teacherbev - Невидимый друг Снейпа
- Название:Невидимый друг Снейпа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
teacherbev - Невидимый друг Снейпа краткое содержание
AU. Гарри спасается от Дурслей и выбирает Снейпа своим защитником. Удивительно, что никто кроме Снейпа не видит малыша… Отредактирован полностью!
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гарри Поттер, Северус Снейп, Альбус Дамблдор
Angst /AU /Драма || джен || PG-13
Размер: макси || Глав: 11
Начало: 27.06.07 || Последнее обновление: 29.06.08
Данные о переводе
Автор фанфика: teacherbev
Контакты автора: не указано
Язык оригинала: Английский
Название фанфика на языке оригинала: Snape's Invisible Friend
Ссылка на фанфик: http://www.fanfiction.net/s/2690841/1/
Разрешение на перевод: получено
Невидимый друг Снейпа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
*****
Следующим утром Сайрус и Северус пришли на завтрак одними из первых. Мальчик решил съесть яичницу с беконом и тост на полу, так ему было легче справиться с вилкой. Северус положил завтрак сына на тарелку и незаметно поставил ее перед малышом. Тот поблагодарил отца и захрустел тостом. Северус с радостью подумал, что Сайрус теперь ест не только быстрее, но и почти столько же, сколько обычный ребенок его возраста.
Снейп сидел за столом и рассматривал полусонных студентов, бредущих к столам своих факультетов. Он еще раз просмотрел расписание и положил его в карман жилета. Сначала шестой курс ТРИТОН. Ну, они уже знают правила, а если еще и умудрились заработать «П» на СОВах, необходимое для того, чтобы попасть в его класс, то ему не придется особенно о них беспокоиться.
Затем следовал сдвоенный урок первокурсников Равенкло и Хаффлпаффа. И почему директор всегда требует соединять Гриффиндор со Слизерином? Теперь стоит ожидать неприятных инцидентов и взрывов, что случалось уже не раз!
Итак, затем идут второкурсники Гриффиндора и Слизерина, а после обеда он будет свободен. Возможно, он сможет проверить несколько работ, пока Сайрус будет резвиться у озера. Пока он будет проверять работы, никто не подойдет к нему достаточно близко, чтобы увидеть что‑либо необычное. Снейп забрал у сына салфетку и встал, дожидаясь, пока мальчик возьмется за его ремень и спрячется под мантией. Северус опустил руку и ласково коснулся макушки Сайруса. Мальчик слегка кивнул, давая отцу понять, что готов «играть».
Снейп зло посмотрел на стол Гриффиндора, сердито зарычал на глупого первокурсника из Хаффлпаффа и почувствовал себя намного лучше. Возможно, сегодня он доведет нескольких первокурсниц до слез. Эта мысль приятно грела душу. Он ощутил легкие угрызения совести: тоненький детский голосок в его голове просил не пугать их. Сайрус ненавидел, когда его пугают, да и они наверняка тоже. Снейп отмахнул от этого предательского голоса и вылетел из Большого зала, намереваясь подготовиться к своему первому в новом учебном году уроку.
Безумие профессора Снейпа
Северус Снейп, вспыльчивый Мастер Зелий, сальноволосый мерзавец и «отвратительная летучая мышь подземелий» находился в свой любимой обстановке. Он произносил свою традиционную вступительную речь для первокурсников. Одиннадцатилетние малыши в страхе сжимались под взглядом профессора, а услышав его фразу «и даже научу закупоривать смерть», они как всегда изумленно переглянулись. Снейп взмахнул палочкой в направлении доски, и нервничающие первогодки принялись с сумасшедшей скоростью переписывать с нее инструкции для приготовления простейшего зелья, с которого обычно начиналось изучение науки Зельеварения. Он только решил пройтись по первому ряду, как вдруг понял, что Сайрус больше не держится за его ремень. Под мантией ребенка тоже уже не было. Ох, Мерлин, он испугал сына, как и этих первокурсников! Северус вернулся к своему столу и тяжело опустился на стул, опустив голову на сложенные ладони. Он не может покинуть классную комнату, не может вызвать Ниппи, чтобы эльф проверил, что случилось с малышом. Так что же ему теперь делать?
Мысли лихорадочно метались в голове, но через минуту Снейп почувствовал, как что‑то прижимается к его ноге под столом. Он отклонился назад и почувствовал дрожащего мальчика. Северус облегчено вздохнул и засунул руки под стол. Одной он погладил Сайруса по голове, которую тот положил зельевару на колени, а второй обхватил хрупкие детские плечи. Удостоверившись, что студенты поглощены работой, Северус осмелился заговорить с малышом:
— Все хорошо, Сайрус, это всего лишь игра. Чш–ш-ш, я не злюсь на тебя. В начале года я всегда пугаю студентов, иначе они не будут уделять должного внимания моему предмету. Небрежность в этом деле слишком опасна, и Мерлин упаси их подшучивать друг над другом в этой комнате. Несчастные случаи с зельями намного серьезнее, чем неправильно произнесенное заклинание. Взрыв котла может даже убить.
Сайрус вытер слезы:
— И ты не собираешься разделывать их на ингредиенты для зелий, если они ошибутся?
Снейп почувствовал, как уголки губ начали предательски подрагивать. Усилием воли он нахмурился:
— Нет же, малыш. Такие ужасные ингредиенты испортили бы любое мое зелье, тебе так не кажется?
Сайрус кивнул и вновь опустил голову на колени отца. Он обнял его, не задумываясь о том, что кто‑нибудь может обратить на них внимание. Северус ласково погладил сына по спине и наклонился, чтобы прошептать:
— Я призову несколько книг. И пока следующий класс будет заниматься, ты сможешь почитать или просто понаблюдать за учениками, если захочешь, хорошо?
Ребенок кивнул, спрыгнул с его коленей и схватился за ремень, давая понять, что готов продолжать игру. Дальше урок продолжался без происшествий, и когда за студентами захлопнулась дверь, Мастер Зелий облегченно вздохнул.
Они успели побывать на обеде, но после их ждал еще один урок. Когда Снейп отпустит второкурсников, он сможет выйти с Сайрусом на свежий воздух, где малыш будет играть, а Северус – проверять домашние работы.
*****
Занятие со вторым курсом прошло на удивление хорошо. Северус поставил большую коробку в углу комнаты, где ее не могли заметить студенты, и положил на дно большое мягкое одеяло и подушку. Спустя уже десять минут после начала урока Сайрус забрался туда со своей любимой книгой «Путеводитель юного мага в основы Зельеварения». Но прочитав лишь несколько страниц, он крепко уснул.
Снейп обреченно вздохнул и принялся перебирать огромную груду свитков с заданными на лето сочинениями. Каждый год он зарекался давать такие огромные задания, и каждый год благополучно забывал о своем решении. Ну ладно, в конце концов, это им приходилось писать эти сочинения все лето. Он закончил проверку работ седьмого курса, большинство из которых были вполне адекватны и заслуживали приемлемой оценки. Шестой курс, конечно же, не сдавал сочинений, потому что никто не знал, наберут ли они достаточно баллов для сдачи ТРИТОНов. Разбирая сочинения бывших студентов четвертого курса, которые теперь стали пятикурсниками, он услышал легкий шорох, по которому определил, что Сайрус уже проснулся.
Снейп наколдовал сумку, положив туда непроверенные работы, перья, чернила и небольшую корзинку с едой, заботливо приготовленную Ниппи, и поинтересовался, не хочет ли мальчик прогуляться на свежем воздухе. Ответом ему послужила радостная улыбка Сайруса. Северус захватил два плаща, в очередной раз удивляясь, что любая вещь на ребенке мгновенно становится невидимой для окружающих, повесил сумку на плечо, взял малыша за руку, и они направились к выходу. А Снейп так и не заметил несколько удивленных пар глаз, пристально за ним наблюдающих. Ведь не каждый день можно увидеть профессора Зельеварения, идущего по коридору, вытянувшего руку, словно он держит кого‑то, и разговаривающего с самим собой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: