Della D. - Метаморфозы

Тут можно читать онлайн Della D. - Метаморфозы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Метаморфозы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Della D. - Метаморфозы краткое содержание

Метаморфозы - описание и краткое содержание, автор Della D., читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Профессор Снейп пьет Всесущное зелье, чтобы занять место Гарри, которого Дамблдор прячет от Волдеморта. Когда все возвращается на свои места, оказывается, что ничто уже не сможет быть прежним. Примечание: классический снейджер, который я всегда хотела прочитать, но в результате мне пришлось его написать. Вдохновение черпала не только у Роулинг, поэтому извините, если у кого что‑то позаимствовала. Посвящается Alius: спасибо за идею, вдохновение и твою настойчивость.

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Северус Снейп, Гермиона Грейнджер, Гарри Поттер, Рон Уизли, Новый персонаж

Любовный роман/ AU || гет || R

Размер: макси || Глав: 24

Начало: 08.02.06 || Последнее обновление: 22.06.06

Метаморфозы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Метаморфозы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Della D.
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гермиона посмотрела на него с удивленной улыбкой.

— Кажется, это я должна вас успокаивать, — она вытерла слезы рукавом мантии, поскольку ее руки были перепачканы кровью. – Что мне с ним делать?

— Положите его туда, откуда вы взяли кинжал, — ответил он, убирая руку с ее плеча. – И возвращайтесь сюда.

— Конечно, — она сделала, как он сказал, а потом вернулась на свое место, достала палочку и начала говорить заживляющие заклинания. Он наблюдал за ней с легкой улыбкой, которая была так непохожа на его обычные презрительные ухмылки в ее адрес, но она этого не видела. Остановив кровь, она прошептала несколько очищающих заклинаний, убирая ее, но пятна остались на его рубашке и простынях. Она досадливо поморщилась, но он успокоил ее:

— Домовые эльфы позаботятся об этом. А у вас еще осталась работа.

— Да, конечно, — она посмотрела на него, уже совсем взяв себя в руки. – Вам принести Обезболивающее зелье? И Восстанавливающее, наверное, вы много крови потеряли.

— Да, но это подождет, — он посмотрел на нее с грустной улыбкой. – Вам сейчас придется с первого раза приготовить неизвестное вам зелье. Пожалуйста, ничего не перепутайте, это очень важно. Времени приготовить другое может не хватить.

— Я не понимаю, — она посмотрела на него и только сейчас заметила, что ему не стало лучше от ее манипуляций, только хуже. – Что происходит? – обеспокоено спросила она.

— Я отравлен.

— Что?!

— Вернее, эта штука была отравлена, и она отравила меня. Вы должны приготовить противоядие. Слушайте внимательно, — он медленно продиктовал ей рецепт. Он был довольно простым, и приготовление не должно было занять больше двадцати минут. – Все запомнили? – она утвердительно кивнула. – Тогда идите в лабораторию, но не торопитесь. Переделывать будет некогда. Когда закончите, дадите мне выпить не менее пинты зелья. Делайте что хотите, но я должен его выпить. Если понадобится, можете попробовать наложить на меня Империо, — увидев ее испуганный взгляд, он усмехнулся и пояснил: — Оно просто ужасно противное на вкус, вот и все. Не бойтесь. Идите.

Когда за ней захлопнулась дверь, он позволил себе откинуться на подушки и потерять сознание.

***

— Профессор Снейп?

Он открыл глаза и увидел лицо в обрамлении каштановых кудрей склонившейся над ним девушки. Она сидела на краю кровати, как еще совсем недавно он, когда помогал ей, и держала в руках кубок.

— Вы приготовили зелье? – зачем‑то спросил Северус.

— Да.

— Хорошо, — он приподнялся, тут же поморщившись от боли. Девушка пересела так, чтобы ей было удобно одной рукой поддерживать его голову, а другой поить его из кубка. Вопреки его мрачным инструкциям, Гермионе не пришлось ничего с ним делать, чтобы заставить профессора пить. Он, конечно, морщился, но пил большими глотками.

Осушив кубок до дна, он закашлялся и тихо простонал:

— О, Мерлин, какая гадость!

— Чем зелье противнее, тем оно действеннее, — поддразнила Гермиона, снова садясь так, чтобы видеть его лицо. – Ваши слова, между прочим.

— Без вас знаю, — устало огрызнулся он, прикрывая глаза.

— Хотите воды, чтобы запить? – предложила она.

— Нет.

— Вам дать Обезболивающее?

— Нет.

— А Восстанавливающее?

— Нет, — потом, осознав, что его ответы звучат слишком грубо, он пояснил: — Все это подождет до утра. Сейчас лучше ничего не принимать.

— Я могу еще что‑то сделать? – поинтересовалась гриффиндорка, и Снейп открыл глаза, чтобы посмотреть на нее.

— Вы собираетесь податься в колдомедики? – насмешливо поинтересовался он.

— Я просто хочу вам помочь, — искренне ответила она, слегка порозовев под его пытливым взглядом.

— Который сейчас час? – неожиданно спросил он.

— Половина одиннадцатого.

— Отбой в десять, — задумчиво пробормотал он, — как староста вы имеете право задержаться на час. Вы еще успеете вернуться в башню, не нажив себе неприятностей с Филчем. Значит так, мисс Грейнджер, идите в лабораторию, найдите там пять стограммовых пузырьков и разлейте в них зелье. Потом принесите сюда.

Когда она так и сделала, он указал рукой на прикроватный столик.

— Поставьте здесь и идите.

— А зачем это? – не удержалась от вопроса девушка.

Снейп театрально закатил глаза.

— У мисс Всезнайки, как всегда, куча вопросов. Хорошо. Одного приема противоядия мало. После первого приема необходимо пить его еще по сто грамм через каждый час. Пять раз. Но с этим я справлюсь.

Она с сомнением посмотрела на его мокрое от пота, бледное лицо, сами собой закрывающиеся глаза, прислушалась к тяжелому, неровному дыханию. «Что‑то сомневаюсь я в этом, профессор, — подумала она. – Посмотрим, как вы справитесь». И она опустилась в кресло, в котором недавно сидел Рон. Профессор Снейп не заметил этого. Он снова был без сознания.

***

К исходу первого часа Гермиона разволновалась не на шутку. Профессор весь пылал, периодически стонал, его лицо искажалось от боли, при этом девушка была не уверена, была ли тому виной боль физическая, или его воспаленное сознание было во власти кошмаров. Она попыталась облегчить ему жизнь, обтирая лицо, шею и грудь платком, смоченным в холодной воде, но жар не спадал.

Гриффиндорка посмотрела на его одежду: плащ Пожирателя, сюртук, рубашка, брюки. Пожалуй, все, что выше пояса, можно снять, иначе он просто сгорит.

Она потянулась к одежде, пытаясь стащить с него все разом. Но внезапно он пришел в себя. Или почти пришел. По крайней мере, он вцепился в одежду, не давая снять ее.

— Пожалуйста, профессор, — попыталась она воззвать к его логике. – У вас жар, вся эти вещи только делают вам хуже, — но он отрицательно покачал головой. – Это смешно, профессор, я уже практически все видела, — сказала девушка, почти повторяя фразу, которую он сам ей говорил, — кроме рук… ой! – она встретила его взгляд: в нем было отчаяние.

— Вот именно, — прохрипел он.

— Простите, — смешалась она. – Я не подумала. Позвольте снять с вас хотя бы плащ и сюртук. Вам будет легче, — он согласно кивнул и помог ей стащить с него верхнюю одежду, оставляя расстегнутую рубашку.

Гермиона посмотрела на часы и взяла в руки флакон с зельем.

— Пора, — она протянула ему склянку. Он выпил почти залпом и снова лег. Потом он посмотрел на нее более осмысленно.

— Что вы здесь делаете? Я же приказал вам уходить, – грозно поинтересовался он.

— Вы приказываете мне это с самого начала, — парировала она, подтаскивая кресло ближе к его кровати. – И что было бы, послушайся я вас? – он только недовольно скривился. – У вас жар, вы то и дело теряете сознание. Вы не сможете пить зелье по часам. Я останусь с вами.

— Гриффиндорское благородство, — проворчал он.

— Вы помните, что помогли мне совсем недавно? – возразила Гермиона. – Как я могу бросить вас?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Della D. читать все книги автора по порядку

Della D. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Метаморфозы отзывы


Отзывы читателей о книге Метаморфозы, автор: Della D.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x