Егор Седов - Прерванный полет
- Название:Прерванный полет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-55231-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Егор Седов - Прерванный полет краткое содержание
Выхода из мира, в котором он оказался, нет. И хуже того — разрушается память. Нужно выжить — и жить дальше. Чтобы стать самым полезным орудием в руках таинственного правителя жутковатой империи в параллельном мире.
Так и поступил Юсуф аль-Андалуси, магрибинский маг и специалист по «особым поручениям».
Спутники Юсуфа, которых он предал, тоже, как ни странно, выжили — в стране, враждебной империи, мало того, они очень не прочь встретиться и поквитаться со своим бывшим «другом». Но не все так просто: благодаря стечению обстоятельств русский журналист Виталий Камов и его американский коллега Джеймс обречены на скитания в диком и опасном мире. В Мире Четырех Лун, когда-то пережившем ядерную войну.
Прерванный полет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ну, поехали! — проговорил Вит по-русски. И не увидел, но почувствовал, что Джеймс сейчас его понял. Понял и улыбнулся.
И только тут Виту пришел в голову вопрос. Впрочем, сформулировать его со своим знанием языка он никак не мог. Правда, местное наречие позволяло «сконструировать» любое, самое сложное слово.
— Ир?
— Что? — Ируатту с трудом обернулся, кресло для этого оказалось слишком неудобным.
— А скажи, раздувающиеся-купола-для-спасения-экипажа здесь предусмотрены?
— Чего? — протянул бывший «шаман», с интересом таращась на пришельца из другого мира.
— Ну, купола. У нас это называется парашют.
— А зачем? — Удивление Ируатту было вполне искренним. Но до него все же начал доходить смысл вопроса. — Нет, мы же летим на низкой высоте.
Честно говоря, такое отношение к безопасности Виту не нравилось. Впрочем, на такой высоте никакой парашют и в самом деле не смог бы помочь. А высотной авиации здесь, похоже, не было — по крайней мере, ничего подобного на базе не водилось.
— Была такая история, в войну, — встрял Джеймс. — Не знаю, слышали в России или нет, что англичане набирали часть войск в Индии, точнее, даже в Непале, среди воинственного народа — гуркхов.
— Слышал. — Теперь Виту все же приходилось перекрикивать шум винтов.
— Так вот. Не все они знали английский, был при них переводчик. И британский офицер сообщил: вас будут учить прыгать с самолета. А самолеты они уже видели. Ну, гуркхам перевели, они обсудили, а на следующем построении выходит их старший: сэр, разрешите обратиться, мои люди спрашивают — не слишком ли высоко самолеты летают? Прыгать будет трудновато, хотя попробовать можно. «Да нормально они летают, — указывает вверх англичанин, — какие проблемы, прыгать будете с парашютом». — «Как, нам еще и парашюты дадут? — спрашивает сержант гуркхов. — Тогда-то все будет в порядке, сэр!»
Джеймс рассказывал эту историю на местном наречии, чтобы и Алекс, и Ируатту смогли расслышать. Но Алексу сейчас было не до того: охотник выглядывал в иллюминатор, но при этом все же изо всех сил сжимал подлокотник кресла, как пациент стоматолога, предвкушающий решительный момент извлечения корня. Важно было не показать своего страха перед старшими. Или все же богами? Да ладно, главное — быть мужественным, как они. Или как какое-то странное племя, про которое рассказывает один из них.
А Ируатту следил за действиями андроида — пока все шло правильно, по плану.
Гирокоптер шел сейчас над безжизненной каменистой пустыней, чудесный оазис базы остался далеко позади.
Через некоторое время придется менять высоту — маршрут пройдет над не слишком высокой горной цепью, после чего перед ними откроется море. И руины большого приморского города, наполовину уже затонувшего. Когда-то там, возможно, жили предки тех, кто сейчас служил на базе. А может, и нет: полная история Большой Войны так и не была никем написана.
Какой-то посторонний шум позади неожиданно привлек внимание бывшего «шамана». Что-то случилось с одним из двигателей?
Нет, непохоже. Должно быть, показалось. После долгой жизни среди племен предгорий слух реагирует на каждую мелочь.
Странный звук повторился, заставив Ируатту обернуться.
Но вся его команда спокойно сидела в креслах. И с двигателями, судя по состоянию приборов, было все в полном порядке. Тогда в чем дело, что это за постороннее шуршание, которое остальные даже не замечают из-за шума винта?
И тут вслед за новой серией шуршащих и царапающих звуков прорезался отчетливый ГОЛОСОК:
— Мяяу!
Вот это заметили все.
— Где?! — почти испуганно вскрикнул Вит. Голосок был узнаваем и мог принадлежать только пестрой бестии по имени Нэко.
— Хотел бы у тебя спросить, — мрачно ответил Ируатту. — Зачем ты ее притащил?!
Оба судорожно рылись в багаже.
— Да не тащил я ее!
— Погоди. Верно ведь — это не в твоем рюкзаке. Тогда — где?
Наконец, кошка — изрядно перепуганная, но вполне живая и здоровая — была извлечена из одной из сумок. И вот уж к ней Вит не мог иметь никакого касательства, ее занес на борт лично Ируатту.
— Мяу!
Пассажирка влезла на колени к Виту и даже слегка успокоилась — но лишь слегка. Незнакомая обстановка ее немного пугала.
— И что с тобой теперь делать?
Никакого иного ответа, кроме очередного «мяу!», Вит и не ждал.
— Придется везти с собой. — Ируатту с сомнением покачал головой. — Возвращаться мы не станем. Но как она попала сюда?!
— Кошки могут пройти всюду, — вздохнул Вит. — Вот что ты натворила? У нас хоть еда для нее есть?
— Да еду найти можно. Только вот лонтарский аристократ с кошкой… Хотя сложно сказать, какие нравы там в дальних провинциях. Вдруг это модно?
— Тогда будем считать, что так оно и есть. Глядишь, моду заведем. Как кардинал Ришелье.
— Мяу!
На сей раз Нэко подала голос чуть спокойнее. В конце концов, свой, знакомый человек был рядом. Да и остальные для нее совсем уж чужими не казались. Разумеется, это страшно: залезаешь в уголок подремать, а потом оказывается, что ты упрятана в застегнутую сумку среди каких-то человечьих непонятных вещей, а откуда-то доносится резкий звук. И вдобавок все слегка шатается и трясется. Есть чего испугаться! Если бы не ощущение, что ее человек где-то рядом — и совсем бы плохо пришлось.
Тряска была не слишком сильной, вполне терпимой. Вит с ужасом думал, насколько затекут у него ноги, когда гирокоптер приземлится в этом самом Лонтаре. Пожалуй, пытка аристократическим костюмом будет для него совершенно неощутима после такого перелета.
Пейзаж за иллюминатором слегка изменился. Кое-где появились клочки зелени — видимо, пустыня в этих краях еще не окончательно загубила саванну. Но ни единого признака человеческого жилья Вит не заметил. Только один раз вдалеке мелькнуло нечто, по виду напоминавшее здание. Но здание ли это, или причудливая скала, он понять не сумел.
Ируатту наклонился вперед, теперь стал виден и «командир корабля» — андроид около пульта управления. Бывший «шаман» что-то говорил по радиосвязи, что именно, разобрать было невозможно.
Вит полулежал в кресле, кошка ухватилась коготками за его комбинезон — на всякий случай, как-то тут было неспокойно, да и неприятный шум никуда не делся.
Он обернулся на Алекса, на лице охотника застыла вымученная улыбка. Страшно ему не было, но оказаться на несколько часов почти без движения — хорошего мало. К тому же вид саванны сверху оказался скучным и впечатлений не прибавлял.
А Джеймс, казалось, даже ухитрился задремать в своем кресле.
— Держимся! Вот и хорошо, — улыбнулся Вит друзьям. По крайней мере, ни он сам, ни кто-то из команды, ни даже кошка морской болезнью не страдали. Это уже было неплохо — все же полет на гирокоптере не походил на путешествие на воздушном лайнере. И трясло его довольно ощутимо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: