, убийственный ход.
– Наверняка он местный житель. И если он местный… – Я потрясенно прикрыл рот ладонью.
– Что вы хотите сказать? – повторил Смотритель, заметно подавшись вперед.
– Это могло быть предупреждением.
Женщина побледнела, как полотно мантии, а Роалдо Лиени, явно озадаченный ничуть не меньше своей приятельницы, вытаращился на меня, ожидая продолжения откровений. И я не стал заставлять благодарных слушателей ждать слишком долго:
– Знаком для того, в чьем подчинении находился убитый.
Атьен Ирриги, мой последний спутник по долгу сопроводительской службы, никогда не уставал повторять, что в любом событии уровня дарственной важности можно найти чей-то личный интерес. И если это тебе удалось, считай, дело сделано: человек всегда охотнее и надежнее ухватится за обстоятельства, касающиеся его жизни, чем за пусть и страшную, но далекую от стен дома угрозу.
Вопросы могли быть еще заданы. Я на месте Смотрителя Ганна-Ди не спешил бы распускать свидетелей убийства так скоро, но женщина в белой мантии не видела и не слышала больше ничего, кроме моего невинного предположения. Даже не смогла усидеть на скамье: вскочила, сделала несколько нервных шагов по комнате и, только сообразив, что находится не в одиночестве, взяла себя в руки.
– Мне нужно идти.
Нельзя сказать, что Смотритель удивился желанию сбежать. Скорее, расстроился, и в следующее мгновение стало понятно почему: Роалдо Лиени глубоко вздохнул и протянул держательнице свою руку. Для опоры.
– Я провожу вас.
Несколько вдохов я колебался: переспросить касательно своей дальнейшей судьбы и судьбы служанки, или не стоит бередить воду в едва затихшем омуте. И все-таки молчание показалось мне наилучшим выходом, ведь если с начальственных уст не слетело ни единого слова, значит, никаких приказов отдано не было.
Одержимая южанка вылетела за дверь комнаты сразу же, как только Смотритель и его спутница скрылись из виду. Я отправился следом, хоть и не так поспешно. А куда было торопиться? Юная девица все так же беспамятно лежала на постели, разве что выглядела чуть розовее, чем вчерашним вечером.
– Думаю, самое время убираться отсюда.
Лус подняла на меня карий взгляд:
– Именно сейчас?
– Наши недруги заняты своими делами, и им будет не до нас. Несколько часов по крайней мере.
– А как же молодчики, выставленные в караул? – усмехнулся демон. – Тебе одному с ними не справиться, а из меня помощник тот еще.
Я не стал разубеждать его в ограниченном представлении о моих возможностях. Он не мог узнать всего, деля со мной тело, а резню во дворе дома верховного бальги опрометчиво относил исключительно на собственный счет, отказывая мне в умении… Да и Бож с ним. Главное другое:
– Никакого караула больше не будет. Если я правильно представляю себе развитие событий.
Лус недоверчиво прищурилась, ловко подобрала юбки, метнулась к окну и обшарила внимательным взглядом окрестности.
– А знаешь… Ты прав, – признал демон. – Никого.
– Я на это рассчитывал.
– И как тебе удалось? – В голосе Лус послышалось настороженное удивление.
– Очень просто. Намекнул, что убийство совершили, чтобы сказать держательнице: ты следующая.
– И она купилась?
– Как видишь.
Узкие ладошки ударились друг о друга в звонком хлопке.
– Браво! Значит, путь свободен?
– Да. И все же медлить опасно. Вдруг ей в голову стукнет идея о том, что неплохо было бы закрыть границу?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: