Юморист - Его звали Роберт
- Название:Его звали Роберт
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юморист - Его звали Роберт краткое содержание
Пэйринг: Новый Мужской Персонаж, Виктория Уизли (Мари–Виктуар), Тедди Люпин, Северус Снейп
Жанр: Action/AU/Drama
События: Дети Главных героев, Фик об оригинальных героях, Много оригинальных героев, Дамбигад
Саммари: Сиквел к фику «Еще один мальчик». Мальчик вырос и стал еще одним взрослым. Также начали взрослую жизнь его друзья–слизеринцы и недруги–гриффиндорцы — и вот что (по мнению автора) из них выросло…
Предупреждение: Смерть персонажа, жестокость
От автора: Автор снейпоман и дамбигад
Его звали Роберт - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Совы улетали, прятались, уворачивались и развлекались на всю катушку.
Это выглядело замечательно, как целая бригада строгих караульных по всему дворцу гоняется за совой, как будто больше ей нечем заняться.
София вспоминает, как потерявший терпение сам генерал схватил сову, и держал ее, а она его клюнула и пометила ему мундир.
Как другую сову заключили в клетку, и героическая птица улетела вместе с клеткой. Так, прямо в клетке она и прилетела в Хогвартс.
Еще были письма–самосылки, летающие самолетики. В некоторые Патрик даже вкладывал лепестки свежих хогвартских цветов.
Был момент, когда родители Софии признали свое поражение и разрешили дочери писать тому, кому заблагорассудится. Потому что писать — не замуж выходить…
И они, видимо, решили подождать совершеннолетия Софии. Пока оба подростка — еще школьники, пусть забавляются.
Тогда и Патрик проявил терпимость. Надо сказать, его взбесило упорное отрицании магии правителями Монако, ведь правительство любой страны прекрасно знает о существовании магов. Патрик упрекал отца Софии в том же, в чем отец Софии осуждал его самого: в лжи и лицемерии.
Но остыв и покопавшись в справочниках, Патрик признал, что ошибся. И очень пожалел,
что магическую географию мира не преподают в Хогвартсе! Тогда бы он знал с самого начала, что в княжестве Монако действительно нет Министерства магии. Отец Софии не лгал, он ничего и никогда не знал о магическом мире! Почему магическое сообщество Монако обошлось без царя в голове, Патрик не знал, но так оно и было. Правительства над магами в Монако не было, маги жили там свободно, как птицы. Настоящий магический оффшор!
Хотя Патрика всё равно огорчало, что потомок рода Гримальди не верит в магию, ведь ведьмы занимали достойное место в легендах семьи Гримальди…
Через неделю после окончания Хогвартса (блестящего, между прочим) Патрик получил от Софии отчаянное письмо.
Ее родители категорически заявили, что с детством покончено.
Получив письмо, Патрик плюнул и аппарировал из Годриковой впадины прямо на ступени древнего дворца Принцев Монако.
Стража при виде его приняла боевую готовность. Патрик улыбнулся.
— Я Патрик Люпин, друг и жених принцессы Софии, и я прибыл по ее зову сюда, потому что принцесса срочно пожелала меня видеть. Передайте, пожалуйста, во дворец, что я прошу аудиенции принцессы Софии.
— Вас не велено пускать, — сказал стражник.
— Простите, но тут вы мне не помеха. Я могу открыть любые двери и справиться с любой стражей в этом дворце, — сказал Патрик. — Я прибыл по просьбе принцессы Софии и увижусь с ней, кто бы ни утверждал обратное. Так могу ли я видеть принцессу Софию?
— У нас строгий приказ применить силу и даже оружие, если вы будете упорствовать, — сказал стражник.
— Применяйте, — разрешил Патрик.
Стража подняла оружие, и оно запело, как оркестровые трубы. Из дул поплыли радужные мыльные пузыри.
Стражники заслонили дверь собою, как стеной, а Патрик… спокойно прошел сквозь них, словно призрак.
Стража побежала внутрь за ним, трубя в «трубы», словно на торжественном митинге.
Да, свое появление Патрик обставил весьма пышно.
Он без препятствий прошагал в тронный зал, и двери сами раскрывались перед ним, а люди расступались, раскрыв рты.
— Добрый день, Ваше Высочество и ваше Высочество, — сказал Патрик родителям Софии, сидящим на троне. — Простите, что я являюсь сюда незваным, скорее — незваным вами, потому что вообще‑то меня пригласили. Меня вызвала принцесса София, и я хотел бы убедиться, что с ней всё в порядке!
— Что же вы творите, молодой человек, — простонал Принц Монакский.
— Я всего лишь нижайше прошу у вас руки принцессы Софии. Отныне мы оба совершеннолетние и можем пожениться.
— Принцессы Софии здесь нет, — упрямо сказал ее отец. — Ее вообще нет во дворце.
— Простите, Ваше Высочество, и позвольте вам не поверить! — ответил Патрик.
Он на мгновение задумался и решительно повернул вправо. Очередные двери послушно пропустили его, и он пошел дальше, куда вела интуиция, а за ним шла целая толпа.
Наконец Патрик встал перед большими запертыми покоями. Он протянул руку, и дверь растворилась.
София, стоящая у двери, тут же бросилась Патрику на шею с криком:
— Они меня заперли, но я не сдавалась! Я знала, что ты меня спасешь!
Эпилог. Ждать и надеяться!
Здравствуйте, дорогие телезрители!
Я Боб Папарацский, и мне выпала честь среди пятисот журналистов со всего мира освещать королевскую свадьбу!
Да, через десять минут Ее Высочество София–Евгения, принцесса Монако, сочетается браком с Патриком–Артуром Люпиным, которого отныне стоит величать принцем–консортом Монако.
Это удивительная история любви прекрасной принцессы и случайно встреченного мальчишки некоролевского рода, обычного студента, любви с первого взгляда, которая выдержала тяжелые испытания и завершилась победой влюбленных!
Это поистине сказочная свадьба, потому что Его Высочество принц Патрик — волшебник.
Он обещал показать чудеса прямо на брачной церемонии!
Сотни людей со всего света приехали в Монако, чтобы наблюдать эту волшебную — в прямом смысле — свадьбу.
Королевские семьи со всего мира, знаменитости, журналисты, волшебники — друзья и родственники жениха и просто зеваки собрались здесь, чтобы с честью отпраздновать эту просто уникальную свадьбу. Свадьбу принцессы и настоящего сказочного принца.
— Я долго не мог поверить в то, что мои будущие внуки смогут взглядом левитировать предметы и превращать чашки в крыс, но видимо, мне придется смириться, — шутит Его Высочество Светлейший принц Монакский, отец невесты.
Что ж, мы тоже не можем в это поверить и будем с радостью наблюдать, как это произойдет, дорогой принц!
О, я вижу брата жениха! Отныне он именуется братом принца Монакского, и обратите на него внимание, потому что он — настоящий оборотень! Интересно узнать у него, правда ли всё, я читал в детстве в страшных сказках об оборотнях?
— Не волнуйтесь, — отвечает господин Коннор Люпин, — я совершенно безопасен. Хотя сегодня ночью и будет полнолуние, я больше не завишу от него благодаря волшебному Зелью родственной помощи, которое сварил мой брат принц Патрик. Это зелье я принимаю уже год и стал почти здоровым. Но не советовал бы вам приближаться ко мне ночью полнолуния два года назад!
Что ж, побережемся! Спасибо за интересную лекцию, сэр оборотень!
Кстати, есть ли надежда, что журналистов допустят до этого волнующего зрелища: принц Патрик, варящий в котле настоящее волшебное зелье?! Еще немного, и я поверю в фей!
Смотрите, вот прошел шейх Омар! Но, право же, шейх Омар сегодня на втором плане. Волшебники затмили всех! Когда еще я могу взять интервью у настоящего мага? И вдруг зрителям посчастливится, и он покажет нам какой‑нибудь фокус?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: