Терри Брукс - Ведьма Ильзе

Тут можно читать онлайн Терри Брукс - Ведьма Ильзе - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ведьма Ильзе
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука
  • Год:
    2003
  • Город:
    Санкт–Петербург
  • ISBN:
    ISBN 5–352–00546–1
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Терри Брукс - Ведьма Ильзе краткое содержание

Ведьма Ильзе - описание и краткое содержание, автор Терри Брукс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В море найден изувеченный человек, у которого обнаружена карта экспедиции, пропавшей тридцать лет назад. На карте отмечен путь к источнику могучего волшебства. Друид по прозвищу Странник собирает новую экспедицию. Но он не единственный, кто охотится за таинственной магической силой. Герои отправляются в путь, полный опасностей, иллюзий и обмана. И еще вопрос, кто охотник, а кто — добыча…


В оригинальном тексте мной заменены :

друидический — друидский,

Царь Серебряной реки — Король Серебряной реки,

напев — песнь желаний.

ugarpagoed

Ведьма Ильзе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ведьма Ильзе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Терри Брукс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Предд осторожно шел по улицам, стараясь держаться подальше от света и не подходить к группам людей, стоящих у пивных. Он был Крылатым Всадником и предпочитал открытые пространства. Он был разумным человеком, который уже бывал в Угрюмом Углу и в подобных местах и знал, чего здесь можно ожидать.

Он замедлил шаг и наконец остановился у входа в переулок, где трое человек избивали дубинками четвертого, шарили в его одежде и искали кошелек. Тот, кого били, умолял не убивать его. Лицо и руки его были в крови. Один из грабителей посмотрел на Предда, своим жестоким взглядом оценивая, насколько сильным противником может оказаться Крылатый Всадник. Предд сделал так, как его учили. Он, не отводя взгляда сразу, посмотрел на того человека, показывая, что не боится, затем отвернулся и пошел дальше.

Угрюмый Угол не место для слабохарактерных и тех, кто хочет отвратить мир от порока. Такие не выживут здесь, где царит жестокость и ненависть. Здесь каждый либо хищник, либо чья–то добыча, третьего не дано. Предд чувствовал гнетущую атмосферу безнадежности и отчаяния.

Он покинул центральную часть поселка с его ярким светом и громким шумом и пошел среди лачуг, где обитали те, кто нашел свое убежище в дурманящем зелье. Существа, обитавшие здесь, никогда не выходили из своих, созданных ими, миров. Проходя мимо, Предд чувствовал вонь химических препаратов. Он чувствовал запах пота и испражнений. Все нужное им для бегства от мира было бесплатно. После того как они отдали все свое имущество.

Крылатый Всадник огляделся по сторонам, убедился, что за ним не следят, и свернул на тропинку, уходившую в лес. В скором времени тропинка привела к домику, стоящему среди рощицы, где росли ясени и вишни. Домик был аккуратным и ухоженным, под окнами висели цветочные ящики, а вокруг был разбит садик. Маленькая усадьба была островком покоя среди общего гама. В окне горел свет. Крылатый Всадник подошел к двери, прислушался, затем постучал.

Дверь открыла полная женщина с плоским лицом и коротко стриженными седеющими волосами. Возраст ее определить было нельзя: словно она, выйдя из детства, не собиралась менять свой облик до глубокой старости. Женщина равнодушно посмотрела на Предда, словно он одна из тех пропащих душ, которые встречаются каждый день.

— Я не сдаю комнат. Спрашивай в другом месте.

Он помотал головой:

— Мне не нужна комната. Я ищу женщину по прозвищу Гадючья Грива.

Толстуха усмехнулась:

— Ты опоздал. Она умерла пять лет назад. Кажется туда, откуда ты явился, новости доходят медленно.

— Ты уверена, что она умерла? Это точно?

— Мертва, как вчерашний день. Я ее вон там закопала. На глубину в шесть футов. В стоячем положении, чтобы она могла приветствовать тех, кто попробует ее откопать. — Она опять ухмыльнулась. — Хочешь попытаться?

Он не обратил внимания на ее вопрос.

— Ты была ее ученицей?

Женщина рассмеялась:

— Едва ли. Я была ее служанкой и экономкой. К тому, чем занималась она, у меня не было склонности. Но я хорошо ей служила, и она меня достойно отблагодарила. Ты ведь ее знал?

— Только по слухам. Ясновидица. Колдунья. Немногие решались бросить ей вызов. Думаю, даже сейчас никто не решится сделать это.

— Решаются. Дураки и совсем отчаянные. — Женщина поглядела на горящие огни поселка и покачала головой. — Они до сих пор сюда иногда приходят. Нескольких я похоронила, тех, которые меня не послушали и не оставили ее в покое. Но у меня нет ее способностей. Я делаю лишь то, для чего меня сюда взяли: присматриваю за домом. Дом и то, что находится в нем, теперь принадлежит мне. Но я все равно присматриваю за всем ради нее.

Женщина посмотрела на Предда, ожидая его слов.

— А кто теперь предсказывает будущее в Угрюмом Углу? — спросил он.

— Шарлатаны. Воры, которые обирают до нитки и своими предсказаниями посылают на гибель. Они появились тут, когда она умерла. — Женщина плюнула на землю. — Всех их разоблачат и сожгут живьем.

Предд колебался. Ему надо быть осторожным. Эта женщина крепко держится за свое наследство и помогать не настроена. Но ему надо выведать у нее необходимые сведения.

— Гадючью Гриву никто не сможет заменить, — грустно согласился он. — Если только она сама не выбрала себе преемницу. У нее была когда–нибудь ученица?

Женщина долго с подозрением смотрела на Предда. Затем грубо провела рукой по своим коротким волосам.

— Кто ты?

— Посланник, — ответил он. — Но человек, пославший меня, хорошо знал твою хозяйку и разделял ее страсть к волшебству и тайнам. Он тоже прожил очень много лет.

Лицо ее сморщилось, словно смяли лист бумаги, и она сложила на груди свои мощные руки.

— Он здесь?

— Недалеко. Он предпочитает оставаться незаметным.

Она кивнула:

— Знаю, о ком ты говоришь. Но все равно назови его имя, чтобы я поверила, что ты от него.

Крылатый Всадник кивнул:

— Его зовут Странник.

— Ха! — Глаза засветились от радости. — Хваленому друиду тоже иногда нужна помощь! Вот какой она была знаменитой, как ее уважали! — Она говорила торжественно и самодовольно. — Она, если бы пожелала, тоже могла бы быть членом его ордена. Но она хотела оставаться простой ясновидицей.

— Так, значит, — мягко настаивал Предд, — теперь, когда ее нет, ему можно обратиться к кому–то еще?

Наступило молчание, и женщина внимательно глядела на эльфа и думала. Кое–что она знала, просто не хотела рассказывать. Он терпеливо ждал.

— Была одна, — сказала она наконец, но произнесла эти слова так, словно они были ей противны. — Только одна. Но она не подошла. У нее в характере был один порок, и она зря растрачивала свой дар. Хозяйка давала ей возможность избавиться от этой слабости, и каждый раз девушка подводила ее. В конце концов, девушка ушла.

— Значит, девушка… — осторожно повторил Предд.

— Очень молодая. Почти ребенок. Но… взрослая. Словно в детском теле живет взрослый человек. Серьезная и скрытная, что хорошо, но очень эмоциональная — а это уже плохо. Очень одаренная. Она отчетливо видела будущее, хорошо предсказывала события. — Женщина снова плюнула на землю. — Очень одаренная. Не просто ясновидица. Все это ей во вред.

Крылатый Всадник смутился:

— Что ты имеешь в виду?

Женщина злобно посмотрела на него и покачала головой:

— Мне незачем об этом говорить. Если тебе так интересно, спроси ее сам. Зовут ее Райер Орд Стар. Она живет недалеко. Могу рассказать, как к ней добраться. Будешь слушать?

Предд выслушал, как добраться до той девушки, и поблагодарил женщину. В ответ она посмотрела на него с презрением и жалостью. Не успел он повернуться, чтобы уйти, а она уже захлопнула дверь своего дома.

В лесу рядом с Угрюмым Углом, где Странник ждал возвращения Предда, было тихо. В темноте все было неподвижно. Не слышно было ни звука. Друид ждал терпеливо, но ему было неприятно из–за того, что он поручил поиск Гадючьей Гривы Крылатому Всаднику. Не потому, что Предд может не справиться; напротив, Крылатый Всадник лучше всего подходил для этого задания. Но друид предпочел бы сделать это сам. Связаться с ней было его идеей. Он знал, как ее отыскать. Но после нападения на верфь Спаннера Фрю стало ясно, что ведьма Ильзе твердо намерена помешать им пройти по пути, отмеченному на карте. Можно было подумать, что на поселение скитальцев напала Федерация, но друид был убежден, что это дело рук ведьмы Ильзе. Должно быть, ее шпионы заметили его в Мартовской Дымке, и она проследила, как он отправился на север к Спаннеру Фрю. Еще повезло, что он не столкнулся с ней на берегу, и еще больше повезло в том, что удалось спастись со своим новым судном. Его союзники–скитальцы — Редден Альт Мер, Руэ Меридиан и Спаннер Фрю — под покровом темноты и утреннего тумана доставили его по воздуху снова в Мартовскую Дымку, высадили там, где он оставил Предда, и отправились набирать команду. Как только экипаж будет готов, они полетят в Арборлон, представятся эльфам и их новому правителю и будут ждать возвращения друида.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Терри Брукс читать все книги автора по порядку

Терри Брукс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ведьма Ильзе отзывы


Отзывы читателей о книге Ведьма Ильзе, автор: Терри Брукс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x