Николай Волков - Дело грусти
- Название:Дело грусти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Волков - Дело грусти краткое содержание
Фантастический роман, строящийся на многоуровневой интриге и написанный от имени двух(!) девушек, причем одна из них пишет книгу о похождениях другой.
Дело грусти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- То есть я не буду знать, как его спасти?
- По идее – нет.
- Тогда какой в этом смысл?
- Вот поэтому-то я и заинтересовался вашими плетениями. Возможно, что структуру заклинания можно будет изменить так, чтобы ты помнила хоть что-то. Только…
- Что?
- Только у меня опыта не хватит на подобное. Дело не в знаниях – с ними я разберусь, дело именно в опыте. Тот, кто будет устраивать тебе подобный «откат» должен быть очень опытным магом, и понимать саму суть высшей магии. Я до такого уровня дойду только лет через сто.
Ильта тихо сидела на водительском сидении, и смотрела на Глау.
- То есть, ничего не получится?
- Пойми, я бы рад был помочь, но я высшей магией не занимался еще вообще. А те плетения которые ниже по уровню силы – не подходят, они на порядок проще. Я банально допущу ошибку, и тебя либо не туда занесет, либо ты вообще потеряешь память, либо… Да мало ли что может случиться. К тому же я понятия не имею, как снять тот треклятый купол, который убил тогда Сейса. Это даже не каждый Высший знает. Я и до тех-то знаний о Печати случайно дорвался, не говоря уж об остальном. Они же это берегут как неизвестно что.
- Я знаю, кто мне может рассказать о снятии купола.
- Кто?
- Дайрус.
Глау покачал головой.
- Не связывайся с ним.
- Оставь это мне. Ты знаешь, где его искать?
- Адрес в справочнике. А если его где-то носит – то тут его даже Всевидящее Око не факт что найдет.
Ильта спокойно повела машину по городу.
- А Нея сможешь разыскать?
Глау с подозрением посмотрел на нее.
- Ты газеты что, вообще не читаешь?
- А что такое?
- То, что ты первую полосу с ним делишь. Ней умирает. Истечение силы.
Ильта присвистнула.
- Видимо из-за этого ему Печать и была нужна. Хотел пожить подольше.
- Скорее всего.
Неподалеку от Университета Ильта притормозила.
- Проклятье…
- В чем дело?
- Журналисты. Достали уже, гады. Как бы их миновать…
- Паркуйся.
Припарковав машину, Ильта посмотрела на Глау, который взял ее за руку, и через секунду они оказались в здании Университета.
- Телепортация. Здорово помогает уходить от журналистов и экономит время.
- А чего ты со мной на машине тогда разъезжал?
- Так поговорить то все-таки надо было… А ты пока телепортироваться не умеешь, это только на пятом уровне силы возможно.
- Покажешь плетение – переделаю на четвертый.
- Дело в данном случае не в плетении, а в затрачиваемой энергии. Я сам к подобным фокусам нечасто прибегаю, слишком уж накладно выходит.
- Ладно, мне учиться пора…
- Извини, что ничем помочь не смогу.
- Ничего. Ты уже помог. По крайней мере – я теперь знаю, что мне делать.
Глава 19
В доме Дайруса Клауда было тихо и прохладно.
- Присаживайтесь, госпожа Крэйт.
- Зовите уж лучше Ильтой, а то «госпожа Крэйт» за последнее время чересчур достало.
- Хорошо… Ильта. Выпьете?
- Тоггар, если можно.
Дайрус налил в стакан на два пальца, и передал его ей.
- Чем обязан вашему визиту?
- Делами.
Он выжидающе посмотрел на нее.
- Да бросьте… А то вы не в курсе…
- Смотря в курсе чего. Если вы имеете в виду то, как вы с ног на голову поставили весь мир – то, разумеется, в курсе. Насчет здоровья Нея – тоже, об этом все говорят. А вот зачем вы пожаловали ко мне – об этом я хочу услышать от вас. И вы же знаете, что я говорю правду – ваш браслет это подтверждает.
Это было так.
- Я к вам по весьма специфичному делу. Скажите, вы можете мне оказать услугу? Как Высший маг?
Дайрус с интересом посмотрел на нее, откинулся в кресле, и, пригубив вино, ответил:
- Мне кажется, вы немножко меня путаете с другим Высшим Магом. Оказанием услуг занимается Ней. Но я могу выслушать вас, и если ваше предложение меня заинтересует – то я подумаю о том, как мы сможем придти к соглашению. Хотя, после всех ваших выкрутасов, особого желания что-то для вас делать - у меня нет.
- Каких еще выкрутасов?
- Из последнего – «метод Крэйт». Всевидящее Око, зачем вам потребовалось рассказывать кому-то о плетениях? Славы захотелось? Достаточно было и того, что пара дюжин человек по всему миру об этом знала. Могли бы держать все при себе, и жить припеваючи.
- Да я уже и сама жалею, – призналась Ильта – а разве для вас это сюрпризом не было?
- Сюрпризом было то, что вы это на всеобщее обозрение выложили. А о самих плетениях – я знал очень давно. И пользоваться ими, конечно, умел. Могу еще припомнить то, что вы прикрывались мной, для совершения кражи, чуть не отправили на тот свет нашего мэра, воспользовавшись его аллергией… Мне продолжить?
- Откуда вы…
- Знаю об этом? Слишком подозрительным был приступ аллергии. Я проверил – вы ходили на кухню. Вы были неподалеку от мэра. Вы были рядом с лестницей, когда начался приступ. И главное – вы были там одна. Остальное – только предположения, но я умею думать и сопоставлять факты. Кристалл пронесли, конечно же, в моем бокале? Я так и думал… Еще и меня соучастником сделали.
Ильта готова была сгореть со стыда. Сама она считала, что провернула все достаточно ловко, чтобы никто не заметил.
- Видимо, мне лучше уйти…
- Вот как? И даже не попробуете убедить меня, чтобы я вам помог? Идите. Не ожидал, что вы так трусливо рванете от проблем. У вас же явно проблема, раз вы пришли к Высшему Магу просить об услуге…
Ильта покраснела.
- Я же вижу, что вы не будете мне помогать.
- Послушай, девочка… И молчи о том, что это не так – по твоим поступкам и подходу к разным делам – ты еще долго будешь ей оставаться. Я, конечно, зол на тебя, но я никогда не позволяю личным чувствам вмешиваться ни в бизнес, ни в политику. Если твое предложение заслуживает рассмотрения – я его рассмотрю. Если нет – откажусь.
Ильта покрутила стакан в руках, не решаясь рассказать о том, что ее привело сюда. Сделав, для храбрости, большой глоток, она, как ей показалось, нашла удачный вариант начала.
- Я хотела бы все вернуть.
- Что?
- Я хотела бы все вернуть. Откатить все назад. Но для этого – мне нужна ваша помощь. Я знаю, как это сделать, но для выполнения нужен Высший Маг – никому другому это не по силам.
Дайрус наполнил бокал вином, и посмотрел на нее сквозь стекло.
- Продолжай.
- Мне нужно, чтобы вы сотворили заклинание, которое откатит меня в мое прошлое. Я знаю, что такое есть, но его надо будет слегка изменить. Надо будет изменить его так, чтобы я хотя бы частично все помнила.
Дайрус неторопливо поднялся на ноги и подошел к окну.
- И в какой же момент ты хочешь попасть?
- К моменту гибели Сейса. Я хочу спасти его из той ловушки. Убрать плетение. После этого…
Она тяжело вздохнула.
- После этого я готова буду добровольно и без принуждения передать вам Печать.
Он неторопливо повернулся к ней.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: