Ольга Громыко - Верные враги
- Название:Верные враги
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Армада, Альфа-книга
- Год:2006
- Город:М.
- ISBN:5-93556-532-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Громыко - Верные враги краткое содержание
Это — сказка, рассказанная зимней ночью. Веселое и грустное повествование о вражде и дружбе, магии и смекалке, благородстве и предательстве, любви и ненависти, между которыми один шаг по глубокому снегу. Это — кусочек белорской истории, не попавший в летопись, но воспетый в легендах. А что в ней ложь и что правда — пусть останется на совести автора…
Верные враги - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Попробуй, выкинь, — усмехнулся колдун, меняя ведро и горшок местами. Кочергой окружил последний углями, закрыл заслонку и развернулся наконец лицом к гостям. Хотя, кажется, они его и по боку прекрасно опознали…
— А вместе никак не поместимся? — устало поинтересовалась я. — Дверь-то прикройте, дует.
— Проветривается, — сквозь зубы поправил мужчина, — от мрази всякой!
И лишь потом повернул голову ко мне, до последнего не отрывая глаз от Вереса. Видок у меня был, очевидно, тот еще, ибо пришелец тут же закрыл дверь и тоном ниже поинтересовался у колдуна:
— Твоя подруга?
— Поврага, — буркнула я, изучая дно миски в раздумьях — положить еще или сейчас и та порция обратно вернется.
— Знакомая, — невозмутимо «перевел» Верес.
— Она и девочка могут остаться, — милостиво разрешил мужчина. — А вы проваливайте!
Колдун искренне рассмеялся ему в лицо:
— Не лучший выбор, Марен. Лично я предпочел бы заночевать в одной избушке с тобой.
— Не обращайте внимания. — Я неторопливо подпорола ножом повязку на левой руке, комком отодрала присохшее тряпье. С наслаждением покрутила затекшим запястьем, выпустила и, налюбовавшись, втянула когти. — Это всего лишь наши милые вражеские шутки.
— Пошли отсюда, Марен, — впервые подала голос женщина — порядком охрипший, но приятный. — Не связывайся.
— Моя жена в сугробе ночевать не будет! — патетично, хотя не шибко уверенно, возразил тот, по-прежнему топчась на пороге. Дров мы не жалели, и у ног наших гостей успело натечь по солидной луже.
— Тогда кончай валять дурака и раздевайся. Шелена, позволь представить тебе моего бывшего друга Марена, боевого мага третьей степени…
— Уже второй. — Мужчина наконец развязал «уши» и снял шапку. М-да… если бы он сразу это сделал, я бы над его претензиями тоже лишь посмеялась. С такой добродушной, немного рассеянной физиономией только перед оборотнями права качать и отлученных колдунов из избушек выкидывать. Блондин, точнее — белобрысый, даже брови пшеничного цвета. Лицо длинноватое, еще чуть-чуть — и сказала бы «лошадиное», а так просто запоминающееся. Обаятельное. Тип «вечного мальчишки» — может, двадцать пять, а может, и сорок лет.
— Вон там крючки за дверью есть, — мотнул головой Верес.
— А кто, думаешь, их приколачивал? — огрызнулся Марен, сначала помогая снять шубу жене и лишь потом раздеваясь сам.
— Лиара, маг-практик четвертой степени, — не глядя вынырнув из рукавов, представилась дама. Сразу стало ясно, кто в их семье главный. Как и в большинстве, впрочем. Под пышными мехами обнаружилась миловидная, худощавая, но отнюдь не хрупкая женщина с обрезанными по плечи волосами необычного золотисто-рыжеватого цвета. — А вы, я так понимаю, тот самый Верес Шаккарский, известный создатель боевых заклинаний и отлученный от Ковена некромант-убийца?
Шаккара. Так и думала, что он с островов — слишком смуглый для здешнего уроженца.
— Которого бездоказательно обвинили и осудили, лишь бы не искать — а может, и прикрыть — истинного преступника, — в тон ей добавил колдун.
— Ну да, конечно, — Магичка глядела на Вереса с любопытством травника, обнаружившего новый вид белены. — И сейчас вы сидите на моем любимом стуле вовсе не в компании оборотня?
— Это ничего не значит. — Я всё-таки положила себе добавку. — Я тоже не испытываю от его общества ни малейшего удовольствия.
— Прошу! — Верес галантно освободил стул, пересев ко мне на лавку.
Лиара мне сразу понравилась. Во-первых, не зная обстоятельств дела, ополчаться на Вереса она не спешила; во-вторых, относилась к той приятной категории магов, с которой можно договориться полюбовно, — например, поделить гонорар, если оборотень просто уберется подальше от почему-то невзлюбившей его деревеньки (разумеется, лишь в том случае, когда его грешки ограничиваются воровством кур и невинными шуточками вроде загнанного на дерево рыцаря в полных доспехах, которого теперь непонятно как снимать). Да и Марен, как ни старался, не мог заставить себя действительно разозлиться. Скорее обижался, что за годы дружбы Верес не соблаговолил поставить его в известность о своей черной и подлой натуре, и это стало для него нешуточным ударом.
— Есть-то как хочется! — непосредственно заявила магичка, обшаривая взглядом стол.
— Там, в ларе, крупа лежала. — Марен сунулся было проверить.
— Не беспокойся, мы нашли.
Мага это почему-то не утешило, и он мрачнее тучи прислонился к печи, не желая делить с нами лавку — других свободных мест не было.
— О, каша! Горяченькая! — возрадовалась Лиара, без спросу запуская ложку в горшок. Муж сглотнул слюну, но неподкупно остался на месте.
— Что вы здесь делаете? — Верес тоже старался не смотреть в ее сторону.
— Не твое дело, — огрызнулся Марен и тут же, не утерпев, жадно поинтересовался: — А вы?
Верес только усмехнулся.
— Проверяем одну занятную информацию. — Лиара задумчиво покачивала взятой за кончик черенка ложкой. За вроде бы шутливым тоном скрывались напряжение и предельная сосредоточенность, словно магичка готовилась отразить внезапный удар. Марен тоже выпрямился и как-то нехорошо подобрался. Не «классическая стойка», коей некогда потешил меня Рест, но весьма похоже. — Якобы здесь, на пустоши, завелись некие твари. Невидимые. С во-о-от такенными пастями. Забавно, да?
Не знаю, какой реакции ожидали от нас маги, но неподдельная радость Вереса их сильно обескуражила.
— Морриэль выступил-таки перед Советом Ковена? — Супруги удивленно переглянулись и одинаково покрутили головами.
— Нет, а что, должен был?
Теперь уже наша компания озадаченно уставилась друг на друга.
— Обещал еще три дня назад это сделать.
— По-моему, он вообще не появлялся в Стармине. — Лиара снова принялась за кашу. — По крайней мере, в Школу не заходил, а ведь он всегда Марена навещает.
— А вы давно оттуда уехали?
— С утра еще в столице были, Ксандр активировал для нас школьный телепорт. Обещал прямо к порогу домика доставить, и нате вам — в пяти верстах к югу выкинул, еле добрели. Ну и погодка, бррр…
Верес недоуменно сдвинул брови.
— Школьный телепорт самый точный и мощный из ныне существующих, его якобы даже перебить нельзя.
— Мы тоже так думали, — фыркнул Марен.
— А исказить, как ты проделал с тем дайном? — напомнила я.
— Нет, он слишком хорошо защищен от отслеживания. Хотя…
— Вы правы, — вздохнула я в сторону Лиары. — Этот тип — прирожденный злодей! Гляньте, уже прикидывает, как бы половчее испортить собственность Ковена…
— Шел, не сбивай с мысли. Телепортация высшего уровня может произвольно изменить траекторию, если столкнется с мощным стационарным заклинанием, матрица которого располагается перпендикулярно направлению переноса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: