Мышь88 - Гарри Поттер и Змей Слизерина
- Название:Гарри Поттер и Змей Слизерина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мышь88 - Гарри Поттер и Змей Слизерина краткое содержание
Пэйринг: Гарри Поттер/Джинни Уизли, Гермиона Грейнджер/Рон Уизли
Жанр: Adventure/Drama
Первые семь глав данного фика являются кратким пересказом последних 150 страниц седьмой книги с изменениями в нужную автору сторону) После финальной битвы история не заканчивается, так как главным героям будет необходимо наверстать упущенное образование, попутно спасая тех, кто им дорог, и раскрывая новые тайны.
Гарри Поттер и Змей Слизерина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я не думал, что ты придешь, — сказал он неожиданно мягко, так что Гарри даже вздрогнул. — Почему ты здесь, Гарри Поттер?
— Я не знаю, сэр, — Гарри собрал последние силы, чтобы ясно мыслить. — Но я ведь должен здесь быть, разве нет?
— Это ты так думаешь, — со вздохом сказал Снейп.
— А Вы? Я так до сих пор и не знаю, что вы сами обо всем этом думаете.
— А мне казалось, ты уже давно понял… Ладно, неважно. Я тебя сейчас отведу назад.
— Нет, сэр, только не сейчас!
— Ну, что тут еще понимать? — Снейп начал проявлять нетерпение. — Лучше бы я тебе вообще ничего не рассказывал, и, когда ты закончишь школу и уйдешь отсюда…, ты все это забудешь.
— Я не думаю, профессор. Я просто немного… беспокоился.
— Обо мне, что ли? — Признание привело Снейпа в веселое расположение духа. — Нет, ну ничего себе! Тогда я должен быть признательным. Иди сюда.
Гарри не мог понять, на что тот намекал. Он проводил Гарри в книгохранилище, и у молодого человека непроизвольно открылся рот: там были мириады книг.
— И все это запрещено? — спросил он.
— Не все, но многие уже устарели. Итак, — Снейп пододвинул Гарри стул и сел за стол, — я полагаю, мы можем начать.
— Что начать?
— Заниматься кое–чьими экзаменами, конечно! Смотри, как бы не пришлось взять назад свою просьбу.
Удивленный и обрадованный, Гарри тоже сел за стол и в тот же миг вскрикнул от сильной боли в руке. Снейп без слов протянул ему флакон с горячей жидкостью, которая согревала все тело и успокаивала боль. Гарри благодарно кивнул, и Снейп тут же взял в руки одну из книг и раскрыл ее. Гарри схватил пергамент и перо, которые лежали на столе в изобилии, и мысленно приготовился к чему‑то необычному.
Снаружи царствовала поздняя весна, и откуда‑то из далеких лесов донеслось тихое пение феникса.
Прощальная вечеринка
— Что ты наделал? Это же был последний лепесток!…
А как же чудо?
— Зачем тебе чудо, когда тебя любят?
— Если взять кусок серого угля, две щепотки растертого мака и липовые листья, что можно получить в результате их алхимического взаимодействия?
— Одну дозу волшебного гашиша или много доз…
— Знаешь что, я тебе сейчас так тресну этим учебником, что ты у меня все запомнишь!
— Ты этого не сделаешь, Гермиона! Дай хоть помечтать!
— Рональд Уизли! Это будет твоя последняя мечта, понятно?
— Не ори на меня, женщина! Твой день — восьмое марта!
— А твой — первое апреля, знаешь?
— А почему драки еще нет? — весело спросил Гарри и сел за обеденный стол напротив друзей. Двое спорщиков уставились на него.
— Если тебя Макгоннагал тут увидит! — как и следовало ожидать, Гермиона первой пришла в себя. — Ты же должен лежать!
— Угу. Мне просто захотелось перекусить чего‑нибудь.
— Ты в порядке? — с подозрением осведомился Рон. — Ты как‑то по–другому выглядишь. Может, твоя трансформация в оборотня уже началась?
— Рон! — воскликнула с ужасом Гермиона. — Как ты можешь говорить такое?
— Оставь его, Гермиона, — Гарри беззаботно занялся пудингом. Он слишком устал, чтобы вообще о чем‑то думать, но его друзья сразу насторожились.
— Ну, и чем ты занимался? Теперь уж тебе не удастся уйти от ответа! — спросила Гермиона с каким‑то излишне довольным видом.
— Учился, — вполне честно ответил Гарри с полным ртом. Он сглотнул и торжественно произнес: — Я теперь знаю, что такое Консургооппугнуммаксимус! А ты?
— И что это? — Гермиона даже перестала дышать.
— Очень сильное боевое заклинание, может опрокинуть сразу дюжину врагов, если его правильно применить. Честно говоря, мы с этим заклинанием пока еще не очень подружились, его еще выговорить надо, — Гарри покраснел.
— Где ты его раздобыл? — Рон был потрясен.
— Да это не я, — таинственно ответил Гарри и отодвинул пустую тарелку в сторону. — С трансфигурацией дела обстоят ужасно, но у меня еще есть немного времени… И еще я хотел вам сообщить, что заклинания мы с вами сдаем вместе.
— Что? — удивилась Гермиона. — Но тебя же не допустят! Макгоннагал…
— Можешь считать этот вопрос уже решенным, — улыбнулся Гарри. — Мне пообещали, и мне кажется, что все должно получится.
— Кто тебе это пообещал?
Гарри пожал плечами. Его распирало от счастья, и делиться ни с кем почему‑то не хотелось. После такого внутреннего напряжения он чувствовал себя как бы в невесомости. Он знал, что это состояние скоро уйдет, а потому старался задержать его хоть на немножко, в конце концов, в ближайшее время его ждали только бесконечные полки с книгами и полное отсутствие свободного времени. Поэтому ему доставляло удовольствие видеть крайнее изумление на лицах друзей. Он допил свой тыквенный сок и пошел в библиотеку писать письмо Джинни. Кое‑что он мог ей рассказать, но, разумеется, не все…
Экзамен был окончен. Опустошенный, еле передвигая ноги, Гарри вышел в коридор к ожидавшим его Рону и Гермионе. Выражение его лица не могло сказать им ничего определенного.
— Ну? — осторожно спросила Гермиона.
Гарри закрыл глаза и медленно поднял вверх большой палец.
— «Превосходно»? — не веря своим глазам, воскликнул Рон.
— Да, — неуверенно ответил Гарри и разразился нервным смехом. — По крайней мере, я теперь, может быть, переживу сегодняшнюю тренировку.
— Разве он тебя не отпустит?
— Отпустит? — Гарри пребывал в некотором ступоре. — Не думал об этом. Вообще‑то, мне не хотелось бы.
— Мазохист, — сказал Рон, качая головой. — Кстати, чтобы ты потом не сильно мучился — после тренировки, я имею в виду, — я кое‑что достану у Фреда и Джорджа.
— Великолепно! — Гарри потянулся и посмотрел на часы. — До тренировки еще два часа, пойду, черкну пару строчек Джинни.
— Как хочешь, — ответил Рон несколько разочарованно.
— Успокойся уже со своим пивом! — фыркнула Гермиона и обратилась к Гарри. — Ты еще не слышал про вечеринку?
— Что за вечеринка?
— Для выпускников. Мы сюда тоже относимся, хотя мы старше, чем весь седьмой курс. Только подумай, потом у нас месяц отдыха, а потом — меня трясет при одной только мысли — уже вступительные экзамены! Я думаю, вечеринка была бы сейчас, как нельзя, кстати.
— Наверное. А мне еще нужно кое‑что сдать, — вздохнул Гарри.
— Да все у тебя получится! — твердо сказала Гермиона. — Я так горжусь тобой!
— Я, между прочим, получил «Выше ожидаемого»! — нахохлился Рон. Гермиона не обратила на него внимания — она слишком хорошо знала жизнь.
Джинни написала в последнем письме, что приедет вместе со своими братьями, и сердечно просила Гарри больше стараться при подготовке к экзаменам, так как она очень хотела, чтобы все у него получилось. Гарри же боролся со своей вечной неуверенностью и пытался понять, усиливали ли дополнительные занятия со Снейпом это чувство или нет. Тот, в свою очередь, предъявлял к Гарри очень высокие требования, так что Гарри приходилось преодолевать свою усталость и нежелание, и он приходил на занятия всегда подготовленным. Несмотря на все насмешки, неизменно сопровождавшие каждый урок, Гарри теперь совершенно по–другому воспринимал то, что с ним происходило. К тому же, он начал замечать, что Снейп даже тосковал по нему, если он по какой‑то причине не мог прийти на тренировку. Это обстоятельство его радовало и поражало одновременно. Рон вообще не мог этого постичь, хотя и старался. Гермиона, как обычно, была целиком и полностью собой довольна, так как ее правота опять была подтверждена. Гарри, однако, был очень рад тому, что у него почти не оставалось времени размышлять обо всем этом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: