Ольга Романовская - Букет полыни
- Название:Букет полыни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Романовская - Букет полыни краткое содержание
Букет полыни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Она бастард принца Эдгара, - возразил Ивар и тут же, видя реакцию собеседницы, поспешил замять неприятную тему. - Хорошо, мы поговорим об этом после. Сейчас вы устали и не должны волноваться. К слову, отец настроен к вам гораздо лучше, чем прежде. Возможно, мне даже удастся получить его благословение.
- Стефания, - он наконец отмер, всем телом потянулся к ней, сжал ладонь, - вы станете моей женой?
Госпожа Дартуа опешила, не зная, что сказать. А ведь он уже требовал обещания связать себя с ним узами брака. Тогда она не дала прямого ответа, лишь подтвердила, что привечает его, но теперь надлежало ответить либо 'да', либо 'нет'.
- Дайте мне подумать, - Стефания нервно облизала губы. - И идти против воли Его светлости…
- Он благословит! Не сейчас - так через год.
- Ивар, - покачала головой госпожа Дартуа, - я не стану причиной раздора.
- Он благословит, только скажите 'да'! - с жаром повторил маркиз, встав перед ней на одно колено.
Напуганная его страстным выкриком, заплакала Августа. Стефания принялась её успокаивать, кое-как убаюкала на руках. Поцеловала в темечко и позвала кормилицу: пусть уложит. После протянула руку Ивару и улыбнулась. Тот мгновенно оказался рядом, приник к ладони, несколько раз поцеловал, а затем прижал к щеке.
- Ивар, зачем?
- Что? - не понял он.
- Вы так страстно хотите на мне жениться. Если вас интересует тело, то, безусловно, благородно с вашей стороны, взять его только после уз брака…
Маркиз вздрогнул, резко выпрямился и с чувством оскорблённого достоинства глянул на неё.
- Да, я желаю нашего единения, но это не похоть, миледи, - холодно ответил он. - Дартуа никогда не женятся ради похоти. Прискорбно было слышать от вас столь горькие слова. Той, ради которой я готов бросить вызов всему миру.
Не прощаясь, Ивар направился к двери. Разворот плеч, посадка головы - всё как на процессе против его отца. Оскорбление нанесено, но она не враг, он не станет бросать перчатку, просто удалится.
Стефания кое-как села, крикнула ему вслед:
- Ивар!
Маркиз не остановился.
Тогда она, понимая, что ошиблась, стала умолять простить. На душе было гадко, внутри белкой крутился страх, что он уйдёт навсегда, навсегда унесёт в сердце обиду.
Стефанию мучило чувство вины, ей хотелось его вернуть. Она нуждалась в Иваре, и с просящей улыбкой протянула к нему руки.
- Пожалуйста, простите глупую женщину. Я не знаю, что мне сделать… Милорд!
Маркиз остановился, развернулся, стремительным шагом преодолел разделявшее их расстояние и потребовал:
- Скажи: 'да'!
Она кивнула и тихо повторила:
- Я выйду за вас, Ивар Дартуа.
И сразу стало легче, кончились метания, устроилась её жизнь. Маркиза Дартуа - и верный благородный Ивар у её ног. Снова целует руки, клянётся, что любит, что она осчастливила его.
Стефания прижала к коленям голову маркиза, задумчиво провела по волосам…
Вроде, всё правильно, вроде, сбылось желание, но чего-то будто не хватает. Хотя вот оно, счастье: и спокойствие, и тепло, и уверенность, что ничего дурного больше не произойдёт. И жених ей мил, и целует она его искренне…
- Ты берёшь меня с Августой?
Кажется, вот оно, что тревожило, - дочь.
- Будет жить с нами. Унеси бесы мою душу, я хочу, чтобы весь мир знал, что ты согласилась!
Маркиз вскочил и бросился к окну.
Стефания рассмеялась: как мальчишка! Боже, что он делает!
- Ивар, не надо! Лучше переговори с отцом. И потом, - она лукаво улыбнулась, - я замужем.
- Пусть катится к чёрту, твой Мишель Дартуа! Ты моя, Стефания Сибелг, и больше ничья!
Он заключил её в объятия, приник к губам в поцелуе. Стефания ответила, но поймала себя на том, что не парит на крыльях счастья - как ей представлялось в мечтах. Да, никакого отторжения, приятно, не хочется его отпускать, нравится держать за руку, обнимать, но на постоялом дворе в столице было иначе. Наверное, просто она изменилась - столько всего произошло!
Подумала: отдалась бы ему, если б было можно? Ответила утвердительно. Значит, и первый ответ был верен, и Ивар Дартуа её наречённый.
Насытившись поцелуями, маркиз вкратце пересказал последние новости. Стефания внимательно слушала, тепло глядя на него, то сжимая, то разжимая его пальцы. Потом расспросила о Каварде и обрадовалась, что на землях есть господский дом.
- Его как раз подновят к нашей свадьбе.
- На какие деньги? - Стефании не хотелось, чтобы Ивар из-за неё влез в долги.
- Неважно, милая, это мои заботы.
Решили, что прошение о разводе подадут в самый короткий возможный срок - в апреле. Госпожа Дартуа планировала присовокупить к нему письмо к королеве и Хлое: хоть одна из женщин поможет.
Помолвку Ивар наметил на июнь, а свадьбу - на сентябрь. Стефания не возражала. Она соскучилась по сестре, желала её увидеть - а для этого нужен любимый муж, то есть маркиз. А так, глядишь, Светлый праздник встретит в кругу семьи.
Отец, к слову, не разочаруется её выбором: не за фермера вышла, только вот в опале ли род Дартуа? Не должен, если король герцогство отцу Ивара вернул, а самого хоть немного, но облагодетельствовал. Да и все эти дворцовые почести - кому они нужны? Свиток 20
Стефания долго, пристально рассматривала себя: немного пополнела, но самую малость, легко уйдёт. Живот наконец-то вернулся к обычному размеру, даже не скажешь, что рожала. Всё ещё хороша, и совсем не похожа на то существо, которое не влезало в корсет.
Грудь, конечно, иногда немного побаливала, но кормить нельзя: мигом вновь молоком наполнится, отвиснет. А так всё красиво. И неудобств с каждым днём всё меньше.
Убедившись, что не превратилась в деревенскую бабу, Стефания обернулась подогретым полотенцем и велела подать одеваться. Ей предстоял трудный разговор: герцог Дартуа-Лагиш передал приглашение зайти после обеда. Госпожа Дартуа не сомневалась, что предстоит вовсе не любовное свидание, а обсуждение матримониальных планов Ивара. Реакцию герцога предугадать было несложно: он ясно дал понять, что не желает этого брака.
Стефания долго колебалась и выбрала не скромное дорожное платье, а одно из тех, что подарил принц. Украшений надевать не стала, волосы тщательно зачесала под чепец. Помолившись, направилась в зал, обедать.
Несмотря на то, что отец и сын сидели рядом, за всю трапезу они не перемолвились ни словом. Герцог был мрачен, Ивар тоже хмурил брови.
Стефания пробовала завести необременительную беседу, но потерпела неудачу. Пришлось есть и пить в полной тишине.
Лагиш поднялся первым, оставив не тронутым бокал пряного вина, и напомнил, что ждёт госпожу Дартуа в своём кабинете.
Проводив отца взглядом, Ивар подсел к Стефании, обнял за плечи и прошептал, что всё обойдётся.
- Только прояви твёрдость. Ему некуда деться, я единственный наследник.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: