Константин Костин - Ксенотанское зерно
- Название:Ксенотанское зерно
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Костин - Ксенотанское зерно краткое содержание
Молодой деревенский парень Якоб после смерти отца получает наследство и решает отправиться в путешествие. Где его ждут встречи с девушками, друзьями и врагами, солдатами и разбойниками, бандитами и заговорщиками, а также с могущественной нечистью и местным Темным Властелином
Ксенотанское зерно - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да кто это подсчитал?
— Это все знают!
— Кто все?
— Все — это все!
— Ну хоть что-то же стало при нем хорошо?
— Ничего.
— Совсем-совсем ничего?
— Совсем-совсем.
Ирма задумалась. Как всегда, в голову не приходило ничего…
— Ну вот например, в армии новые ружья… эти… штуцеры… Говорят, они лучше, чем старые…
— Ирма, — снисходительно пояснил Дитрих, уже не казавшийся таким уж прекрасным принцем, — во-первых, штуцеры дороги, во-вторых, они сложнее, в-третьих, наши солдаты не умеют из них стрелять, в-пятых, штуцера, которые делают в нассбергских мастерских — плохие и стреляют плохо и неточно, в-шестых — их все равно мало сделали…
— Дитрих, откуда ты все это знаешь?
— Да это все знают.
— Понятно… А все откуда знают?
— Ты что — за короля?!
— Я не за короля, — Ирма содрогнулась, вспомнив, что король натравил на нее слуг Грибного Короля, — но нужно же как-то иначе доказать то, что он плохой…
— Зачем? Если и так понятно, что он — плохой.
Ну как этого принца, зелень красная, называть?! Когда говоришь с ним о книгах, о блюдах, о чем угодно — он умный собеседник, который знает, что такое аргументы и доказательства. Как только говоришь о короле — как баран в стенку упирается.
Как ему доказать, если он даже не хочет задумываться? Если…
Ирма побледнела.
Но ведь… Не может быть… Дядя говорил… Это же король… Дядя не стал бы врать… Не стал бы…
— Дитрих, — безжизненно сказала Ирма, — покажи левое ухо.
Глава 28
— Что? — непонимающе улыбнулся "принц".
— Покажи. Мне. Свое. Левое. Ухо.
— Ирма, я не понимаю…
— Ухо.
— Да зачем…
— Ухо.
— Да не буду я тебе ничего показывать! — Дитрих взорвался. Но даже его возмущение показалось Ирме наигранным.
Все, теперь все в этом доме, в этой жизни казалось Ирме фальшивым.
Все обман. Все лгут.
— Хорошо, — принужденно улыбнулась она, — Я просто пошутила… Смотри, что у меня есть…
Она запустила руку в вырез платья. Дитрих улыбнулся неожиданно сальной улыбкой:
— О, интересно!
— Возьми, — Ирма протянула ему сжатую ладонь.
Дитрих, улыбаясь, принял небольшой предмет…
— Зелень! Черно-красная зелень! Что там у тебя, уголь?!
Юноша затряс рукой, которую укусила неожиданная острая боль.
— Нет, — Ирма не улыбалась, — Всего лишь…
Она показала зажатую между пальцами медную монету.
— Медь… — лицо Дитриха исказилось, превратившись в нечто зверское, — Медь…
Он шагнул к двери — Ирма на мгновенье испугалась, подумав, что не стоило показывать свое знание о том, ЧТО он такое — покачнулся…
Дитрих плашмя рухнул на пол. Неужели его отравило прикосновение? Ирма осторожно подошла поближе…
Нет. Как ни странно, "принц" просто спал.
"Мужчины… — подумала Ирма, — Хвалятся своей силой, а стоит им выпить лишний бокал вина — и они уже спят. Даже я чувствую себя вполне бодрой, а ведь я тоже пила вино, да еще и не ужинала… Так, немного сыра…"
Девушка тихо, стараясь идти на цыпочках, подошла к спящему Дитриху. Осторожно взглянула на его волосы за левым ухом…
Среди прекрасных золотистых волос искусно была замаскирована белая прядь.
Грибница.
Ирму передернуло от омерзения, и тут же она зажала рот ладонью, стараясь не вскрикнуть.
Тело Дитриха зашевелилось. Не так, как поднимается пробудившийся человек. Казалось, его руки и ноги дергаются под движениями невидимых нитей, как у марионетки.
Дитрихом УПРАВЛЯЛИ.
В одно мгновенье, непостижимым чутьем, присущим женщинам, Ирма догадалась, что нужно сделать. Она упала на колени и молниеносно прижала монету к белой пряди.
Дитрих рухнул обратно на пол и замер. Прядь грибницы отпала от его головы и начала корчиться. Ирма отпрыгнула.
Бежать. Бежать. Бежать.
Бежать из этой комнаты, где симпатичный молодой человек превратился в слугу мерзкой твари. Бежать из дома, где тебе в глаза лжет твой собственный дядя. Бежать из города, которым управляет король, околдовавший всех вокруг… Бежать неизвестно куда, но бежать.
Бежать.
Ирма выпрямилась.
Бежать, но сначала переодеться.
В темном переулке неподалеку от особняка герцога цу Юстуса, стояли две тени. Обе — в широкополых шляпах. Одна — босиком, другая — в сапогах.
— План прост, поступим, как наши восточные соседи. Ты забираешься по крыше вот здесь, — палец Подмастерья указал на невысокое строение в нескольких домах от особняка, где держали Ирму, — залезаешь на козырек входа, оттуда — на балкон, с балкона — на крышу, с нее проходишь до стены второго этажа особняка, там входишь и оказываешься в коридоре, рядом с дверью в спальню Ирмы. Забираешь ее, если там ее не окажется — она в кабинете через три двери на той же стороне, заберешь ее там. Выходишь так же, спускаешься вниз, сворачиваешь в переулок. Главное — сделать все быстро, тогда охрана не успеет прибежать. В переулке вас будет ждать упряжка. Запрыгиваете в нее и едете к королевскому дворцу. Там, на входе, говорите гвардейцу, что вы — к королю Вальтеру. С ним я договорился, он пропустит и проведет. Когда король увидит Ирму — он сам все поймет. Он обязательно спросит у тебя, потом, чтобы бы ты хотел за помощь. Тут и проси своего зерна. Король поможет. А я тем временем займусь устранением двух претендентов на престол. Без Ирмы, без претендентов заговорщикам придется или отказаться от своих планов, или серьезно их поменять. Но тут их уже накроет король. Вопросы?
Вопросов было много. Вопросы просто роились как пчелы по весне, но больше всего Якоба, кроме костюма Зеленого Айка, смущала одна вещь.
— Уважаемый… — зелень красная, как бы узнать имя Подмастерья? — Ты сказал, что я должен буду войти в особняк вон там?
— Да.
— Там нет двери.
Там, где Якоб должен был войти, была глухая каменная стена.
Подмастерье посмотрел на парня с укоризной:
— Якоб.
— Понял.
— Кто… ой.
Отчаянно перебиравшая цвета пожилая служанка открыла дверь черного входа на громкий стук. Запоздавший кучер сейчас получил бы цветной залп, если бы…
Если бы это был он. И если бы в лицо служанки не смотрело черное дуло пистолета.
— Разрешите мне войти, уважаемая.
Не выслушав ответа, человек в костюме Зеленого Айка вошел в особняк и закрыл за собой дверь. Через минуту служанка оказалась в комнате охраны, связанная по рукам и ногам, с собственным фартуком во рту. Вошедшему пришлось бы иметь дело с охранниками, однако те спали глубоким непробудным сном, уронив головы на стол. Даже не храпели.
Рудольф спокойно — план действует — вышел в коридор и двинулся к лестнице. Больше никто не помешал бы ему увести отсюда Ирму. Вся охрана должна спать. Те, кто не спит — ему не страшны. С ним шпага, кинжал и пистолет. Кто может ему помешать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: