Кэрол Хьюс - Магия предательства
- Название:Магия предательства
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель
- Год:2012
- Город:М.
- ISBN:978-5-271-36029-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэрол Хьюс - Магия предательства краткое содержание
Одной необычной ночью Джо посещает странная девочка. Везде, где она ступает, мир начинает таять… Джо должен следовать за ней, так как хочет спасти свою младшую сестренку. Так он попадает в волшебную страну, где вот уже двадцать лет идет война. У Джо появляются новые друзья, но как говорится в известной пословице — доверяй, но проверяй…
Джо и не подозревал, что в поисках сестры, откроет страшные тайны, касающиеся его самого…
Магия предательства - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джо осторожно выглянул из-за угла и увидел, как последний полицейский исчезает в вагоне вслед за кандидатами. Платформа опустела. Ага, теперь пора! Он глубоко вдохнул и прыгнул на платформу, к лестнице. Ещё секунда — и вот уже Джо бежит по узким ступеням. Он нёсся вверх и вверх, пока совершенно не обессилел и вынужден был остановиться, чтобы перевести дыхание. Неужели за ним гонятся? Мальчик прислушался. Но услышал только гулкое биение собственного сердца, готовое выскочить из груди.
Прошло немало времени, пока Джо одолел эту ужасную лестницу и вернулся в мозаичный зал. Там он смог воспользоваться картой Паука, чтобы выбрать правильный путь в лабиринте подземных коридоров. И, наконец, он оказался в большом зале с колоннами.
Медленно и осторожно беглец приотворил дверь и проскользнул в зал. В середине Джо задержался и посмотрел на стол, освещённый восковыми свечами. Пламя заманчиво поблёскивало на металлических деталях модели неизвестной машины.
Не удержавшись, Джо подскочил к столу. В зале никого не было, и он пригнулся, разглядывая удивительную модель. Больше всего она напоминала огромные экскаваторы из его журналов. Однажды он даже сам попытался собрать модель одного из них, но по сравнению с этой красотой его поделка была неуклюжей детской игрушкой. Здесь же каждая деталь была доведена до совершенства: от заклёпок на обшивке двигателя до сложной системы кабелей в подъёмном кране. На боковой дверце кабины крановщика имелась крошечная медная ручка. Джо, позабыв о том, где находится и какая ему грозит опасность, аккуратно повернул ручку и открыл дверцу. Он ахнул от восторга. Это было не простое изображение кабины — это была настоящая кабина! Внутри неё поблёскивали совсем малюсенькие рычаги и ручки! Как нарочно, на глаза Джо попался маленький серебряный ключик, лежавший рядом на столе. Он сжал ключик в пальцах, прикидывая, подойдёт ли он к замку зажигания. Дрожащей от возбуждения рукой он поднёс ключ к замку.
— Ну и ну, кто это к нам пожаловал! — раздался голос у него за спиной.
Глава 21
Башня
Джо так и подскочил на месте, от неожиданности выронив ключ. Он резко обернулся. Сначала он даже не понял, кто это. Но вот тёмная фигура выступила из тени.
У Джо вырвался сдавленный стон. Это был Вин. Краснолицый, потный, вонючий Вин.
— А уж я-то всё гадал, когда же ты меня навестишь? — загнусил Вин. Негодный воришка скалился, глядя на Джо. Хотя и было заметно, что он одет гораздо лучше со времени их первой встречи, даже этот новый наряд уже успел засалиться, а лацканы бархатного сюртука пестрели от пятен соуса.
— Клёвый прикид, Вин, — сказал Джо. — Видать, шпионам хорошо платят.
Вин оскалился ещё шире. Джо попытался было отступить, но упёрся спиной в столешницу. Тогда он попытался дотянуться до канделябра.
— Очень рад тебя видеть, — продолжал Вин. — Ты очень кстати попался мне в руки. Мой покровитель давно хочет с тобой побеседовать. Да ты, похоже, так и не прошёл проверку? По всему видать, нет: иначе не пытался бы удрать!
Вин сделал шаг вперёд, и его масляные глазки алчно сверкнули.
Джо схватил канделябр и замахнулся:
— А вот этого не хочешь? — пригрозил он, но не слишком-то уверенно.
— Поставь на место, — велел Вин. — Не валяй дурака, Джо. Мы же можем помочь друг другу. Не хочу хвастаться, но теперь у меня есть доступ прямо к его превосходительству. И я смогу устроить так, что с тобой обойдутся очень мягко. Никаких проверок, ничего такого. А ещё, между прочим, я видел твою сестру.
— Ханну?! Где? — воскликнул Джо.
Вин сделал выпад, однако мальчик отреагировал мгновенно и швырнул в него канделябр. Он угодил Вину в висок. Все три толстых свечи выскочили из гнёзд, заливая жирную физиономию горячим воском. Вин с визгом отшатнулся, прижав ладони к лицу.
Джо ринулся наутёк. Он мчался через тёмный зал, не разбирая дороги и неистово молясь лишь о том, чтобы выбранное им направление оказалось правильным. Он оказался у стены и нашёл небольшую дверцу. Джо повернул ручку, и та легко распахнулась. Мальчик заскочил внутрь. В следующую секунду он уже нёсся по сумрачному коридору. Даже несмотря на страх и спешку, он обратил внимание на то, как отличается этот коридор от всего, что он до сих пор видел в здании тюрьмы. В носу защекотало от спёртых запахов плесени и влажной шерсти. Где-то позади Вин во весь голос призывал охранников.
Джо бежал и бежал. Он завернул за угол, промчался по лестнице наверх и оказался в следующем пыльном коридоре. Здесь было ещё темнее: свет едва пробивался через грязные сводчатые окна, тянувшиеся по левую руку. В их потемневших от копоти стёклах мелькали янтарные отблески факелов во дворе тюрьмы. В этих неверных бликах Джо с трудом различил узкую арку справа. В высоком проёме маячила спиральная лестница, уводившая куда-то во тьму. Мальчик, недолго думая, кинулся туда. И тут же понял, что это чистейшей воды безумие: бежать вот так, куда-то вверх, наобум, не зная, что там. К тому же на ступенях лежал такой толстый слой пыли, что преследователи легко поймут, куда он скрылся, по его следам.
Оставалось лишь бежать и бежать вперёд по коридору, надеясь на то, что где-нибудь впереди всё же найдётся лазейка. Однако никаких дверей наружу не было и в помине. Он подскочил к окну и ладонью стёр слой копоти. Под окном виднелись крыши зданий, обступивших внутренний двор. Ближе всего была крыша над большим залом с колоннами. Она казалась достаточно пологой, и Джо мог бы убежать по ней, но как выбраться наружу?
Мальчик обшарил грязную пыльную раму в поисках задвижки, но окно было закрыто наглухо. Металлические рамы оказались приварены по углам. Можно было вернуться к той узкой арке с лестницей, но что делать, если и там не найдётся способа пробраться вниз? Он оказался в ловушке, как оса в банке с мёдом!
— Вот он! — верещал Вин. — Хватайте его!
Сапоги охраны гулко затопали по голым доскам коридора. Джо кинулся наутёк. «Пожалуйста, пусть там будет дверь!» — взмолился он. Двери не нашлось, зато в конце оказалась ещё одна узкая арка. И здесь тоже вели наверх узкие ступени. Мальчик кинулся в арку и помчался по лестнице, перепрыгивая через ступеньку.
Лестница привела его на изогнутую дугой площадку, уходившую к новым ступеням наверх. Над ними по левую руку в стене вместо окон были прорублены узкие высокие бойницы, и на бегу Джо выглянул наружу. Наверное, он успел подняться очень высоко, потому что сумел рассмотреть лишь слой плотного ночного тумана. Постепенно лестница сужалась, и вскоре он уже мог одновременно коснуться пальцами обеих стен. Однако сама лестница не была круто закрученной спиралью, её пролёты следовали по широкой и плавной дуге, словно обходили какую-то конструкцию в центре башни. Примерно через каждые двадцать ступеней в правой стене находилась дверь, и хотя Джо проверял все до одной, налегая на доски и дёргая за проржавевшие ручки, ни одну открыть так и не удалось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: