Джозеф Дилейни - Секрет Ведьмака

Тут можно читать онлайн Джозеф Дилейни - Секрет Ведьмака - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо; Домино, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Секрет Ведьмака
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо; Домино
  • Год:
    2012
  • Город:
    Москва; С.- Петербург
  • ISBN:
    978–5-699–56278–7
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джозеф Дилейни - Секрет Ведьмака краткое содержание

Секрет Ведьмака - описание и краткое содержание, автор Джозеф Дилейни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Приметы сулят долгую и суровую зиму. Пора перебираться на вересковую пустошь Англзарк, в зимний дом наставника. Место это пользуется недоброй славой; как сам дом, так и окрестные болота хранят множество загадок — похоже, молодость Ведьмака была вовсе не простой. И вот теперь тайное становится явным, но не перестает быть от этого опасным. Нет уже никаких сомнений в том, что сила зла растет и древние боги, некогда забытые своими почитателями, зашевелились во сне…

А стало быть, седьмой сын седьмого сына должен держаться поближе к учителю. Ведьмак — единственный настоящий друг. И никто, кроме него, не поможет в беде.

Скоро на экранах всего мира! Голливудский проект российского кинорежиссера Сергея Бодрова-старшего — экранизация романа «Ученик Ведьмака»!

Секрет Ведьмака - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Секрет Ведьмака - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джозеф Дилейни
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ладно, — сказал я. — Но чем больше я думаю об этом, тем больше мне кажется, что проникать в дом через заднюю дверь слишком рискованно. Как я говорил, ночью Мэг спит на кухне, в кресле-качалке у очага. Она непременно услышит нас, не говоря уж о том, что по дороге в кабинет нам придется пройти мимо нее. Передняя дверь не так опасна, но и здесь есть риск разбудить ее. Нет… есть способ получше. Можно проникнуть внутрь через окно какой-нибудь спальни. Лучше той, что прямо под чердаком. Там утес подходит к оконному карнизу совсем близко. Оконные задвижки в спальнях по большей части ржавые или вообще сломанные. Думаю, я сумею открыть окно и залезть внутрь.

— Это безумие, — возразил Эндрю. — Был я в этой спальне и видел, как далеко от скалы до окон. Кроме того, если тебя так волнует звук, который создаст поворот ключа в замке задней двери, только представь себе, сколько шума ты наделаешь, вламываясь через окно!

Алиса усмехнулась с таким видом, словно я сморозил глупость, но мои последующие слова стерли усмешку с ее лица.

— Мэг ничего не услышит, если в этот самый момент кто-то начнет колотить в заднюю дверь…

У Эндрю отвисла челюсть — до него дошел смысл моих слов.

— Нет, — забормотал он, — не хочешь же ты…

— Почему нет, Эндрю? — спросил я. — В конце концов, вы брат мистера Грегори. Веская причина, чтобы прийти к нему домой.

— Ага, и потом я окажусь в подвале, рядом с Джоном!

— Не думаю. Сдается мне, Мэг не станет открывать дверь. Ей ни к чему, чтобы жители деревни узнали, что она на свободе, иначе вскоре люди придут к ней толпой. Постучите в дверь четыре-пять раз и уходите, а мне этого времени хватит, чтобы залезть внутрь через окно.

— Может получиться, — признала Алиса.

Эндрю отодвинул тарелку и надолго замолчал.

— Кое-что меня все равно беспокоит, — сказал он в конце концов. — Расстояние между скалой и оконным карнизом. Просто не представляю, как ты его преодолеешь. Камень к тому же весь обледенел.

— Все равно стоит попытаться, а если у меня ничего не получится, можно вернуться позже и проникнуть через заднюю дверь.

— Может, стоит использовать доску, — предложил Эндрю. — Есть у меня одна подходящая. Алиса ногой придавит ее к скале, и ты поползешь по ней. Это будет не так уж легко, но у меня также есть небольшой ломик, который тебе поможет.

— Ну, значит, точно стоит попытаться. — Я старался, чтобы мой голос звучал бодро, хотя на самом деле никакой уверенности в успехе не ощущал.

На том и сошлись, и Алиса вроде бы настроилась мне помочь. Эндрю принес со двора доску. Однако стоило нам открыть заднюю дверь, как выяснилось, что снова разразился снежный буран. Эндрю покачал головой.

— Это чистое безумие — идти туда сейчас. Такой буран достоин самого Голгофа. На холмах глубокие сугробы и кто знает, что еще. Можно заблудиться и замерзнуть насмерть. Нет, лучше подождать до утра. Не беспокойся. — Эндрю похлопал меня по плечу. — Мой брат, как тебе хорошо известно, владеет искусством выживать. А иначе он так долго не протянул бы.

Над лавкой было всего две спальни, в одной спал Эндрю, в другой Алиса, поэтому я устроился на диване в гостиной, завернувшись в одеяло. Огонь в камине погас, и стало сначала прохладно, а потом и вовсе холодно. Не сосчитать, сколько раз я просыпался в ту ночь. Когда проснулся в последний раз, сквозь занавески уже пробивались первые лучи рассвета, и я решил встать.

Я зевнул, потянулся и немного походил по комнате, чтобы размяться. И тут я услышал, как кто-то трижды стукнул в окно лавки.

Я вошел в лавку, залитую отраженным от снега светом. За ночь вокруг дома выросли сугробы, снег доходил до самого оконного карниза. И вот как раз на нем к стеклу был прислонен черный конверт, расположенный таким образом, что я мог разглядеть надпись. Он был адресован мне! Не иначе как от Моргана.

Мне жутко не хотелось прикасаться к нему, но потом я сообразил, что скоро на улицах появятся прохожие и кто-нибудь может заметить его и даже взять и прочесть. Еще не хватало, чтобы в курсе моих дел оказались чужие люди.

Переднюю дверь открыть не удалось, так сильно ее завалило снегом. Пришлось выйти через заднюю, открыть ворота и обойти дом. Уже собравшись нырнуть в сугроб, я заметил одну странность — нигде вокруг не было никаких следов. Поверхность огромного сугроба выглядела ровной и гладкой. Как же письмо оказалось на карнизе?

Чтобы добраться до письма, мне пришлось проделать в снегу глубокий ход. Я снова обогнул дом, вошел в кухню, вскрыл конверт и прочел письмо.

Я буду на церковном кладбище Святого Георгия, к западу от деревни. Если желаешь добра своему отцу и бывшему хозяину, не заставляй меня ждать. И не вынуждай меня приходить к тебе. Тебе это не понравится.

Морган Г.

На предыдущем письме я не обратил внимания на подпись, но сейчас она бросилась мне в глаза. Он что, сменил фамилию? Заглавная буква его фамилии должна быть X — от «Хёрст».

Я в недоумении сложил письмо и сунул его в карман. Мелькнула мысль разбудить Алису и показать письмо ей. Может, даже имело смысл взять ее с собой. Однако кого-кого, а Моргана она меньше всех хотела бы видеть; она ведь и ферму «У пустоши» покинула потому, что не могла больше выносить его. К тому же я не мог рассказать Алисе все, даже если бы захотел: из страха перед Морганом и тем, что он мог сделать папе. И если уж быть совсем честным, я боялся и того, что он может сделать мне. Обладая такой властью, он был по-настоящему опасен, и я не решался его ослушаться. Поэтому я надел плащ, взял посох, вышел и зашагал прямиком на церковное кладбище.

Старую церковь почти скрывали растущие вокруг тисы. Судя по надписям на некоторых надгробиях, хоронили тут еще столетия назад. Моргана я заметил издалека — силуэт на фоне серого неба. Облокотившись на свой посох и от холода натянув на голову капюшон, он стоял в самой новой части кладбища, где покоились умершие сравнительно недавно.

Поначалу он как будто не замечал меня, склонив голову к какой-то могиле и закрыв глаза, словно молился. Я тоже перевел взгляд вниз — и удивился. Кладбище было примерно на фут засыпано снегом — ночной буран постарался, — но на этой могиле снега не было совсем. Просто прямоугольник сырой почвы, как будто похороны были только что. Я оглянулся, но нигде не увидел ни лопаты, ни других инструментов, с помощью которых можно было очистить могилу от снега.

— Прочти надпись на камне! — приказал Морган, впервые взглянув на меня.

Я так и сделал. В одной и той же могиле друг над другом лежали четыре тела — так принято в Графстве: и места на кладбище больше, и родственники не расстаются даже после смерти. Мать и трое детей. Дети умерли около пятидесяти лет назад в возрасте двух, одного и трех лет, однако мать умерла недавно, и звали ее Эмили Бернс. Одна из женщин Ведьмака, он увел ее у собственного брата, священника, отца Грегори.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джозеф Дилейни читать все книги автора по порядку

Джозеф Дилейни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Секрет Ведьмака отзывы


Отзывы читателей о книге Секрет Ведьмака, автор: Джозеф Дилейни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x