Наталья Бульба - Вторжение
- Название:Вторжение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-0673-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Бульба - Вторжение краткое содержание
Они надеялись, но их надеждам не суждено было сбыться. Они сделали все, что должны были сделать, и даже больше. Но их усилия оказались напрасными, и то, что они пытались предотвратить, стало неизбежностью, прозвучав полным боли словом: вторжение.
И слабые устрашились. А сильные духом встали плечом к плечу. Забыв старые обиды, преодолев все разногласия. Эльфы рядом с оборотнями. Люди рядом с демонами. Одаренные с бесталанными… Ради того, чтобы обрести честь, которой их пытались лишить. Ради своей свободы и возможности иметь будущее. Ради того, чтобы быть.
Вторжение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Заметив, как я в растерянности замерла, он остановился и, опережая мой вопрос, с притворным сожалением начал рассказывать.
– В вашем роду не все отличаются таким бескорыстием, как знакомая нам с тобой принцесса Д’Тар. Жена правителя Элильяра всегда стремилась к власти, а уж когда появилась ты и угроза того, что ее муж уйдет на покой, оставив за себя старшего из сыновей, не питавшего к маменьке трепетных чувств, совсем потеряла рассудок. Нам оставалось лишь подтолкнуть ее к нужному решению.
– Элильяр об этом знал, – мрачно перебила его я, вспоминая все, что творилось перед тем, как мы покинули Лилею.
Вот только он не удивился моим словам.
– Он всегда вызывал у меня уважение, – словно говоря о лучшем друге, заметил Вилдор, рождая в моей голове множество новых вопросов. – И я даже огорчился, когда мне доложили о его разладе с сыном, не сразу сообразив, что это была весьма успешная попытка убрать вас и детей из столицы, когда все это и произойдет.
Моему удивлению не было предела. Нет, я, конечно, отдавала себе отчет в том, что Вилдор, чтобы так долго держать своих подданных в руках, должен обладать не только запредельными физическими данными и впечатляющим магическим потенциалом… Но знать о том, о чем не смог догадаться хорошо знающий своего отца Олейор… Это вызывало замешанное на паническом ужасе восхищение.
– И чем все закончилось? – настороженно уточнила я, чувствуя, как гулко бьется мое сердце в груди.
К счастью, он не стал тянуть с ответом. И по той гамме чувств, что отразилась на его лице, можно было догадаться – от всего этого он получает огромное удовольствие.
– Эта длинная история, стоившая мне частично разгромленной стационарной базы на Лилее, исчезнувшего вместе со своей возлюбленной Закираля, – он остановился, взглядом уточняя, поняла ли я, о ком он говорит, и, посчитав, что мое смущение означает согласие, продолжил, – попавшего в плен благодаря твоему сыну коммандера и двух его теров. Все остальные потери на фоне этих выглядят сущими мелочами.
Теперь мое сердце уже не билось – оно металось испуганной пташкой, туманя мой взгляд и не давая дышать. После вестей о муже – упоминание о Сашке.
Спокойное, небрежное, словно не для того, чтобы ранить, а дать возможность услышать, избавить от беспокойства, от той неизвестности, что не менее страшна, чем горькая правда.
– И этим попавшим в плен коммандером и был сын Ярангира? – с трудом сдерживая срывающийся голос, уточнила я.
Он сначала кивнул и лишь потом произнес то, что уже подтвердил.
– Да. И насколько мне известно, твой сын уже знает о том, что его ученик является вашим родичем.
– Ученик?! – Мое волнение было слишком сильным, чтобы я могла его удержать.
А его смех – ярким, звонким и легким.
– Мое удивление, когда мне об этом сообщили, было не меньшим. Вот только у меня не было твоего преимущества – я не мог его демонстрировать.
Он проговорил это, продолжая смеяться, и если до этого я еще пыталась сдерживаться, то, представив себе воочию то, что он мог испытывать, засмеялась тоже. И оттого, что Вилдор понимал, над кем именно я смеюсь, и делал это вместе со мной, между нами словно протянулась тоненькая нить.
И ничего с этим поделать было нельзя.
– Ты хочешь сказать, что тебе известно все, что происходит на Лилее?
Наш переход от изысканной вежливости к непринужденности оказался неожиданно естественным. Но это не означало, что в моих глазах он перестал быть врагом. Хотя и стоило признать, что я никак не могла сложить своего представления о правителе Дарианы. И то, что он давал в себе увидеть, было слишком противоречивым, склоняя меня к выводу о том, что понять его невозможно. Оставался лишь один путь для познания – чувства.
– Не настолько, как мне бы этого хотелось. А после того, как твой сын развил бурную деятельность, пользуясь своими новоприобретенными способностями, моей разведке приходится очень туго. Но где сейчас находятся Вэон и Амалия, мне известно.
И вновь я не услышала подтекста за произнесенными именами моих младших. Но прежде, чем я осознала, что это вызывает скорее страх, чем что-либо другое, он с успокаивающей улыбкой заметил:
– Князь Аль’Аир настоял на том, чтобы, не дожидаясь начала вторжения, их отправили на Землю. Но даже если бы этого ни случилось, ты могла за них не беспокоиться. Твои дети не пострадают в любом случае.
– Почему?! – У меня в глазах опять стояли слезы.
Я чувствовала, что он говорит правду, и мне было важно знать, что стоит за ней.
– Потому что я так хочу, – сделав вид, что не замечает моего волнения, ответил он. – Я приказал накрыть стол в беседке у озера. Ты ведь не откажешься разделить со мной трапезу?
Его улыбка была столь же двойственна, как и он сам. Но несмотря на то, что его глаза предостерегали меня от отказа, я решила проверить свое возродившееся мужество.
– Если ты не откажешься отвечать на мои вопросы.
И вновь улыбка. Но теперь в ней удовлетворение. Да и взгляд, с хитрым прищуром и россыпью серебряных искр.
– Если они будут касаться только Дарианы.
И это было значительно больше, чем я могла бы ожидать, но намного меньше того, что мне хотелось. Но он и так сказал мне уже так много, что настаивать на ином было просто неразумно. Пока.
– Я с удовольствием разделю с тобой трапезу.
И без сомнений оперлась на предложенную им руку.
Беседка оказалась совсем рядом, скрытая стоящей плотной стеной живой изгородью. Он пропустил меня вперед через увитую мелкими белыми цветами арку и, пройдя вслед за мной, мог наслаждаться захлестнувшими меня эмоциями, отразившимися на моем лице.
Тонкие столбы из полупрозрачного камня, пронизанного чуть более темными по цвету нитями, создающими в его глубине замысловатый узор, поддерживали многоярусную крышу, напоминая пагоду. Выложенные таким же камнем ступени спускались к воде и уходили ниже, словно приглашая на прогулку в подводный мир. Золотистые песчинки пляжа чуть слышно пели в дуновенье легкого ветерка, накатывающего на берег мягкие волны.
Едва видимые отсюда горные вершины, скрытые маревом горячего воздуха создавали иллюзию нереальности.
– Ты можешь быть свободен, Айлас.
Голос Вилдора вывел меня из созерцательного состояния, напоминая, что пейзажи – это последнее, что должно меня здесь интересовать. Тем более что очарованная открывшимся видом я не только не увидела, но даже и не почувствовала присутствие здесь слуги.
– Прошу. – Он отодвинул резной стул, предлагая сесть так, чтобы вся эта красота продолжала оставаться перед моими глазами.
Если бы при этом еще не устроился прямо напротив меня, лишая картину налета сказочности…
– Я жду твоих вопросов, – напомнил он, подливая мне в бокал вино. И продолжая улыбаться, что делал все то время, пока я утоляла оказавшийся неожиданно сильным голод. И я могла бы назвать эту улыбку ласковой, если бы не застывшая в его глазах горечь, которая почти сливалась с их чернотой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: