Мышь88 - Если ты меня любишь
- Название:Если ты меня любишь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мышь88 - Если ты меня любишь краткое содержание
Пэйринг: Гарри Поттер/Джинни Уизли, Драко Малфой/Луна Лавгуд, Гермиона Грейнджер/Рон Уизли/Новый Мужской Персонаж, Северус Снейп
Жанр: Detective/Drama/Adventure
Завершение цикла "Ищущие гавань". Позади осталось многое, впереди — новая жизнь и новые открытия. Кто‑то войдет в эту жизнь, кто‑то останется, не решившись войти в ее бурлящий поток. Самое главное по–прежнему — не потерять себя и самое важное на свете…
Если ты меня любишь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты видишь Врата? — спросил он ее.
— Нет, — пожала плечами Луна. — Но все равно лучше нам не прыгать. Высота немалая.
— Трансгрессировать опасно. Откуда ты знаешь, что там сейчас?
— А разве есть выход?
Гарри пришлось снова отдать ей должное.
— Держись за мою руку очень крепко, — пробормотал он. — Неизвестно, что будет, когда мы окажемся прямо у основания этого «водоворота».
— Хорошо, — покорно согласилась Луна и так вцепилась ему в пальцы, что он сперва охнул, а потом раскрутился на месте.
Как выяснилось, это было хоть и единственным, но не самым удачным решением. Они попали прямо на платформу, к самой Арке, где все по–прежнему сотрясалось и крошилось. Гарри едва не соскользнул с платформы, потому что потоки воронки отбросили его назад, Луна же оказалась втянута внутрь самой воронки, и ее руку стало почти невозможно держать.
— Не отпускай меня, Гарри! — завопила девушка, пытаясь уцепиться за Арку.
Предупреждать об этом было необязательно. Гарри страшно напрягся, попытался сделать хотя бы два шага и понял, что вот–вот взлетит сам.
— Инкарцеро! — из палочки вырвались веревки, которые крепко обмотались вокруг одного из столбов Арки, и Гарри потянул на себя Луну сильнее.
— Хватайся за конец веревки! — прокричал он. — У меня сейчас руки отвалятся!
Она сильно перепугалась, но совладала с собой и, ухватившись за веревку, начала карабкаться к центру «водоворота». Гарри и сам видел, что по–другому через Врата не пройти: на периферии был слишком сильный ветер, который мог отправить их в такой полет, что потом костей не соберешь.
— Луна, мы должны попасть туда одновременно, слышишь? — сквозь гул ветра крикнул Гарри, сражаясь с веревками. Волшебную палочку оставалось только взять в зубы, чтобы не потерять.
Луна так и сделала и не ответила ему, зато она была уже у самых Врат и ловко обхватила одной рукой один из столбов. Ее тут же потянуло наверх, и Гарри оставалось только поторопиться. Он рывком преодолел расстояние, отделявшее его от Луны, и обнял ее. За секунду до того, как они отпустили веревки, у него промелькнуло сомнение насчет того, смогут ли они перевернуться в воздухе и трансгрессировать, если их все‑таки выбросит из воронки. Вдруг она не действует по принципу водоворота?
В следующий миг он едва самого себя не забыл. Их с жуткой силой рвануло вверх и понесло по расширяющемуся кругу. Где верх, где низ — определить было нельзя, было только ясно, что они возносились все выше и выше, на десятки и сотни метров над землей, а кругом сверкали разноцветные молнии и то и дело мелькали чьи‑то неупокоенные души, жаждущие свободы.
«Когда же кончится эта воронка?» — отчаянно подумал Гарри, уткнувшись в плечо Луне, в то время как ветер стремился разорвать их обоих на части. Гарри уже толком не знал, чего следует бояться больше: того, что их выбросит с такой высоты, или того, что их оторвет друг от друга и…
Внезапно подъем завершился, и они с той же ужасающей скоростью понеслись вниз. Луна что‑то приглушенно пропищала, кажется, звала маму. Гарри зажмурился, представив, как они сейчас вдребезги разобьются о платформу, если их замысел не сработает и воронка их не втянет.
Ветер в ушах шумел все сильнее, скорость росла, все ближе была земля и каменная платформа…
И вдруг все стихло, а потом их резко встряхнуло, и они, не удержавшись, отлетели друг от друга.
— Луна, — просипел Гарри, с трудом приподнявшись, но еще не решаясь открыть глаза.
— Я тут, — раздался ее голос в нескольких шагах. — Ух ты, все оказалось не так плохо.
Гарри слегка покачнулся, пытаясь подняться, но устоял и первым делом проверил палочку и Мантию. Они были при нем. Лишь после этого он огляделся. Луна уже успела отойти от него на приличное расстояние, явно настроившись на увлекательную прогулку.
Что‑то не так. Гарри вытянул руку с палочкой и вперился взглядом в гористый пейзаж перед собой. Кругом ни души: ни живой, ни мертвой. Только Луна уже что‑то обнаружила на одном из валунов, которые имелись в этой странной долине в изобилии.
— Луна, что у тебя там? Не трогай!
Он подбежал к ней. Девушка держала на ладони крошки бирюзовой земли.
— Красивая, да?
— Да с ума сойти! — не выдержал Гарри. — Ты хоть понимаешь, где мы?
— Конечно! — невозмутимо ответила Луна и отряхнула руки. — Я просто не думала, что у кого‑то из нас такая богатая фантазия.
— Вестерс сказал, что нам могут попасться отрывки из наших снов и мечтаний, но… не может же все это…
— Ты лучше припомни, что он еще говорил.
— Трудно как‑то, — признался Гарри, ощутив вдруг огромное желание лечь и уснуть. — Нас отвлекают от нашей цели. Надо спешить.
— Да. А ты заметил?
— Что?
— Здесь нет ветра. Ни малейшего дуновения.
Вот в чем странность! А он себе уже вообразил, что их кто‑то собирается атаковать. И вправду, Вестерс говорил, что может случиться все, и не стоит тратить время на безграничное удивление.
— Направление, — мрачно сказал Гарри своей палочке. Та завертелась у него на ладони, как волчок.
— Я и не надеялся, — сам к себе обратился юноша и повернулся затем к спутнице: — Доверю выбор пути тебе, я выдохся.
— Не говори так. — Серьезности Луне в этот момент было не занимать. Взгляд голубых глаз прямо‑таки буравил Гарри насквозь, чего раньше не случалось. — Ты просто не хочешь его искать. Так или нет?
— Давай не будем ссориться…
— И уходить от ответа. Разве ты не понимаешь, как много от этого зависит?
— Единственное, чего я не понимаю, — тихим голосом начал Гарри, — так это почему я все еще должен давиться чувством вины? Всегда я, как будто это я один сделал все неправильно. Скажи, Луна, ты вот так хорошо его понимаешь, почему он так поступил? Сколькие отправятся теперь вслед за ним, но уже не по своей воле? Что он скажет им, если они встретятся? Впрочем, дай угадаю, ему на это глубоко наплевать!
— Не совсем так, — вздохнула Луна. — Просто он каким‑то краем сознания решил, что раз мир на него забил, то и он может это сделать. Согласись, он много старался для волшебного мира, но никто не удосужился ни о чем его спросить, вообще спросить о нем.
— Разве это с самого начала не было очевидностью? Кого этот мир когда‑нибудь спрашивал? И дело не в приспособлении вовсе, дело в искусстве жить там, где твое место. Кажется, его местом оказался Хогвартс. Более того, он сам его выбрал. Не так уж и мало. И что же он оставит там после себя?
— Здесь вопрос не в его порядочности или совестливости, или еще чем‑то таком, чем оперируют люди, привыкшие судачить о внешнем. Надо сначала дойти до такой глубины (или пасть — в твоем варианте), а потом уже судить его.
— Значит, ты считаешь, что он не может быть осужден за свой поступок? За то, что поставил мир на грань катастрофы ради своей прихоти?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: