Даша Кудрявцева - Милана Грей: полукровка [СИ]

Тут можно читать онлайн Даша Кудрявцева - Милана Грей: полукровка [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Милана Грей: полукровка [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Даша Кудрявцева - Милана Грей: полукровка [СИ] краткое содержание

Милана Грей: полукровка [СИ] - описание и краткое содержание, автор Даша Кудрявцева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Милана, уставшая от жизни в детдоме, покидает стены в которых, как она помнит, провела всю жизнь. После полгода несчастных подработок и ночевок на улице она знакомится с мужчиной, который открывает для неё новый мир в прямом смысле этого слова. Он помогает ей поступить в высшую школу волшебства, вернуть свою жизнь до детдома и измениться. В школе она встречает новых друзей, новую жизнь и новые проблемы. Вскоре Милана узнает о своих родителей и обретает потерянных родственников. Из-за своего любопытства и неумения пройти мимо, она ввязывается в историю, которая разрастается в войну за Полукровку, где ей предстоит сделать сложный выбор.

Милана Грей: полукровка [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Милана Грей: полукровка [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даша Кудрявцева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джеймс Логон:

— Милана, нам надо поговорить.

— Да, мистер Логон. Что-то случилось? — удивленно спросила я, отходя от толпы голодных учеников.

Учитель Зельеварения то потирал одну руку о другую, то разъединял и сцеплял их заново.

— Да нет, — сказал мистер Джеймс, коснувшись рукой ямочки под носом и сразу одернув руку, чтобы поправить волосы. — Пройдемте в кабинет, мне нужно с вами поговорить…

Открыв дверь, учитель пропустил меня первой. Я села за парту, а Джеймс Логон взял стул и сел передо мной. Учитель облокотился на парту и, опустив голову.

— Мистер Логон, все в порядке? — поинтересовалась я.

Волнуясь, я потянулась к нему, но учитель резко поднял голову и убрал ладонь ото рта, сжав руки в замок.

— Милана, — начал он. Его глаза бегали, но он искренне пытался остановить свой взор на мне. — Я хотел тебе это сказать потом, когда мы уже будем в городе, но я не могу больше терпеть… Я так давно хотел тебе признаться… — метался мистер Логон, недоговаривая и теребя кольцо на левой руке.

— Мистер Логон… — начала я, но он меня перебил, словно боясь услышать то, чего он не желал признать:

— Я знаю, ты зла на своих родителей, — сказал учитель.

Мои глаза широко раскрылись, я никак не ожидала этой темы, и руки сползли на колени.

Мистер Джеймс Логон взглянул мне в глаза, а потом опустил взгляд на свои влажные руки, и продолжил тихо:

— Они не плохие, им пришлось. Милана, им пришлось тебя оставить, — учитель поднял взгляд. — Я знал их, — еле слышно произнес он.

Моя нижняя губа поползла вниз, глаза болели, словно от сильного ветра.

Мистер Джеймс Логон потер пальцем парту и произнес имена, как будто прочитав их на деревянной столешнице:

— Джейсон Грей. Алиса Грей.

Учитель Зельеварения вскочил, стул затрещал по каменному полу и отъехал от парты. Я безмолвно смотрела на его спину, ожидая, когда он решит продолжить.

— Мы уезжаем после обеда. Поспеши в столовую, — произнес Джеймс Логон после безмолвных шести секунд.

В голове гудело. «Джейсон Грей, Алиса Грей, Джейсон…» В горле застрял ком, и к гудению прибавилась тошнота. Голова казалась ватной, все вокруг было в тумане, словно сон.

— Прости, — прошептал учитель. — Я потом все расскажу.

Я встала и направилась в столовый зал. Эффект сна не покидал меня, размазывая все звуки, оставляя лишь «Джейсон Грей, Алиса Грей, Милана… Грей…» Я прошла мимо столов и села перед Оливией, оживленно болтавшей с девочкой по соседству. Она повернулась ко мне, и выражение ее лица сменилась на удивление, а в серо-голубых глазах загорелся испуг.

— Милана, ты чего? Не волнуйся так, — сказала Оливия. Не дождавшись ответа, она продолжила, тряся меня за плечи: — Тебе что-то сказал мистер Логон? Милана, что он тебе сказал?

Перед глазами мелькали непонятные искры, я смотрела сквозь подругу и уже не слышала ее голоса. Искры собирались в картинку. Она становились четче с усилением до боли знакомого голоса, но не узнаваемого:

«…— Мама, мама, — повторяла розовощекая малышка, протягивая пухленькие ручки. К девочке поспешила молодая женщина с теплыми синими глазами, по пути небрежно заплетая светлые длинные вьющиеся волосы в косу.

— Я здесь, дорогая, — будто пропела она.

Малышка встала и зашагала к маме, неуклюже топая. Мама улыбнулась сосредоточенному детскому личику, и вокруг глаз по прозрачной коже побежали морщинки радости.

Дверь в комнату распахнулась, и с дребезгом ручка врезалась в бежевые обои. Девочка от неожиданности качнулась, белокурая девушка поймала ее за запястья, не дав упасть. В комнату влетела женщина в черном платье, развевающемся от быстрых шагов, и в кирасе.

На ее бледном лице, обрамленном короткими черными волосами, блеснула злобная усмешка. «Ин Фаер», — крикнула она, выкинув руку с палочкой вперед.

— Нет! — вскрикнула молодая мама, шагнув вперед, чтобы прикрыть дочь, и остолбенела.

Бледная кожа начала краснеть, а из неморгающих глаз ручьем побежали слезы.

— Мама, горячо, мама! — заплакала девочка, тяня на себя руку.

Она упиралась в пальцы мамы свободной рукой, пытаясь освободить правое запястье, рыдая и визжа от боли. Ворвавшаяся незнакомка стояла, сложив шпилеобразно руки, и упивалась этой картиной, еще сильнее растянув губы, обнажая белоснежные зубы.

Мужчина в черной накидке вбежал в комнату. «Откинься!» — прокричал он и поспешил к девушке, чьи ноги вспыхнули огнем, пламя побежало вверх. Злая волшебница вылетела в коридор, из которого появилась. В конце коридора послышался громкий грохот. Это дверцы лилового шкафа с ручками в форме сердец. Я его не видела, но точно знала, что это был именно он..»

— Милана, перестань меня пугать! — услышала я тревожный голос Оливии, и жуткая картина начала растворяться. Пытаясь ее удержать, я потянулась рукой за ней, прошептав — «мама». Но было поздно, картина растворилась, и передо мной возникло испуганное побледневшее лицо подруги.

— Оливия, — прошептала я, и в ее глазах мелькнуло облегчение.

— Милана, дурочка… — обиженно сказала она.

Находясь мыслями с той картиной, я оглядела Оливию, не желая ничего говорить. Увидев какую-то мою реакцию, она успокоилась и одним глотком выпила полстакана компота.

— Мисс Милана Грей, прошу вас подняться ко мне, — прозвучал громкий голос директора, который помог мне прийти в себя.

«Милана Грей», — повторила я про себя. А что, звучало неплохо. Я и совсем забыла, что сегодня должны объявить решение о моем поступлении, или не поступлении… Резко появившаяся паника быстро испарила последние намеки на сон. Я встала и направилась к директору. Вдруг в моей голове всплыли слова мистера Логона: «Мы уезжаем после обеда». Неужели меня не приняли? Зачем же объявлять это перед всей школой?

Расстроенная, я, не спеша, растягивая (или хотя бы тяня, что странновато выглядит, но тень она на время вряд ли бросала…) время, надеясь, что это что-то изменит, поднялась по ступенькам к столу учителей, перед которым за трибуной стоял Мистер Волд. Директор встретил меня улыбкой, и я встала около деревянной трибуны. «Улыбка? Он что, смеется надо мной?» — смутилась я.

— Как вы помните, мисс Милана проходила испытательный срок длинной в полгода, но по непредвиденным обстоятельствам срок был сокращен, — начал директор, а я про себя продолжила: «А в связи с ее глупой головой, она испытательный срок не прошла». После небольшой паузы мистер Волд продолжил: — Милана Грей — новая ученица высшей школы волшебства № 2, — торжественно произнес он.

Я чуть не ахнула от удивления. Улыбка довольно поползла к ушам. Чтобы вдруг не свалиться от радости, я приложила руку к гладкому дереву трибуны, надеясь, что если что, она меня удержит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Даша Кудрявцева читать все книги автора по порядку

Даша Кудрявцева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Милана Грей: полукровка [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Милана Грей: полукровка [СИ], автор: Даша Кудрявцева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x