Руслан Мельников - Тропа колдунов

Тут можно читать онлайн Руслан Мельников - Тропа колдунов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Руслан Мельников - Тропа колдунов краткое содержание

Тропа колдунов - описание и краткое содержание, автор Руслан Мельников, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Борьба сильнейших чародеев за Черную Кость продолжается.

В жестоких битвах за чужую власть и чужое бессмертие гибнут разноязыкие армии. Латиняне под предводительством императорского мага и гречанки-ворожеи штурмуют крепость ищерского князя-волхва. Татарские тумены, ведомые великим ханом и ханским шаманом, бьются с латинянами. Германские рыцари сражаются с японскими самураями. Ассасины схлестнулись с ниндзя. Старец Горы невиданным колдовством защищает низаритскую твердыню. Ждут своего часа китайские «лесные демоны».

Уже ясно, кто владеет четырьмя Костьми. И где искать пятую. Но есть еще одна. Последняя. Шестая.

Тропа колдунов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тропа колдунов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Руслан Мельников
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не умеешь — не берись, — посоветовал барон.

Чужак резко обернулся и, заметив улыбку на лице пленника, что-то процедил сквозь зубы. Желтолицые слуги бросились исполнять приказ своего господина. Вскоре перед карпом лежали три мертвых воина Зигфрида. Два кнехта, один рыцарь. Все трое — уже без доспехов.

Зигфрид перестал улыбаться.

Язычники уложили мертвецов одного на другого. Князь-карп занес меч барона над трупами.

Зигфрид нахмурился. Это он что же, оружие так проверяет? [2] В средневековой Японии действительно практиковался подобный способ испытания клинков. В некоторых случаях мечи испытывались и на живых людях.

Громкий отрывистый вскрик — и клинок обрушился на мертвую плоть. Влажно хлюпнуло, хрустнуло… Кнехта, лежавшего наверху, меч перерубил в поясе. Надвое. Пополам. Змеистыми клубками вывалились кишки. Нижняя часть туловища соскользнула в одну сторону, верхняя — в другую. Сталь увязла в теле второго мертвеца.

Князь скривился, отчего его узкие глаза стали подобны двум глубоким морщинам, отшвырнул меч Зигфрида и вынул из ножен свой. Поднес изогнутый клинок к лицу барона — полюбуйся, мол. Зигфрид успел заметить странные узоры и символы, украшавшие полированную поверхность клинка от гарды до острия.

Князь варваров отдал новый приказ. Проворные слуги нагромоздили еще одну кучу трупов.

Карп снова издал пронзительный крик. Опять блеснула на солнце стальная дуга.

Зигфрид не поверил своим глазам. Один удар — и три мертвых тела развалились на шесть частей. Клинок чужеземца — более короткий и более легкий, чем его меч, — увяз в земле.

Язычник тщательно обтер оружие тряпицей, спрятал в ножны и торжествующе взглянул на Зигфрида.

— Ну и что? — угрюмо проговорил барон, не отводя взгляда. — Меч должен рубить не только плоть, но и латы. И еще неизвестно, чье оружие для этого сгодится лучше.

Конечно, его не поняли. Язычник с довольным видом похлопал по своим ножнам и пнул меч Зигфрида.

— Мерзавец! — простонал барон. — Развяжи мне руки и узнаешь, на что способен мой клинок. Кровью умоешься, тварь желтолицая!

Только Зигфрида уже не слушали. Карп обернулся на стук копыт. Со стороны плато скакал всадник. Видимо, возвращался кто-то из разведчиков князя. И притом не с пустыми руками возвращался. Наездник держал за волосы человеческую голову.

Барон прекрасно знал, чья это была голова. Зигфрид вздохнул. Ну теперь-то его точно в живых не оставят.

Всадник осадил коня. Соскочил на землю, с поклоном подступил к господину. Показал голову. Что-то быстро-быстро залопотал. Голова покачивалась, словно кивая. Подтверждая словно.

— Ваша милость, это же… — встревоженно прохрипел Карл.

— Вижу, — хмуро перебил его Зигфрид.

Искаженное, перепачканное кровью и грязью мертвое лицо смотрело на них закатившимися бельмами глаз. Это был пленник Зигфрида. Языческий рыцарь, вспоровший себе брюхо и лишившийся головы от руки собственного слуги. Только кто ж теперь поверит, что все произошло именно так?

— Камнями надо было труп присыпать, — посетовал Карл. — Глядишь, и не нашли бы…

Зигфрид оруженосцу не ответил.

Князь-карп отпустил разведчика и о чем-то ненадолго задумался. Затем шагнул к пленникам и пристально, странно как-то посмотрел на Зигфрида. Что-то похожее на уважение… хотя нет — какое там уважение? откуда? — скорее уж любопытство почудилось барону в холодном блеске узких глаз.

Чужеземец мельком взглянул на лежавшую неподалеку мизерикордию, поморщился и извлек из ножен свой длинный, похожий на небольшой меч кинжал.

Яркое солнце весело заиграло на изогнутом лезвии. Зигфрид смотрел на язычника твердо, стараясь не выказать страха.

* * *

Желтолицый князь что-то проговорил — негромко и спокойно, с пугающей ледяной вежливостью, не сулившей ничего хорошего. Кивнул кому-то за спиной барона.

«Ну, вот и конец! — ничуть почему-то не волнуясь, подумал Зигфрид. — Сейчас повалят на землю, полоснут по горлу, прирежут как свинью и…»

Путы, стягивавшие руки и ноги, вдруг ослабли. Перерезанные веревки упали наземь.

Эт-то еще что?! Спасительное чудо, ниспосланное свыше? Непозволительная глупость врага?

Чужой изогнутый меч-кинжал лег перед Зигфридом.

Князь-карп отступил на пару шагов. Замер, выжидая.

Стоит, склонив голову к плечу. Смотрит. Просто смотрит. Даже меча из ножен не вынул.

Прочие язычники тоже вели себя как-то уж очень беспечно. Держались в отдалении. Близко не подходили. Эти варвары отчего-то были уверены, что пленник не посмеет напасть.

А острый, кованный из доброй стали кинжал — вот он, рядом совсем. Манит оплетенной рукоятью. Зигфрид растер затекшие руки. Да судьба-злодейка попросту хохочет над ним! Давно ли он сам вот так же клал оружие перед пленником и ждал, пока тот схватит подачку и вскочит. Попытается схватить, попытается вскочить…

Но он, вообще-то, положил не только кинжал. Меч он положил тоже. А ему меча никто не предлагает. Ему нет, зато…

Зигфрид в изумлении наблюдал, как язычники срезают путы с Карла, как суют ему, непонимающему и перепуганному, рыцарский меч, как подталкивают прихрамывающего (лошадиная туша основательно придавила бедняге ногу) оруженосца к Зигфриду.

Князь-карп что-то нетерпеливо выкрикнул, указав на кинжал. Провел пальцем по брюху. Ах, во-о-от оно что! Вот, значит, в чем дело!

Зигфрид и Карл переглянулись.

— Ваша милость… — Оруженосец весь аж спал с лица. — Он что же, хочет, чтобы вы… себе… живот?.. Сами?.. Как тот поганый язычник?..

— Ага. — Нервная улыбка скользнула по одеревеневшим губам Зигфрида. — И чтобы ты потом мне голову снес.

— Как же так?! — ужаснулся Карл. — Грех-то какой, ваша милость!

Желтолицый князь снова прикрикнул, даже притопнул ногой. Карп терял терпение.

Зигфрид осторожно коснулся пальцами рукояти кинжала. Ничего не произошло. Никто не отсек ему руку. Взять кинжал — именно это сейчас от него и требовалось.

Барон поднял оружие.

— Слушай меня внимательно, Карл, — негромко и быстро заговорил Зигфрид. — Делаем так. Я хватаю языческого князька и приставляю ему кинжал к горлу. Ты рубишь любого, кто попытается подойти. Если пленим этого карпа, может, и уцелеем. Все понял?

— Да, ваша милость, только…

— Никаких «только», Карл. Это наш единственный шанс. Если у меня ничего не выйдет, сам руби князя. Просто руби, и все. Чтоб уж не зря нам с тобой пропадать.

На предводителя язычников Зигфрид прыгнул стремительно и яростно — как лев, изображенный на фамильном гербе Гебердорфов. Он намеревался сразу подмять под себя тщедушного противника, перехватить левой рукой тощую шею князька, а правой упереть отточенное изогнутое лезвие в горло варвара.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Руслан Мельников читать все книги автора по порядку

Руслан Мельников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тропа колдунов отзывы


Отзывы читателей о книге Тропа колдунов, автор: Руслан Мельников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x