Анна Ичитовкина - Лунный камень и перо

Тут можно читать онлайн Анна Ичитовкина - Лунный камень и перо - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Лунный камень и перо
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Ичитовкина - Лунный камень и перо краткое содержание

Лунный камень и перо - описание и краткое содержание, автор Анна Ичитовкина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Продолжение рассказа начатого с коробкой конфет

Лунный камень и перо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лунный камень и перо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Ичитовкина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Мэри!!! – протянула девочка, она уже была в ночнушке, а где-то по лестнице шла её мама, желающая затащить дочку в кроватку. – Расскажи мне сказку, у тебя такие красивые сказки. Я хочу услышать о Мари! О маленькой Мари, которая спасает время. Или про ведьму, которая делает только непогоду. Или, или… про мага Мэй.

- Ромашка, конечно, я тебе расскажу, - пообещала Мэрлена. Она не хотела расстраивать девочку и говорить, что сейчас не хочет. – Но в следующий раз, сейчас мне нужно помочь твоей маме, чтобы вернуть Ирину в чувства.

- Ирина? – удивленно повторила малютка, затем Анфуса засияла. – А, ты о Спящей Красавице!

Вместе со смехом маленькая ведьма исчезла из комнаты, оставив Мэрлену с Никитой и мыслями. Появилось еще больше вопросов, на такой простой ответ. Ребенок догадался обо всем быстрее, чем стая взрослых и опытных колдунов. Ведьма улыбнулась, но прежде чем кричать на всю улицу и приглашать парней всего города для поцелуя, необходимо обсудить всё со старшими.

По дому прокатились громкие восклики Мэрлены, она призывала всех заинтересованных собраться в библиотеке. За громкий топот по ступенькам она получила выговор от маленькой юной ведьмы, которая вылезла из стены наполовину, но Мэри была полностью в своих мыслях и даже не заметила её.

- Это же так просто! – кричала Мэри сквозь тяжелое от волнения дыхание. Но её никто не мог понять. – Вы знаете эту сказку, то есть сказки. Одна из них Спящая-Мертвая Красавица-Царевна или Белоснежка… ах, эти переводчики, вобщем ото сна её разбудит лишь поцелуй избранного. А теперь вспомните сказку о лягушке. Чтобы найти свою любовь три царевича стреляли из лука! Куда стрела упадет, там и суженная! Ха-ха!

Ведьма была потрясена столь легким объяснением происходящим, от чего в сердце поселилась тревога. Всё слишком просто, может быть это неправильный ответ и нужно пересчитать еще разок?

- И что теперь делать? Хрустальный гроб? – поинтересовался Виктор, походя к толпе вокруг Мэрлены. Он совершенно не хотел становиться одним из семи гномов, а вот богатырём можно было. В комнате как раз было семеро, если посчитать животных.

- Да, нет же, нет! – Мэри внимательно изучила всех присутствующих, ей нужна была лишь двоюродная сестра. Она взяла её за руки, полная надежды, что сейчас всё закончиться. – Нам только и надо, что забрать лук! Он ведь у Предсказателей, верно?

Маргарита задрожала, она не могла вымолвить и полслова. Мэри тихонько шептала вопросы, пытаясь помочь сестре. Но лишь только легонько дергались губы. Ведьма глубоко вздохнула и собралась с силами, мысленно досчитав до трех.

- Мэри, как можно скорее уводи её отсюда. Я не хочу тебя выгонять, честное слово. Но не хочу нарываться на охотников. Мэри, они были последними, кто забрал тот лук. Значит, это они и использовали его. Уводите её отсюда. Пойми меня, Мэри. У меня дети, я не могу позволить выводить их на себя. Да и тебе не стоит.

- Нет… - Мэри сделала шаг назад и внимательно смотрела на Маргариту, которая была сильно напугана. – Не говори глупостей. Они бы не стали его использовать. Нет, это не они!

Все присутствующие в комнате внимательно следили за ведьмами, вслушивались в их разговор и даже понимали смысл. Вмешиваться не хотели, но было ясно - уходить нужно.

- Мэри, - белокурая женщина ласково улыбнулась и обняла кузину. – Подумай, я знаю, что ты пытаешься отрицать эту идею. Они используют другие реликвии, возможно, просто решили проверить эту. Какой-нибудь любопытный юноша, отчаявшийся найти свою вторую половинку, решил использовать магию. И так вот получилось. Мэри – солнышко мое, ты должна остаться здесь и дать возможность увезти Ирину домой. – Ведьма повернулась к остальным и продолжила говорить умоляющим голосом. – Прошу вас, уходите.

- Ты сейчас драматизируешь и сама понимаешь это! – крикнула Мэрлена. Девушка слегка оттолкнула сестру в сторону и побежала с глаз долой.

Ирина спокойно спала в гостиной и даже не подозревала о том, что происходит вокруг. Нужно было забирать её и ждать неизвестно чего. Мэрлена смотрела на спящую девушку и поджимала губы, кусала их, пытаясь причинить себе боль, чтобы не заплакать. Она так не хотела бросать её в этот трудный час и рвать все связи с этими людьми. Время, что она провела с ними, было так чудесно, что никакие охотники не могли оторвать её.

- Бойко! Не дыши так часто и напрасно! – заявил Михель Павлу, он решил последовать примеру Анастасии и называть его лишь по фамилии, которая явно подходила больше. Парень опять стал возмущаться, что его заставляют носить спящую Ирину на руках туда-обратно, но грозный взгляд дракончика убедил пересмотреть свои мысли

Глава 11. Незнакомец

От продолжения праздника в субботу пришлось отказаться. Анастасия написала всем сообщения, что ей дурно. Обманывать своих друзей она не желала, но и не хотелось объяснять, почему в её комнате лежит девушка в коме, а на кухне хозяйничает дракон. Всё происходящее жутко беспокоило и без гостей, пусть и желанных в этом доме.

Один только Костик заявился без спроса, его телефон как всегда был разряжен, и сообщение не дошло. Но больше всего друг удивил тем, что пришел ровно в девять утра, как и было условлено. Анастасия поражалась: стоило ему заинтересоваться, как парень пришел вовремя, тогда как обычно опаздывал на час или полтора. Выгонять его было бесполезно, ведь он уже заметил Мэрлену.

Алкоголь из Кости все еще не выветрился, и он даже не обратил внимание на то, что его постоянно контролируют, и что его передвижения по квартире не вели в комнату Анастасии. Впрочем, парню была важна лишь синеглазая соседка, очаровавшая его сердце. Вот только он был немного растерян и не знал, как правильно себя вести с легкомысленной девушкой-ребенком.

Мэрлена и Костик сплотились в настоящую команду и бросили все свои силы для сближения Анастасии и Виктора. Ведьма даже вызвалась вымыть посуду, и как следствие этого, в мусорном ведре было погребено три тарелки и четыре кружки. Она извинилась и принесла из своей квартиры замену, теперь в арсенале Анки находились тарелки и кружки с цветами, петушками и зайчиками. А от попытки приготовить еду Анастасия отговаривала Мэри на коленях, боясь потерять всю кухню в целом. Ведь первое, что спросила ведьма: «Можно ли шибануть печку, чтобы та заработала?» Кормили всех Анастасия и Виктор, а команда свах внимательно следила за ними из-за угла и хихикала, делая всё возможное, лишь бы увидеть поцелуй.

Но, пока что удача им не улыбалась, а лишь, дразня, показывала язык. Приходилось любоваться нежными улыбками и блеском в глазах, слушать тихие невнятные шёпоты и тяжело вздыхать, завидуя чужому счастью.

Оставив новоиспеченных влюбленных наедине, Мэри и Костик сидели за кухонным столом, доедали оставшийся со дня Рождения торт и разговаривали друг с другом. А белый полутораметровый холодный друг так и манил дернуть за железную ручку, для того чтобы в него заглянули и что-нибудь съели. Через пятнадцать-тридцать минут кто-нибудь обязательно не выдерживал и грустным взглядом разглядывал содержимое, хотя еще вчера холодильник был опустошен почти полностью. Оставался лишь фруктовый торт, который периодически доставался и доедался ложкой, и кастрюля с жареной картошкой, уже не столь привлекательной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Ичитовкина читать все книги автора по порядку

Анна Ичитовкина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лунный камень и перо отзывы


Отзывы читателей о книге Лунный камень и перо, автор: Анна Ичитовкина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x