Константин Березин - Время Ворона. Перерождение

Тут можно читать онлайн Константин Березин - Время Ворона. Перерождение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Время Ворона. Перерождение
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Константин Березин - Время Ворона. Перерождение краткое содержание

Время Ворона. Перерождение - описание и краткое содержание, автор Константин Березин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вот так, вступишься за девушку в переходе в метро и получишь заточкой в живот. И что теперь? Умирать? Да ладно бы так, а то вдруг перенесёт тебя в мир "меча и магии". Да ещё в тело младенца, подкинутого к дверям монастыря...

Время Ворона. Перерождение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Время Ворона. Перерождение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Константин Березин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-Не знаю поверишь ты мне или нет, но никому из моих спутников нет дела ни до тебя, Альберт, ни до Империи, ни даже до других эльфов, много чести. Тебе и господину Конраду уже мерещатся заговоры там, где их нет.

-Так убеди меня. Убеди меня не сажать тебя под замок, а всех твоих спутников не отдавать в заботливые руки дознавателей. Пока у тебя это не очень хорошо получается.

-И как прикажешь мне это делать? Позволить покопаться у себя, а заодно и у них в голове? Нет уж увольте. У тебя есть только мое слово, но ведь для тебя оно ничего не значит?

-Ты совершенно прав, в данных обстоятельствах твое слово не многого стоит. Если тебе больше нечего сказать, то я попрошу Робина сопроводить тебя в твою комнату, где ты и будешь находится, пока Конрад хорошенько не побеседует с эльфами.

-Нет.

-Что? Робин! - В кабинет тут же вошел экзекутор, которому похоже уже успели объяснить, что из телохранителя он превращается в моего личного тюремщика.

-Я сказал нет! Если он сделает еще хоть шаг в мою сторону, то я за себя не отвечаю. - На уставшем лице Альберта появилась улыбка, в ответ на мою угрозу он лишь снисходительно покачал головой. И зря, я был предельно серьезен. Я уже обещал себе, что больше не позволю посадить себя под замок. И друзей своих местным палачам не выдам, перебьются.

Мгновенное погружение в сатори, Робин успевает подойти ко мне на расстояние вытянутой руки прежде чем невидимая сила обволакивает его, отрывает от пола и швыряет в окно за спиной Альберта. Дядя, надо отдать ему должное успел пригнутся. Я все еще планировал обойтись без убийств, если хоть треть того, что рассказывают об экзекуторах правда, то полет из окна второго этажа Робин как-нибудь переживет. Звон разбитого стекла, наверняка сразу же привлек внимание всех обитателей дома. А значит остальные экзекуторы вот вот ворвутся в кабинет.

-А я предупреждал. - Косясь в сторону пока еще закрытой двери, обратился я к Альберту.

-Теперь убьешь меня?

-Зачем мне это?

-Приказ или быть может собственная прихоть. Но живым тебя все равно отсюда не выпустят. Признаю, я удивлен, что ты смог пусть и на время избавиться от Робина. Ты же не маг, Конрад не мог ошибиться. Дело в каком-нибудь артефакте? Снова эльфы?

-Да ты чертов параноик, сдались тебе эти эльфы! Если бы я хотел, то разнес бы к демоном все это поместье, и ни ты, ни твои экзекуторы меня бы не остановили.

Дверь с грохотом распахнулась и в кабинет вошла немного потрепанная демонесса. На лице ее одновременно читались растерянность и недовольство.

-Фриор, с тобой все в порядке? Что происходит? - Я умело скрывал свое удивление, по крайней мере, более умело чем Альберт.

-А где Райджис и Слайн? - Неуверенно спросил он.

-Вы про тех двух здоровяков, что ждали у входа в дом? - Ним поморщилась. - Когда из вашего кабинета вылетела новая нянька Фриора, то эти двое как с цепи сорвались и накинулись на меня.

-Ты же их не убила? - Встрял я в их милую беседу.

-Да нет наверно. - Как ни в чем не бывало ответила Ним уже стоя возле разбитого окна и с интересом разглядывая через него окрестности. - Так, что все таки здесь случилось?

-Альберт, кажется, как раз собирался все объяснить.

-Не помешаю? - В дверном проеме с книжкой в руках стояла таллари. - Я что-то пропустила? Я услышала шум, а когда вышла из библиотеки проверить в чем дело, то какие-то люди на меня напали. - Альберт тихо застонал.

-Ладно я умею признавать поражение, мы с Конрадом, похоже, сильно вас недооценили. Какие у вас требования?

-Фриор да что в конце концов случилось, твой дядя случайно головой не ударялся? - Спросила Ним отойдя наконец от окна.

-Не знаю, он всех нас считает эльфийскими шпионами.

-Эльфийскими? - Сильфира уставилась на Альберта, как на врага народа. - Да как он смеет? Служить этим трусам? Фриор, оставь нас одних, я хочу кое-что ему разъяснить.

-Не стоит, я уверен, он извинится, когда поймет как сильно тебя оскорбил.

-Прекратите уже этот фарс, говорите, что вам от меня нужно?

-По моему, Альберт, фарс устроил именно ты. Да, возможно, мои друзья не являются подданными империи, да и к расе людей отношение имеют весьма условное но, как я уже говорил, никто из них не работает на эльфов. И вы и ваш Конрад и все его ведомство ошиблись. Но мы еще можем все уладить как цивилизованные люди.

-Слушаю. - Лорд Дэш окончательно сдался.

-Оставьте меня и моих спутников в покое, больше никаких телохранителей, никакой слежки и никаких глупых обвинений. Ну и извинения за то, что вы тут наговорили не помешали бы, вон Сильфиру обидели, нехорошо это. После этого, если хотите, я могу уйти, и вы меня больше никогда не увидите. Мне эта затея с новыми родственниками с самого начала пришлась не по душе.

-Не стоит спешить. Если я ошибся, то конечно же готов любым способом загладить свою вину. Если вы на самом деле никак не связанны с Альвирионом, то незачем вам никуда уходить. Ты все еще мой племянник, в конце концов, ты еще даже не успел встретиться со своей матерью. И прости если наши отношения все еще далеки от доверительных. Сам понимаешь какая возникла ситуация. - Пока Альберт говорил, со стороны лестницы послышался громкий топот, и вскоре у входа в кабинет столпился целый отряд хорошо вооруженных людей, Робин конечно же выделялся даже среди них. - Райджис, - Альберт обратился к одному из экзекуторов. - если бы это было настоящее нападение, то я уже давно был бы мертв. Ты и твои люди меня сильно разочаровали, и нам вскоре предстоит серьезная беседа на тему вашей профпригодности. А пока расходитесь и старайтесь пока даже на глаза мне не попадаться. Я отменяю все распоряжения, касательно моего племянника и его друзей. Свободны! - Не задавая лишних вопросов, помятые и более угрюмые, чем обычно экзекуторы поспешили исчезнуть из поля зрения Альберта. Он же снова обратился к нам. - Как видишь, Фриор, я к тебе прислушался. И предлагаю теперь всем вместе обсудить наши разногласия. Только давай хотя бы спустимся вниз, - он покосился в сторону разбитого окна. - Я уже не так молод чтобы без последствий подолгу находиться на сквозняке.

Глава 14.

Итогами нашей затянувшейся на несколько часов разъяснительной беседы с Альбертом я остался вполне доволен. Во-первых: никто не стал развеивать его заблуждений касательно расовой принадлежности таллари и демонессы. Пусть их обеих и дальше считают эльфийками. Ним это вполне устраивало в отличие от Сильфиры, которая расстроилась в лучших чувствах. Но ничего, потерпит. Лучше так, чем вводить в и без того кажущийся безумным рассказ последнюю представительницу давно исчезнувшего народа. Во-вторых: мои способности, из-за которых Альберту придется менять окно в своем кабинете, а Робину какое-то время мучиться с тремя сломанными при падении из вышеупомянутого окна ребрами, я обсуждать оказался, сославшись на то, что не могу разглашать секреты монахов Ульм-Тира кому попало. Дяде такой ответ не очень понравился, но настаивать на дальнейших разъяснениях он не стал. В-третьих, со слов все того же Альберта, никаких больше телохранителей и слежки. Единственным его пожеланием было только то, чтобы вся наша компания в ближайшее время оставалась в столице. Мне не очень верилось, что наблюдение за нами вот так сразу снимут. Скорее всего, имперская служба внутренней безопасности просто постарается вести слежку более аккуратно и менее навязчиво. На их месте я поступил бы именно так. Но все не так страшно, пока их интерес к моей скромной персоне ограничивается наблюдением со стороны. Буду надеяться, что рано или поздно им это надоест, и меня оставят в покое.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Березин читать все книги автора по порядку

Константин Березин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Время Ворона. Перерождение отзывы


Отзывы читателей о книге Время Ворона. Перерождение, автор: Константин Березин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x