Игорь Денисюк - Любовь зверя

Тут можно читать онлайн Игорь Денисюк - Любовь зверя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Любовь зверя
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Игорь Денисюк - Любовь зверя краткое содержание

Любовь зверя - описание и краткое содержание, автор Игорь Денисюк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман о первой встрече героев цикла. Основная идея романа - трудность общения человека с разумным хищником. Обычно свадьбой роман и заканчивается. Здесь несколько иначе - если любимая - кровожадный хищник, если ей свежатинки и на охоту надо, а врагов она не только убивает, но и поедает - тяжело тогда даже принять ее как она есть, а не бежать в омерзении от ее ужасных привычек. Менталитет хищницы сильно отличен от человеческого - основа сверх меры развиты понятия о чести и понятия о "Красивой смерти", только после которой хищница будет упомянута в перечне славных предков.

Любовь зверя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовь зверя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Денисюк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все оказалось много проще - ведь постоянно в храм новые люди приходят и все было здесь налажено. Как только мы дошли до правого крыла здания, увидели жреца, сидевшего в коридоре возле перегородки. Мы подошли к нему.

- Баронет Шеридан и шевалье Миррин - представились мы ему.

- Дети мои, для богини нет баронетов и шевалье. - ответил нам жрец. - Для богини все люди равны. Скажите, по какому делу прибыли Вы в храм и я отведу Вас в жилье, подходящее для Вас.

- Мы хотим пройти обряд сплетения судеб - ответил я за нас обоих, а Мира кивнула в подтверждение - Жрица на входе сказала, что мы должны подготовится к обряду и провести в храме несколько дней.

- Сплетение судеб - это важный обряд и надо прийти в гармонию с миром до его начала. Идите за мной.

Мы прошли по длинному коридору, поднялись по деревянной лестнице наверх и вошли в короткий коридор, который довел нас до двери. Войдя в дверь, мы попали в небольшую комнату, расположенную на торце здания в башенке так, что из трех окон открывался вид в трех направлениях на окружающие горы.

Наш проводник пояснил - Видите, вдали - Пик судеб. Туда изредко прилетает дракон и сидит на вершине. Счастлив тот человек, который его увидит. Направо отроги Туманных гор - там Дварфы добывают руду. Если внимательно смотреть на горы то можно увидеть отблеск пламени, когда дварфы вскрывают плавильную печь. Слева вдали заснеженный пик - Столб мира. На нем бывают боги и тогда его вершина скрывается в снежном облаке. Смотрите за ней, может быть Вам повезет и Вы увидите встречу богов.

- Даже если ничего не увидите - все равно рассматривание далеких гор изгоняет ненужные мысли о суетных желаниях и ведет к пониманию бога. Поэтому почаще смотрите на горы - Вам будет легче пройти важный обряд и понять слова Артемис.

После этих слов жрец пожелал нам доброй ночи и ушел оставив нас с Миррин вдвоем. Я осмотрел комнату в которой нас поселили. Очень даже неплохо! Несколько напоминает мою комнату в башне замка. С одной стороны комнаты из трех окон башенки открывался замечательный вид на горные пейзажи вокруг. Посередине, между ними было возвышение, покрытое шкурой, на котором было удобно сидеть, а то и полежать, рассматривая вид из окон. С другой стороны помещение расширялось. В низкой части под крышей располагалась широкая кровать, в более высокой половине стоял стол и два стула. Там же была и дверь, через которую мы вошли.

Ладно, потом насмотримся - сейчас надо привести себя в порядок с дороги и перекусить. Мы с Миррин отцепили наши шпаги и кинжалы и поставили их в угол, сапоги зашвырнули в другой, а куртки повесили на крючки на стене. Комната помещалась под крышей и поэтому за день нагрелась так, что даже открытое окно не спасало от жары. Я разделся по пояс, Мира последовала моему примеру. Так приятно было ощущать деревянный пол под босыми ногами, отсутствие одежды и отдохнуть после трудного дня.

- Давай я схожу за кипятком - предложила Мира и взяла наш походный котелок.

Я вспомнил наши неприятные приключения в Гиннегау, отношение людей к Охотницам и идея Миры мне откровенно не понравилась. Конечно, здесь храм, но береженого и бог бережет.

- Мира, оставайся дома, я схожу на кухню - и взял котелок.

К чему я видно никогда не смогу привыкнуть - так это к внезапным сменам настроения моего друга и вспышкам ярости по любому поводу. Миррин в мгновение превратилась в зверя - выдвинулись когти, оскалилась, глаза стали как щелочки и зарычала как зверь - Р-р-р! Опять оскорбляешь? Хочешь показать, что я неспособна ни к чему как ребенок!

Нужно научиться прекращать эти вспышки ярости. Не дай бог в другой раз на людях так!

Я смело подошел к изготовившейся к нападению Миррин, обнял ее и поцеловал, что было сложно из-за клыков, да и она в ярости вонзила когти мне в спину, и куснула за губу.

- Успокойся, мой друг. Когда мы приедем к твоей родне, то ты ходить будешь к ним, а я дома останусь, а сейчас позволь уж мне сходить - мы ведь у людей. Подумай, не зря ведь охотниц в отдельно стоящем маленьком доме здесь поселяют? Не просто так ведь это?

Мира как пришла в ярость в одно мгновение, так и остыла сразу. - Милый, ты меня простишь? Я опять все не так делаю?

- Простил, простил уже! Ты главное на людях сдерживайся, а когда мы вдвоем - так я привык к тебе, ничего.

Я пошел на кухню, а Миррин занялась разборкой наших мешков и приготовлением к ужину. Пройдя по коридору по запаху я скоро нашел место, где готовили еду. В большом зале в центре, на очаге варилась каша, на столе у стены стояли столы с хлебом и там же обедали несколько человек.... и одна охотница! Я даже удивился, уставившись на нее. Видимо она привыкла к нескрываемому интересу людей, поскольку никак не прореагировала на оскорбительные в общем разглядывания. Она была значительно старше нас с Мирой - клыки пожелтели, пробивалась седина, хотя тело поджарое - хищник.

Я взял каши, хлеб и кипяток, для чего выпросил деревянную мису с высокими краями. Потом подошел к Охотнице и спросил разрешения сесть за ее стол - Уважаемая, могу ли я присесть за этот стол рядом с Вами?

Она улыбнулась - Что, познакомится с красоткой захотел? Нечасто человек решается подойти ко мне, если видит - кто я. Ты видно с охотницами общался, потому и не боишься?

Собственно, а зачем она нужна мне? Мира меня ждет в комнате, а я тут пытаюсь красотку подцепить. Что-то однако меня неудержимо влекло к этой Охотнице. Как будто знаю что-то важное, что с ней связано, а понять что - не могу. Ладно, поговорить - вреда не будет.

Для начала представился - Я - баронет Шеридан, в храм приехал для проведения обряда, могу ли я узнать Ваше имя?

- Зови меня Фелория - ответила моя собеседница - Чувствую, ты не просто так ко мне подошел? Что-то от меня хочешь, но надеюсь не любви? Я тут по такому делу, что мне не до любви сейчас. - и засмеялась - Давно прошли те времена, когда люди от меня любви хотели.

Я был мягко сказать шокирован. У людей, если даже оба и понимают причину интереса, так не принято сразу откровенно звать в постель - надо поухаживать, поиграть в соблазнение, а только после этого можно на любовь переводить.

Я только подумал об этом, а она - почувствовала - Да, ты не хочешь любви. Я вижу. Ты по другому делу. Я это про любовь предположила, думая, что ты свою Охотницу, товарища Ярован, потерял. Если бы это было так, то ты бы не мог иметь радость ни с какой женщиной, а только с охотницей. Ты бы любовь предложил "здесь и сейчас". Я по себе это знаю.

Пожалуй охотница - это не человек. Не надо длинных разговором, чтобы обиняком подвести собеседника к цели встречи и интереса к нему. Надо ей прямо сказать - что хочу.

- Фелория - я ее впервые назвал по имени - Я с охотницей Миррин в поход иду и мы друзья. Сюда приехали чтобы пройти обряд сплетения судеб. Сейчас я впервые еще одну Охотницу увидел в людском жилище, потому и удивился и подошел.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Денисюк читать все книги автора по порядку

Игорь Денисюк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь зверя отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь зверя, автор: Игорь Денисюк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x