Андрей Завадский - Оружие возмездия
- Название:Оружие возмездия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Журнал «Самиздат»
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Завадский - Оружие возмездия краткое содержание
Пламя вздымается над первозданными лесами эльфов, смерть и горе пришли в их изумрудные рощи. Армия людей, существ, коих Дивный Народ издревле считал лишь ничтожными дикарями, почти животными, разгромила войско Перворожденных, и уже вот-вот падет осажденная столица эльфийского королевства.
Но есть еще надежда у народа эльфов, жаждущего возмездия. Наследница Короля, юная принцесса Мелианнэ несет в родные земли то, перед чем померкнет мощь закованных в сталь легионов людей. Путь ее, полный опасностей, лежит через земли врагов, и многие из них, прознав, что за сокровище оказалось в руках эльфийской принцессы, готовы на все, лишь бы завладеть им. Но кровь павших братьев взывает к Мелианнэ, и долг перед родом превыше страха. Ничто не может остановить ее, ни древние чары, ни сталь, ни предательство.
Вот только вправду ли нарушенное людьми равновесие восстановится, или же тайное оружие эльфов, вернувшись из забвения, ввергнет весь мир во мрак и хаос? И кто подскажет, что важнее — долг перед своим народом, или перед всеми разумными созданиями, что живут под этим небом?
* * *Журнал «Самиздат» — версия от 26.02.2012.
Оружие возмездия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В душе многие владыки Дьорвика разделяли чувства своих подданных, но все же они стремились сгладить отношения с эльфами, тем более что невозможно было жить в постоянной готовности вторжения с юга в то время, как и другие соседи не прочь были отхватить от королевства кусок пожирнее. Поэтому между Дьорвиком и И’Лиаром было заключено торговое соглашение, а в Нивен были приглашены представители эльфийского владыки. Первое время они просто появлялись в столице Дьорвика время от времени, дабы засвидетельствовать уважение своего короля к главе соседнего государства, но постепенно появилось и постоянное посольство. И теперь в Нивене жили два десятка Перворожденных, в том числе высокородный посол и небольшая свита, выполнявшая также роль телохранителей. Торговля, правда, между двумя державами не заладилась, но это никого не огорчило, ибо надежды на большой прибыток от сделок с эльфами ни у кого и не было.
— Разумеется, мэтр, самым простым способом для разыскиваемых нами эльфов добраться до границы было бы получение у своего посла подорожной грамоты, — согласился с магом Бергхардт Дер Калле. — Имея такой документ, они могли бы не бояться никаких кордонов. Однако я могу вас заверить, что ни посол, и никто из его свиты за последние несколько дней не покидали отведенных им покоев, равно как и в посольство никто не приходил, ни эльф, ни даже человек, — заверил чародея начальник тайной службы.
— Вы ведете за ними постоянную слежку? — поинтересовался капитан гвардии.
— Разумеется, Антуан, — широко улыбнулся Дер Кале, весьма довольный собой в этот миг. — Без этого никак нельзя. Как и все прочие наши заклятые друзья, они пытаются завербовать себе агентов из числа наших подданных, поэтому необходимо пристально следить за всеми их контактами и брать под наблюдение всех тех, с кем эльфы встречаются, тем более, скрытно, — пожал плечами Бергхардт. — За эльфами следят как явно, под видом почетной охраны, которая полагается послу, так и тайно. Комар не пролетит в их посольство, не будучи упомянут при этом в донесениях моих людей.
— А если у них уже была припасена подорожная, еще до того, как они отправились в свой поход? Могли же эльфы подготовить себе путь, более безопасный, чем переход через земли корханцев, — король тоже высказал свое мнение на этот счет.
— Конечно, они могли поступить и так, — кивнул начальник особой канцелярии. — Но дело в том, что несколько недель назад подобные бумаги оформлялись несколько иначе, поэтому сейчас первый же пост остановит путников с устаревшими грамотами и сообщит об этом мне, а также и уважаемому начальнику пограничной стражи.
— Это верно, Ваше величество, — пробасил названный человек. — Тайные знаки на подобных документах меняются достаточно часто, на тот случай, если понадобится изловить какого-нибудь лазутчика. Поэтому если даже эльфы и прихватили с собой подорожную, то сейчас им можно только сжечь ее или просто выбросить за ненадобностью.
— Ну что ж, я вижу, что вы все не зря сидите на своих местах. — С удовлетворением заметил король. — Итак, можете считать, что уже получили приказ о поимке нелегально проникших на территорию королевства эльфов. Господин Дер Шталле, на ваше ведомство ложится основная забота о исполнении этого приказа. Будьте любезны немедля оповестить все заставы и посты о проводимой нами облаве. — Зигвельт взглянул на своего начальника тайной службы. — Ну а вы, Бергхардт, постарайтесь также сделать все необходимое для поимки этих эльфов. Я верю в вас и надеюсь, что вы в очередной раз проявите весь свой талант в подобных делах.
— У меня есть еще одна просьба, Ваше величество, лично к вам, вернее, все-таки к капитану гвардии. — Бергхардт замолчал на несколько секунд, затем продолжив: — Основную роль в розыске эльфийской принцессы согласно моему плану предстоит сыграть пограничной страже, и в меньшей степени городской страже южных провинций, которую также придется привлечь к патрулированию дорог и охране переправ через крупные реки. Но я не считаю разумным посвящать всех командиров низшего звена в подробности, хотя это было бы весьма полезно, ибо, не зная в точности, за чем они охотятся, солдаты могут позволить эльфам спрятать либо уничтожить яйцо. А это, как вы понимаете, совсем не желательно. Поэтому неплохо, если бы у меня под рукой был отряд опытных воинов и следопытов на тот случай, если людям из пограничной стражи понадобится помощь. Этих воинов, так сказать, ударный отряд, можно направить на юг заранее, а когда солдаты уважаемого барона найдут эльфов или возьмут их след, этот отряд станет, если можно так выразиться, костяком облавы. Я полагаю, для этого можно выделить некоторое количество ваших гвардейцев. Они отличные бойцы, а настоящие мастера совсем не помешают в нашем деле. Во главе же этого особого отряда следует поставить человека, который был бы уведомлен обо всех деталях, связанных с эльфами, которых ему и предстоит поймать и доставить в столицу.
— Что ж, господин Дер Калле, это действительно следует согласовать с капитаном. — Король обернулся к Дер Касселю: — Антуан, вы сможете предоставить в подчинение почтенного начальника разведки некоторое количество своих гвардейцев?
— Вне всякого сомнения, Ваше величество, — капитан гвардии отвечал быстро и четко, как и подобает офицеру. — Если на то будет ваша воля, я немедля отберу наиболее подходящих людей. А сколько точно воинов необходимо для осуществления замысла Бергхардта?
— Я полагаю, человек двадцать будет вполне достаточно, господин Дер Кассель. — Начальнику тайной службы не надо было много времени на раздумья. — Полагаю, больший отряд будет менее подвижен, да и привлечет ненужное внимание. А кого вы можете порекомендовать в качестве командира?
— Я считаю, — вмешался Зигвельт — возглавить этот отряд следует вам лично, Антуан. Ситуация такова, что не стоит, по-моему, посвящать в наши планы лишних людей. Я доверяю всем собравшимся здесь, как самому себе, но из всех присутствующих только на вас, капитан, я могу возложить эту миссию.
— Слушаюсь, Ваше величество. — Даже сидя за столом, капитан гвардии принял нечто наподобие стойки «смирно». — Хотя я и не считаю, что возможно переложить обеспечение вашей охраны на младшие чины, но придется передать командование гвардией лейтенанту Верьену.
— На ваше усмотрение, капитан, — король не стал обсуждать кадровые вопросы. — Своих подчиненных вы знаете лучше, поэтому выберите самого достойного. Я не думаю, что мне может грозить какая-то опасность, поэтому вопрос охраны моей особы не самый важный сейчас. — Дер Кассель при этих словах осуждающе вздохнул, но возражать государю все же не стал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: