Кэролайн Стивермер - Академия магии

Тут можно читать онлайн Кэролайн Стивермер - Академия магии - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэролайн Стивермер - Академия магии краткое содержание

Академия магии - описание и краткое содержание, автор Кэролайн Стивермер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Юная Фэрис Налланин — наследная герцогиня Галазона — отправляется в Гринло, один из лучших колледжей королевства, чтобы не только постичь все науки, но и усвоить хорошие манеры, ведь со временем ей предстоит стать правительницей герцогства.

Кто же мог знать, что девочку ждут в Гринло совсем иные уроки? С помощью лучшей подруги и наставницы, дипломированной колдуньи Джейн, она должна развить до совершенства прежде всего магические способности и выполнить свое главное предназначение: восстановить когда-то нарушенное равновесие мира.

Книги Кэролайн Стивермер, написанные в лучших традициях детской фэнтези, тем не менее по-своему уникальны и, несомненно, доставят удовольствие всем любителям жанра.

Академия магии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Академия магии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэролайн Стивермер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это как новый наряд короля, — не соглашалась Фэрис. — Одиль никогда не говорила ни о каком дежурстве.

— Знаешь, Одиль не все тебе рассказала. Хорошенько присмотрись к Еве-Марии завтра утром, — посоветовала Джейн. — А потом решишь.

— Вы признаете, что это предрассудок, если Ева-Мария не увидит своего духовного наставника во время дежурства? — не унималась Ферис. — Нет, вы будете утверждать, что у Евы-Марии нет способностей к магии.

— Какая ты сегодня язвительная, — удивилась Джейн. — Это дурное влияние мадам Виллет? Или декана?

— Я просто считаю полной чушью, что Ева-Мария в такую ночь находится под открытым небом и мерзнет ради фольклора, — возразила Фэрис. — Помилуй бог, сегодня утром шел снег.

— Неужели? — удивилась Джейн. — На лекции по логике я сидела у окна и ничего не заметила. Наверное, сосредоточилась больше, чем мне казалось.

Сразу же после рассвета Ева-Мария вернулась со своего ночного дежурства. Она светилась от радости, хотя не переставая кашляла. К отчаянию своих соучениц, которое они постарались скрыть, она пошла на утреннюю лекцию, где все время сидела и самодовольно кивала головой. Потом позволила Натали и Шарлотте отвести себя в лазарет, где легла в постель с ангельской покорностью.

— И раньше было очень плохо, — заметила Шарлотта во время обеда. — У Евы-Марии всегда был такой вид, будто она знает что-то такое, чего не знаю я. Чаще всего. Но теперь, когда я знаю, что она знает, а она знает, что я знаю, что она знает… — Она в отчаянии воздела руки. — Не понимаю, как человеку с воспалением легких удается выглядеть таким самодовольным.

— Мадам Брачет рассматривала этот вопрос на своих уроках, — откликнулась Джейн. — Ева-Мария что-нибудь рассказала о своем дежурстве?

— Надо надеяться — нет, — ответила Шарлотта.

— Путаница понятий, — туманно заметила Фэрис.

— Думай что хочешь, — бросила Джейн. Она кивнула в сторону Гунхильды, которая молчала, поглощенная своей порцией капусты. — Только постарайся не развращать малолетних.

— Развращение малолетних меня не привлекает, — отрезала Фэрис.

— Были еще неполадки с якорями? — спросила Натали.

Шарлотта покачала головой.

— Никаких. В прошлый раз, когда я спросила, мадам Вудленд пыталась уверить меня, что я ее не так поняла.

Джейн улыбнулась.

— Кто-то уснул и увидел все это во сне, я полагаю.

— Сезонная регулировка. Вполне обычная. По крайней мере, так говорят сегодня.

— Обожаю, когда они пытаются нам что-то объяснить, — сказала Натали. — Выдумка в последнюю минуту.

— Это только справедливо. Им очень нравится, когда они ловят нас на том же. — Фэрис положила салфетку рядом с тарелкой. — А теперь прошу меня простить, мне надо идти.

— Куда? — удивилась Джейн. — Риторика начнется только через полчаса.

— Я собираюсь в кондитерскую на Хай-стрит, — ответила Фэрис. — Почему-то капуста не приводит меня в такой восторг, как прежде.

— Мы, бедняжки, делаем это только для того, чтобы успокоить их нервы, — объяснила Шарлотта Натали.

— Наверное, они нас тоже хотят успокоить. Мрачная мысль, а?

— Очень мрачная.

Фэрис ушла, оставив подруг беседовать за столом. К тому времени как она вышла за ворота колледжа и зашагала по Хай-стрит, Джейн нагнала ее.

— Я бы на твоем месте была поосторожнее с этим дубом, — посоветовала Фэрис, — особенно среди бела дня. Декан заявила о своем неодобрении.

— Ты меня вынудила. Зачем ходить в кондитерскую, если у тебя нет денег? Меня одолело вульгарное любопытство.

— А что подумали остальные?

— Ничего. Я им сказала, что иду в кабинет за книгой.

— Спасибо и на том. Если бы ты притащила с собой всю стаю, мне бы и правда пришлось идти в кондитерскую. — Она двинулась дальше.

Джейн шагала рядом с ней.

— Так куда же мы идем?

— В «Стеклянную туфельку».

— Зачем?

— Повидать моряка Гунхильды.

— Зачем?!

Фэрис пожала плечами.

— Он может оказаться полезным в дальнейшем.

— На тот случай, если ты решишь все-таки совращать младенцев?

— На тот случай, если кто-то другой этого захочет. Гунхильда сказала, что Менари тоже знает этого моряка. Было бы интересно выяснить, насколько хорошо они друг друга знают.

— Думаешь, он тебе скажет? После того как ты его искалечила? Ха. Я могу рассказать тебе больше, чем он. Если он вообще знает Поганку, то знает ее очень и очень хорошо.

— Откуда тебе известно?

Джейн этот вопрос привел в раздражение.

— Ну, не он первый. Как, по-твоему, почему мы называем ее Поганкой?

Фэрис покраснела до корней своих рыжих волос, что создало резкий цветовой контраст.

— О!

— Конечно, это отвратительно, но это началось почти со дня ее приезда. Если она не думает о себе, то можно было предположить, что она должна думать о своей репутации. И о репутации Гринло. Если когда-нибудь слухи об этом дойдут до моих родителей, они взорвутся от негодования и в тот же день заберут меня отсюда.

Фэрис нахмурилась.

— В Гринло есть правила…

— И ты прекрасно знаешь, как мы их соблюдаем. Из какого бы жалкого королевского двора ни приехала Менари, Гринло по сравнению с ним — образец вольности. В ее оправдание следует сказать, что она нарушает правила не для того, чтобы привлечь к себе внимание, а просто ради собственного развлечения. Пока что она не причинила вреда никому, кроме самой себя.

— А как насчет Гунхильды?

Джейн подавила вздох.

— Наша обязанность — следить за ней, пока она не поймет, что такое Гринло. А после, если ей захочется идти своим путем или путем Менари, наш долг — позволить ей это сделать.

Фэрис остановилась у дверей «Стеклянной туфельки».

— Мне ты ничего не должна. Я уже знаю, что такое Гринло. Незачем идти вместе со мной.

Джейн закатила глаза.

— Я тебе уже сказала, почему я здесь. Тебе вовсе ни к чему быть такой легкомысленной идиоткой.

— Вульгарное любопытство. — Фэрис с интересом посмотрела на Джейн. — Поганка. Почему только у Менари есть кличка?

— О, не у нее одной. Я думала, ты хочешь найти моряка.

— А у кого еще есть кличка? У тебя? — Фэрис вошла вслед за Джейн в «Стеклянную туфельку». — У меня?

Когда они вошли, хозяин поспешил к ним.

— Нет-нет. Больше никого из вас здесь не будет, — с негодованием воскликнул он. — Никаких студенток. Мы студенток не обслуживаем.

— Мы не хотим, чтобы нас обслуживали, — высокомерно ответила Джейн.

— Мы ищем моряка по имени Максим, — объяснила Фэрис, понизив голос. — Мне сказали, что его нужно спрашивать здесь.

Хозяин с глубоким подозрением посмотрел на герцогиню.

— Вы его подруги?

— Мы только хотим задать ему несколько вопросов.

— Я тоже хочу задать ему несколько вопросов, — сердито ответил хозяин. — Я хочу спросить у него, почему он бросил комнату, которую снимал у меня, и не заплатил по счету.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэролайн Стивермер читать все книги автора по порядку

Кэролайн Стивермер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Академия магии отзывы


Отзывы читателей о книге Академия магии, автор: Кэролайн Стивермер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x