George Martin - Танец с драконами

Тут можно читать онлайн George Martin - Танец с драконами - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Voyager Books (UK) & Bantam Spectra (USA). Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Танец с драконами
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Voyager Books (UK) & Bantam Spectra (USA)
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.03/5. Голосов: 301
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

George Martin - Танец с драконами краткое содержание

Танец с драконами - описание и краткое содержание, автор George Martin, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Великая битва окончилась, но будущее Семи королевств снова висит на волоске – новые опасности грозят державе со всех сторон. На востоке Дейенерис Таргариен – последняя из дома Таргариенов – со своими тремя драконами правит городом, построенном на прахе и смерти. Её окружают враги, и имя им легион. Многие герои устремились в путь ко двору королевы Дейенерис. Но среди них есть и юноша, который отправляется в путешествие, затаив совершенно иной замысел.

На севере простёрлась колоссальная Стена из льда и камня – крепость, что сильна лишь людьми, которые ее охраняют. Здесь Джон Сноу, 998-й лорд-командующий Ночного Дозора, принимает самый грозный вызов в своей жизни. И у него тоже есть враги – не только внутри Дозора, но и за Стеной, в краю ледяных созданий.

И скоро повсюду снова вспыхнут яростные схватки, совершатся новые предательства, и изгои и жрецы, солдаты и оборотни, лорды и простолюдины столкнутся с новыми, непреодолимыми на вид препятствиями. Кто-то падёт, а кто-то станет лишь сильнее перед лицом сгущающейся тьмы. Но в смутные времена судьба и политика неизбежно сплетаются в танце – величайшем из всех...


Перевод выполнен командой сайта Ночной Дозор (Цитадель Детей Света) исключительно с целью углубленного изучения английского языка.


Команда переводчиков:

Перевод: AL, angusscream, BaraTheon, crossbow, dvnd, Elenlot, elga_huneyn, komadm, kwint, Lady Sansa, MalksRather, nzambi, Ronnie, Tin, vorrivan, Vovchick21, Xanvier Xanbie, Ортикон.

Редактура: Avatarra, bitterhowl, crossbow, Darth_Raziel, donna Elza, Duncan, dvnd, i1epcuk, komadm, Lady Sansa, MalksRather, rony-robber, TheMalcolm, Tin, Vovchick21, Xanvier Xanbie, Десмонд де Рейн, Клюква, Ортикон, Сашкинс13, Эоэлла.

Общая редактура: AL, Luan, елений.

Выпуск: Xanvier Xanbie, Леди Боли.

Танец с драконами - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Танец с драконами - читать книгу онлайн бесплатно, автор George Martin
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ничего не получится, – повернувшись к Абелю, сказал Теон, понизив голос настолько, что даже лошади ничего бы не услышали. – Нас поймают раньше, чем мы покинем замок. А даже если сбежим, лорд Рамси вместе с Костлявым Беном и девочками выследит нас.

– Лорд Станнис у стен, и, судя по звуку, недалеко. Нам нужно только добраться до его лагеря, – пальцы Абеля пробежали по струнам лютни. Борода певца всё ещё была каштановой, а вот длинные волосы сильно поседели. – Если Бастард погонится за нами, то может пожалеть, что дожил до этого дня.

« Ну-ну, тешь себя этой мыслью , – произнёс про себя Теон. – Поверь. Убеди себя, что это правда ».

– Рамси будет выслеживать твоих женщин как дичь, – шепнул он барду. – Затравит, изнасилует и скормит собакам. Если охота ему понравится, он, возможно, назовет их именами своих новых сучек. Тебя же освежуют. Рамси, Живодёр и Дэймон Станцуй-для-Меня превратят это в забаву. Ты будешь молить о смерти.

Теон сжал запястье певца своей искалеченной рукой.

– Вы поклялись, что я не попаду вновь в его лапы. Вы дали мне слово.

Ему надо было услышать это ещё раз.

– Слово Абеля твёрдо, как дуб, – сказала Белка.

Сам Абель только пожал плечами.

– Исполню, несмотря ни на что, мой принц.

Рамси спорил с отцом, стоя на помосте слишком далеко от Теона, чтобы можно было разобрать слова, но испуганное круглое розовое лицо Толстой Уолды говорило о многом. Он услышал, как Виман Мандерли потребовал ещё колбасок, а Роджер Рисвелл засмеялся над какой-то шуткой однорукого Харвуда Стаута.

Теон размышлял, увидит ли когда-нибудь подводные чертоги Утонувшего Бога, или его призрак навсегда останется здесь, в Винтерфелле. « Что мертво, то мертво. Лучше погибнуть, чем быть Вонючкой ». Если план Абеля не сработает, Рамси будет убивать их долго и мучительно. « На этот раз он освежует меня с головы до пят, и никакие мольбы не помогут ». Теон не знал боли сравнимой с той, что может причинить Живодёр, орудуя ножиком. Абель быстро выучит этот урок. И ради чего? « Джейни, её зовут Джейни, и её глаза другого цвета ». Лицедейка, играющая роль. « Лорд Болтон знает, и Рамси тоже, но остальные слепы, даже этот проклятый бард с его коварными улыбочками. Это над тобой пошутили, певец, над тобой и твоими шлюхами-убийцами. Вы умрёте не за ту девушку ».

Он едва не открыл им правду, когда Рябина привела его к Абелю в развалины Сожжённой Башни, но в последний момент придержал язык. Певец, очевидно, хочет устроить побег дочери Эддарда Старка. Если бы он узнал, что жена лорда Рамси всего лишь дочка стюарда, то…

Двери Великого Чертога с грохотом распахнулись.

По залу пронёсся холодный ветер, и в воздухе засияли голубовато-серебристые кристаллики льда. Вошел по пояс облепленный снегом Хостин Фрей, неся на руках тело. Глядя на жуткое зрелище, люди на скамьях отставили тарелки и кубки. Все затихли.

« Ещё одно убийство ».

Комья снега летели с плаща сира Хостина прямо на пол, когда тот тяжёлым шагом направился к высокому столу. За ним следовала дюжина рыцарей и солдат Фреев, и среди них мальчишка, которого Теон знал – Уолдер Большой. На самом деле – маленький, с хитрым лицом и худой словно жердь. Его грудь, рукава и плащ были забрызганы кровью.

Учуяв её запах лошади заржали, а собаки, принюхиваясь, выскочили из-под столов. Мужчины повставали со скамей. От холода кровь замерзла, и одетое в доспехи из красного инея тело на руках сира Хостина сверкало в свете факелов.

– Сын моего брата Меррета. – Хостин положил труп перед помостом. – Зарезали как свинью и засунули в сугроб. Совсем ещё мальчика.

« Уолдер Малый , – подумал Теон, – который на самом деле был большим ». Он посмотрел на Рябину. « Их шесть , – вспомнил он. – Любая могла с ним расправиться ».

Прачка почувствовала его взгляд.

– Это не наших рук дело, – сказала она.

– Тихо, – предостерёг её Абель.

Лорд Рамси спустился с помоста к мёртвому мальчику. Его отец медленно поднялся – мрачный, с бледными глазами и застывшим лицом.

– Подлое убийство. – В кои-то веки голос Русе Болтона можно было легко расслышать. – Где нашли тело?

– У разрушенной башни, милорд, – ответил Большой Уолдер. – У той, со старыми горгульями.

Перчатки мальчишки были перепачканы кровью кузена.

– Я говорил ему – не выходить одному, но он ответил, что должен отыскать должника.

– Кого? – потребовал ответа Рамси. – Назови мне имя. Укажи мне его, мальчик, и я сделаю тебе плащ из его кожи.

– Он не назвал, милорд. Сказал только, что выиграл серебро в кости. – Маленький Фрей запнулся. – Люди из Белой Гавани научили его играть. Не знаю, кто именно, но точно кто-то из них.

– Милорд, – прогрохотал Хостин Фрей. – Мы знаем, кто это сделал, кто убил этого мальчика и всех остальных. Не сам, конечно. Он слишком толст и труслив, чтобы убивать лично. Но по его приказу… – Фрей повернулся к Виману Мандерли. – Станешь отрицать?

Лорд Белой Гавани откусил половину колбаски.

– Признаюсь… – сказал он, вытирая губы рукавом. – …Признаюсь, что плохо знал беднягу. Он был оруженосцем лорда Рамси, верно? Сколько ему было?

– Ему исполнилось девять в последние именины.

– Такой молодой, – произнёс Виман Мандерли. – Но, может, это во благо. Если бы он выжил, то вырос бы и стал Фреем.

Сир Хостин, пнув ногой столешницу, сбил её с козел прямо в огромный живот лорда Вимана. Кубки и тарелки разлетелись в стороны, повсюду валялись раскиданные колбаски. Дюжина людей Мандерли, извергая проклятия, вскочили на ноги. Некоторые схватились за ножи, блюда, кувшины – за всё, что могло послужить оружием.

Сир Хостин Фрей вытащил свой длинный меч из ножен и бросился на Вимана Мандерли. Лорд Белой Гавани попытался увернуться, но столешница прижала его к стулу. Лезвие прошло сквозь три из четырёх его подбородков, из которых брызнула ярко-красная кровь. Леди Уолда завизжала, вцепившись в руку мужа.

– Прекратите! – закричал Русе Болтон. – Остановите это безумие!

Его люди рванулись вперёд, а люди Мандерли перескочили через скамьи, чтобы добраться до Фреев. Один из них напал на сира Хостина с кинжалом, однако высокий рыцарь увернулся и отрубил тому руку по плечо. Лорд Виман поднялся на ноги, но сразу упал. Лорд Локи стал звать мейстера, когда Мандерли, словно огромный морж, плюхнулся на пол в растекающуюся лужу крови. Вокруг него дрались за колбаски собаки.

Понадобилось около сорока копейщиков Дредфорта, чтобы растащить дерущихся и остановить резню. К этому времени шестеро людей из Белой Гавани и двое Фреев уже лежали мёртвыми на полу, дюжина были ранены, а один из бастардовых мальчиков, Лутон, умирал, громко зовя мамочку и пытаясь затолкать свои кишки обратно в дыру в животе. Лорд Рамси, отобрав у одного из людей Уолтона Железные Икры копьё, вогнал его в грудь Лутону, прекратив эти вопли. Но всё равно свод потолка продолжал оглашаться криками, молитвами, ругательствами, ржанием напуганных лошадей и рычанием сучек Рамси. Уолтону Железные Икры пришлось с дюжину раз ударить о пол древком копья, прежде чем в зале стало достаточно тихо, чтобы люди могли услышать Русе Болтона.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


George Martin читать все книги автора по порядку

George Martin - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Танец с драконами отзывы


Отзывы читателей о книге Танец с драконами, автор: George Martin. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x