Энн Бишоп - Наследница Теней

Тут можно читать онлайн Энн Бишоп - Наследница Теней - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Центрполиграф, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Наследница Теней
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-03165-5
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Энн Бишоп - Наследница Теней краткое содержание

Наследница Теней - описание и краткое содержание, автор Энн Бишоп, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Род веками ждал прихода Королевы, живого воплощения магии. Но не все верят, что о Джанелль, молодой девушке, говорит пророчество, не все видят в ней спасителя. Некоторые думают, что она миф. А некоторые пытаются использовать ее как марионетку в своих целях. Но скоро ее магия созреет, день расплаты настанет. И в этот день темные Сферы узнают, что значит быть управляемыми могущественной ведьмой.

Наследница Теней - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Наследница Теней - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Энн Бишоп
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мегстром выбрался из кресла и осторожно поставил бокал на стол.

– Полагаю, это к лучшему. И надеюсь, Князь Яслана будет в числе этих людей.

Сэйтан держался до тех пор, пока лорд Мегстром не вышел из Зала. Только тогда он швырнул бокалы в стену. Но легче ему не стало. Осколки стекла напомнили ему о разбитой хрустальной чаше и двоих сыновьях, которые заплатили такую цену за то, что он был их отцом.

Повелитель без сил опустился на колени. Он уже оплакал одного сына. Он не будет скорбеть о втором. По крайней мере, сейчас. Он не будет плакать из-за глупой, упрямой, надменной, вспыльчивой эйрианской занозы в заднице.

Ах, Люцивар…

5. Кэйлеер

– Проклятье, Кошка, я же просил подождать! – Люцивар набросил Эбеново-серый щит на деревья, перегородив тропу, и вздрогнул, представив, как Джанелль врежется в него с разбега. Но она замерла в нескольких дюймах от преграды и резко обернулась. Ее остекленевшие глаза напряженно выискивали просвет в низком кустарнике, через который можно было бы пройти и направиться дальше.

– Держись от меня подальше! – пропыхтела она.

Люцивар успокаивающим жестом поднял мех с водой.

– Ты распорола руку о шипы на том дереве. Я просто полью на порезы воду, чтобы удалить кровь и грязь.

Опустив взгляд на свою обнаженную руку, Джанелль, казалось, была удивлена, увидев ручейки крови, текущие из дюжины глубоких царапин.

Люцивар стиснул зубы, терпеливо ожидая ее решения. Джанелль разделась до нижней рубашки без рукавов, которая ничуть не оберегала от подобных происшествий, однако сейчас острая боль причиняла гораздо меньше мучений, чем постоянное соприкосновение одежды с чрезмерно чувствительной кожей.

– Давай же, Кошка, – подбодрил ее Люцивар. – Протяни руку, чтобы я мог вылить на нее немного воды.

Джанелль осторожно послушалась, изогнувшись всем телом, чтобы оказаться как можно дальше от эйрианца. Приблизившись к ней ровно настолько, чтобы спокойно исполнить задуманное, Люцивар вылил немного воды из меха на царапины, смывая кровь и, как он надеялся, большую часть грязи.

– Выпей глоток воды, – произнес он, протягивая ей мех. Если удастся уговорить Джанелль принять воду, возможно, потом получится убедить ее хоть пять минут спокойно постоять на месте. Она не делала этого с тех пор, как они оказались в этой части Эбенового Риха.

– Не подходи ко мне. – Ее голос был низким и резким. Отчаянным.

Он сделал шаг назад, по-прежнему протягивая ей мех.

Не подходи ко мне! – завизжала она, а затем развернулась и промчалась сквозь Эбеново-серый щит, словно его и не было.

Люцивар сделал большой глоток воды и вздохнул. Он так или иначе поможет ей пережить это. Однако после двух дней безостановочной погони эйрианец начал сомневаться, сколько они оба еще смогут выдержать.

* * *

Люцивар прислонился к дереву, найдя странное утешение в безостановочном ритмичном «чвак-чвак-чвак», доносящемся со стороны просеки. По крайней мере, уничтожение заброшенной хижины найденной там кувалдой дало Джанелль возможность выпустить пар и сжигающую ее энергию. Что куда более важно, это занятие так ее поглотило, что, возможно, она хоть немного побудет на месте.

Огни Ада, как же он устал! Мастера в эйрианских охотничьих лагерях не шли ни в какое сравнение с Джанелль по способности установить совершенно невыносимый ритм. Даже Дым, способный трусить без устали, начал сдавать. Разумеется, в отличие от ведьмы, которую сводила с ума отрава в ее крови, волки еще испытывали потребность в еде и сне. Эти два пункта сейчас занимали бы первые места в списке чувственных наслаждений Люцивара.

Он призвал свой спальный мешок, раскатал его и обратился к Ремеслу, чтобы надежно зафиксировать его в воздухе – теперь его крылья не будут задевать землю. Прислонив мешок к дереву, он сел, даже не пытаясь сдержать стона.

«Люцивар?»

Эйрианец обернулся и наконец заметил волка, выглядывавшего из-за дерева.

– Все в порядке. Просто Леди разрушает хижину.

Дым тявкнул и спрятался за деревом.

Люцивара озадачило беспокойство, которое испытывал волк, а затем, сообразив, в чем дело, послал Дыму ментальный образ полуразрушенной хижины.

«Дом, сделанный глупыми людьми».

Люцивар с трудом подавил смешок. С выводами Дыма спорить было сложно. Волк, приобретая свой взгляд на «нормальное человеческое жилье», использовал в качестве отправной точки Зал, коттеджи Хэлавэя, несколько мельком виденных фамильных поместий и домик Джанелль. Люцивар понимал, почему эта хижина в его представлении была логовом, устроенным глупыми людьми.

Повторное появление родства и его неохотное вступление в контакт с людьми расценивалось Кровью по-разному. Появились два лагеря, спорившие между собой о том, насколько разум и способности к Ремеслу родства отличаются от таковых у человека. Некоторых одновременно позабавило и обеспокоило, что у четвероногих Братьев и Сестер было ничуть не меньше предубеждений на счет двуногих. Для представителей родства они делились на две категории: «их» люди и «все остальные». «Их» людьми становились все близкие Леди – умные, прекрасно обученные, стремящиеся узнать чужие пути, не настаивая на том, что их собственный гораздо лучше. «Все остальные» были опасны, глупы, жестоки – и, по крайней мере, в глазах родства из семейства кошачьих – обычная добыча. И арсерианские коты, и тигры из числа родства обозначали людей словом, которое можно грубо перевести как «глупое мясо».

Люцивар как-то раз возразил, что, раз уж люди опасны и могут охотиться, используя оружие и Ремесло, их едва ли можно считать глупыми. Дым в ответ указал, что клыкастые дикие свиньи тоже опасны. Однако это не мешает им оставаться глупыми.

Убедившись, что Леди не нападает ни на кого четвероногого, Дым исчез на мгновение и вернулся с мертвым кроликом. «Ешь».

– А ты сам-то ел?

Не дождавшись ответа, Люцивар призвал сумку с едой и большую фляжку, которую дала ему Дрейка, прежде чем они с Джанелль ушли из Цитадели. Он чуть было не отказался от ее дара, наивно полагая, будто у них будет много свежего мяса и уйма времени, чтобы его приготовить на огне.

– Оставь кролика себе, – сказал Люцивар, зарывшись в сумку. – Я все равно не люблю сырое мясо.

Дым склонил голову набок. «Огонь?»

Люцивар покачал головой, отказываясь мечтать об уютном пламени и сне. Он вытащил из сумки сэндвич с говядиной и поднял его.

«Люцивар, ешь». Успокоившись, волк приступил к своему собственному ужину.

Эйрианец прихлебывал виски из фляжки и не спеша ел сэндвич, ни на миг не переставая прислушиваться к треску ломающихся досок.

Да, это путешествие шло совсем не так, как он ожидал. Люцивар привел Джанелль сюда, чтобы она могла спустить вызванную наркотиками ярость на четвероногой добыче, а не людях. И отправился с ней сам, чтобы предоставить мишень, которая сможет удовлетворить жажду крови, охватившую разъяренную ведьму. Жажду мужской крови.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энн Бишоп читать все книги автора по порядку

Энн Бишоп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследница Теней отзывы


Отзывы читателей о книге Наследница Теней, автор: Энн Бишоп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x