Хадзимэ Кандзака - Рубаки. Том 7. Поединок с Гаавом

Тут можно читать онлайн Хадзимэ Кандзака - Рубаки. Том 7. Поединок с Гаавом - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рубаки. Том 7. Поединок с Гаавом
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Хадзимэ Кандзака - Рубаки. Том 7. Поединок с Гаавом краткое содержание

Рубаки. Том 7. Поединок с Гаавом - описание и краткое содержание, автор Хадзимэ Кандзака, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ведомые Зеллосом, Лина Инверс и ее друзья, направляются в самое сердце королевства Дилз, страны, скрывающей множество тайн, в числе которых Пречистая Библия. Судьба, как будто, распорядилась так, что Зеллос ведет Лину прямо к этому манускрипту, однако, она не уверена, какая в этом выгода для него... Но одно точно - она пламенно желает получить Пречистую Библию. И ради этого, она готова сокрушить любую преграду на своем пути! 

Рубаки. Том 7. Поединок с Гаавом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рубаки. Том 7. Поединок с Гаавом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хадзимэ Кандзака
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Стоит ли говорить об этом при нем? — спросил он, устремив взгляд на Зеллоса.

Зеллос улыбнулся. — Не беспокойтесь, — проговорил он. — Я уверен, Лина-сан подумала о последствиях.

— Хмм… — старейшина на минуту задумался. Затем заговорил обо мне.

— Меня волнует вот что: человеческая девушка — Лина, не так ли? — возможно ты — одна из семи частей Рубиноокого Шабранигдо.

Я застыла.

— Что?! — вскричали разом мои товарищи. Давненько они этого не делали.

Все знали старую легенду. После битвы с богом нашего мира — Великим красным драконом Цефеидом, Король демонов Рубиноокий Шабранигдо был разорван на семь частей и запечатан. Получив серьезные ранения, Цефеид исчез из этого мира, оставив после себя четырех последователей. Король демонов же рассеял мазоку по всему миру. Через много лет, во время Войны демонов, одна из запечатанных частей Шабранигдо обрушилась на горы Катаахо и уничтожила одного из потомков Цефеида — Великого дракона воды.

Война демонов окончилась более тысячи лет назад. Год назад, я собственными глазами видела вторую запечатанную часть Шабранигдо, вырвавшуюся на свободу. Значит, где-то должны быть еще пять запечатанных кусков. А Мильгазия думает, что один из них — я?! Просто ерунда какая-то!

— Чт-что? — наконец выдавила я. — Что вы имеете ввиду?!

Тон Мильгазии не изменился.

— Я думал, людям известно, как были запечатаны семь частей Рубиноокого. Что ж, если нет…

— Цефеид запечатал Шабранигдо внутри людских душ. Когда один человек умирает, фрагмент Короля демонов перерождается в другой душе. Печать души дракона или эльфа была бы сильнее, но Цефеид сознательно выбрал людей. Возможно, потому что бесконечные перерождения людей, с гораздо меньшим сроком жизни, шаг за шагом очистят и уничтожат Короля демонов внутри душ.

Мильгазия вздохнул немного глубже обычного.

— Но, на самом деле, сила человеческой души не велика. Если печать слабая, Повелитель Ада может «видеть» сквозь реинкарнации. И тогда он, скорее всего, постарается сломать печать. Фибриззо сделал так во времена Войны демонов. А сейчас у него новый план. Теперь ты меня понимаешь? — сухо спросил дракон.

Я сглотнула.

— Значит…Пречистая Библия — ключ для снятия печати? — еле-еле ворочая языком, спросила я.

Мильгазия покачал головой.

— Нет. Пречистая Библия — знания, пришедшие из другого мира. Даже если ты и в самом деле частица Короля демонов, Библия не разрушит печать.

— Однако это может быть только звеном одной цепочки. Или план Повелителя Ада в чем-то другом.

От этого дополнения мне лучше не стало. Или он думает, что можно бухнуть ни с того, ни с сего: «Ты одна из семи частей Короля демонов!», а потом просто извиниться: «а может и нет» и все пройдет без последствий?

— Ну, так или иначе… — пробормотала я. — Мы не узнаем, зачем существует Библия, пока не раскроем замыслы Повелителя Ада.

— Именно. Боишься ты или нет, но с верой в себя, путь, по которому ты идешь, станет преодолимым… Сюда.

Мильгазия неожиданно остановился около совершенно невыразительного склона. Он был широкий как дорога, и оканчивался крутым обрывом. Слева от него высилась крутая гора, справа — густой кустарник,

Ну и в чем тут дело?

— Здесь? — осторожно переспросила я.

— Здесь, — часть тела золотого дракона внезапно исчезла в скале справа.

— Пречистая Библия внутри, — сказал он. — Это место выглядит как утес, но вы можете с легкостью пройти через него. Следуй за мной, Лина.

Он взглянул на остальных.

— Я прошу вас остаться и подождать здесь.

— А почему только Лина? — спросила Амелия.

Мильгазия вышел из камня обратно.

— Мы договорились со жрецом, что я проведу к Пречистой Библии только эту девушку. Я не имею желания брать с собой больше никого из людей. Вы можете идти за нами, если хотите, но тогда вы окажетесь одни и потеряетесь.

— Потеряемся? — нахмурился Гаури. — Там внутри лабиринт?

— Можно сказать и так, — ответил Мильгазия. — Там бессчетное количество ответвлений и даже я помню только один вход и выход. Демон или дракон сможет найти путь назад, но человек будет бродить до конца своих дней.

Это прозвучало довольно устрашающе. Гаури, Зел и Амелия переглянулись.

— Мы подождем здесь, — тихо сказал Зелгадисс.

Гаури кивнул.

— Будь осторожна и возвращайся поскорее.

— Принесешь мне сувенир? — спросила Амелия с надеждой.

Я немного обиделась, из-за того, что ребята так спокойно оставили меня, но идти следом было слишком опасно. Я вздохнула и демонстративно пожала плечами.

Мильгазия недобро глянул на Зеллоса. — Ты остаешься здесь, — сказал дракон. — Смотреть, чтобы они не передумали.

Зеллос ухмыльнулся. — Хорошо.

Он меня и вовсе разозлил. Я презрительно кинула взгляд на Зеллоса.

— Шутишь? — буркнула я. — После всего того, во что ты меня втянул, ты не догадываешься, что я сделаю, когда получу Библию?

Зеллос погрозил пальцем.

— Если спросите, — проговорил он, — моя единственная цель — доставить тебя к местонахождению Пречистой Библии в целости и сохранности. Что мы сейчас и имеем. У меня нет никаких идей, по поводу того, что делать дальше.

Он не врал. Тут не подкопаешься. Но будь Фибриззо моим начальником, я бы, наверное, более серьезно относилась к своей работе.

Ну и ладно. Если он хотел убежать, он мог сделать это когда угодно.

— Пойдем, Лина. — Мильгазия протянул руку.

Я кивнула и, глубоко вздохнув, взяла дракона за руку.

Когда мы проходили сквозь скалу, мне было не по себе. Такое ощущение, что тело перестало быть моим. На самом деле, «не по себе» — мягко сказано. Невозможно объяснить, как я чувствовала себя тогда — никогда ничего подобного раньше не испытывала, хотя попадала в разнообразные передряги.

— Чт-что это за место? — прошептала я, когда Мильгазия повел меня вперед. Мне стало понятно, что мои пять чувств могут сказать не больше чем шестое.

Пещера, которой полагалось быть высеченной в камне, выглядела вовсе не каменной. Каждый раз, когда я отвлекалась или отворачивалась на секунду, все менялось. Проход выглядел так, словно его стены были сделаны то ли из кристаллов, то ли из блестящего гладкого камня. А может быть, проход был желудком гигантского живого существа.

«Что здесь происходит? Или это я головой стукнулась по пути?»

— Не волнуйся, — сказал Мильгазия, увлекая меня по галерее.

Я тяжело сглотнула.

— Вот теперь я волнуюсь. Нечего было говорить мне «не волнуйся».

Мильгазия вновь сменил личину. Но на этот раз он выглядел не как дракон, а был похож на гигантскую горошину. Мне оставалось только держать его за руку. Ощущения были довольно странные.

Я волновалась. Очень. А Мильгазия все молчал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хадзимэ Кандзака читать все книги автора по порядку

Хадзимэ Кандзака - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рубаки. Том 7. Поединок с Гаавом отзывы


Отзывы читателей о книге Рубаки. Том 7. Поединок с Гаавом, автор: Хадзимэ Кандзака. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x