Mel - The Pirate Adventure

Тут можно читать онлайн Mel - The Pirate Adventure - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    The Pirate Adventure
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Mel - The Pirate Adventure краткое содержание

The Pirate Adventure - описание и краткое содержание, автор Mel, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

16 - начало 17 века. Самый разгар вражды между Испанией, Англией и Францией; происходит бесконечная делема Новых Земель, из-за которых каждый раз вспыхивают очередные скандалы, революции, войны. Юная девица-красавица Френсис Бонфуа, которая волшебным способом добилась доверия самого короля и всего французского народа, неспеша идёт по следам загадочного британского преступника. Пирата, от которого, возможно, зависит судьба трёх государств. А может...и всего мира?

The Pirate Adventure - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

The Pirate Adventure - читать книгу онлайн бесплатно, автор Mel
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не понимаю, о чём ты, — смущённо заявил Грэг, усаживаясь рядом с девушкой.

— Я о Посланнике, чёрт подери! — взревела девушка. — Он не человек! Он точно не человек! Ох, Боже-Боже... — внезапно она соскочила с постели и, сев на колени, сложила руки перед собой и начала молиться. Грэг смотрел на неё с недоумением. После долгой молитвы, которую Френсис рассказывала со всеми подобающими её эмоциями, она опустила руки и вздохнула.

— Зря всё это...очень зря...я не думала, что это на столько серьёзно, пока не увидела своими глазами.

— Может тебе показалось? — сделал очередную попытку Грэг.

— Мне НЕ ПОКАЗАЛОСЬ! Это явные проделки нечестивого!

— Ох, хорошо-хорошо, — сдался мужчина, кладя свои руки на хрупкие плечики француженки. — А теперь, ты должна поспать. Ты выглядишь совсем нездорово.

— Но я не могу спать! Я...

— Ты должна расслабиться. Сейчас ты в безопасности.

— Я…да, возможно…

Френсис не успела договорить своей мысли, ибо глаза её принялись внезапно слипаться, не слушаться хозяйку. А уже спустя минуту девушка сладко нежилась на матрасе, а Грэг ласково трепал её по распетрушенным локонам.

Френсис проспала завтрак и могла бы спать дальше, возможно бы о ней не слышали ещё до середины дня, однако посторонний шум на палубе вырвал девушку из её грёз. Лениво приоткрыв глаза, она осмотрелась, но к своему разочарованию, в трюме кроме неё и еды никого не было. Честно говоря, она особо и не чувствовала себя отдохнувшей. Для неё остаток ночи прошёл необычайно быстро, организм не успел насытиться покоем и снабдить её энергией. Френсис сняла с себя ночнушку и, отшвырнув её подальше от себя, принялась влезать в свой обожаемый пурпуан, который с каждым днём нравился ей всё больше и больше. Завязав волосы в хвост, девушка принялась убирать за собой беспорядок. Видимо за этот период вне дома, дух пиратского безделья давал о себе знать. Френсис успела разлениться к тому времени в край, и она не особо чувствовала стыда по этому поводу, хотя, будь она сейчас у себя в своём доме, увидев такой беспорядок, она бы ещё неделю ходила подавленная.

Когда её руки дотянулись до ночнушки, Френсис осмотрела её более тщательно, как будто искала на ней что-то. Она вертела её в руках и взад, и вперёд, приглядывалась к любому пятнышку, ища на одежде доказательства прошедшей ночи. Да, она прекрасно помнила о своих приключениях. У неё даже складывалось такое ощущение, будто бы это произошло минуту назад. Она как будто вовсе и не ложилась. Но всё же, время позволило ей немного придти в себя, расставить все точки над "и".

В первую очередь, она хотела убедиться в том, что то, ночное состояние Посланника, не являлось плодом её воображения. Нет, в душе она прекрасно знала, что это не так, что всё было слишком реально, но для других людей, скажи она им об этом, посчитают её просто сумасшедшей. Ведь в ту ночь...стоп! А чего тут гадать? В ту ночь Грэг видел её состояние, он спас её от самоубийства, донёс до постели, успокоил. Если это конечно не было сном...Но его можно об этом спросить.

"Эй, Грэг, ничего такого странного ночью не произошло?" — да, так она у него спросит. И в её вопросе не прозвучит больше ничего такого подозрительного, типа странного поведения капитана, отсутствия у него на тот период глаз...ох боже, только от одной такой мысли Френсис бросало в холодный пот.

Девушка встала на ноги и с решительным видом направилась к выходу. Она не должна была показывать испуга, команда не обязана знать о её очных похождениях и о её догадках.

Как она и ожидала, выйдя из трюма, на корабле всё было спокойно. Хотя, нет, спокойного там было мало, команда гоношилась из стороны в сторону, перекатывая какие-то бочонки, затягивая или распуская тросы, неумолимо друг на друга матерясь, но для Френсис это уже являлось порядком вещей. Вести такое громадное судно делом было не простым. Никто даже и не взглянул на соню. Все были заняты своим делом. И никаких намёков о том, что произошло ночью.

Задумавшись о своём, Френсис не заметила, как врезалась в кого-то из членов команды.

— Эй, поосторожнее, принцесса! — вскрикнул Кейл, хотя в его голосе не ощущалось особого гнева.

— Прости. Слушай, ты не видел Грэга?

— Кого? — не понял её моряк.

— Ну, он из новичков.

— А-а, — мужчина почесал затылок. — Надо у Хьюстона спросить, он у нас всё знает. Эй, дяденька поручик!

— Я же говорил тебе, не называть меня так, идиот! — взревел в ответ Хьюстон. Он, как всегда, стоял за штурвалом...стоп, Френсис же видела его прошлой ночью! Ах, нет, он тогда спал, на вряд ли он что-то успел заметить...

— Чего тебе надо?

— Тут девица ищёт тех новеньких матросов, которых взяли на острове! Где они?

— А....— мужчина призадумался. — Если не ошибаюсь, они сейчас чистят пушки.

Поблагодарив за помощь, Френсис собралась было уйти на нижнюю палубу, но тут Звезда её окликнул. Девушка обернулась.

— Ты вообще представляешь, куда мы плывём? — капризным тоном поинтересовался он. Френсис удивлённо подняла брови. — Капитан дал приказ разворачивать корабль и плыть на север, в сторону Исландии. Вот, скажи, как это понимать? Лично я там никогда не был, и, честно говоря, не горю желаниям посещать территорию датчан*. Вообще скандинавы — вредный народ. Терпеть их не могу. Не понимаю, как они вообще живут в такой холодрыге...

Френсис с минуту стояла, молча, хлопая глазами. Информация медленно закрадывалась в её сонное сознание, однако одно она знала точно, что идти куда-либо уже не было смысла.

*На протяжении долгого времени Исландия являлась собственностью Дании. Такие дела.

Глава 7. «Не смей»

Следовало ли так резко выразиться, сказав, что для Френсис последующие дни являлись адом? Нет, скорее всего, это выражение уж слишком резкое и не точное. Для девушки не ставили никаких ограничений, окружающие продолжали относиться к ней спокойно, некоторые лелеяли её, кто-то терпел со снисхождением, в связи со своей ненавистью к французам. Адом являлся лишь её собственный разум, её мысли, которые теперь не отпускали её не на минуту. С того момента, когда она увидела Посланника в совершенно ином свете, мир для неё будто бы перевернулся. Конечно, она знала, что этот пират имеет при себе множество тайн, и что его прошлое, да и настоящее, окутано мистикой, вплоть до странных слухов о его бессмертии. Но то, что она пережила в ту, злополучную, сумасшедшую ночь, было для неё просто неожиданностью. Будучи человеком верующим, она тем более переживала тот инцидент максимально остро, насколько вообще мог переживать подобное человек. Она считала его дьяволом, ибо в её понимании, только дьявол способен был обладать такой силой. Да, она была полностью в этом убеждена. Проблема вся заключалась лишь в том, что Френсис вынуждена была разделять с ним корабль, который отныне казался ей необычайно тесным для них двоих. Уйти она никуда не могла, о самоубийствах думала часто, но решаться на такое у неё пока не хватало духу. Та ночь была не в счёт, так как тогда она плохо владела собой, ею управлял страх, безвыходность. А теперь, когда она смогла немного передохнуть, взвесить пережитое, она старалась держать себя в руках. По крайней мере, не сейчас.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Mel читать все книги автора по порядку

Mel

Mel - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




The Pirate Adventure отзывы


Отзывы читателей о книге The Pirate Adventure, автор: Mel. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x