Антон Болдаков - Охотница на чудовищ
- Название:Охотница на чудовищ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Болдаков - Охотница на чудовищ краткое содержание
Удивительное место - Кроум Карах, которое называют Лихолесьем из-за умения его деревьев выращивать аолшебные кристаллы. А это неплохая, да, что там, неплохая, просто отличная добыча. Именно так думают жители Выселок - поселения основанного преступниками и еретиками. Но так думают не одни они. И вот уже появились трапперы - вольные охотники, отчаянные головы, что на свой трах и риск ходили в Кроум Карах, добывая там ценную добычу. И, что, вы думаете это могло понравиться жителям Кроум Карах – воинственным и смелым племенам, объединённым одной религией, умеющим вызывать привидений и отличающимся крайне прямолинейным нравом?
А тут ещё третья сила, что нависла над Забором Света (границей между, собственно Выселками и Кроум Карах), как грозовая туча, готовая вот-вот обрушиться на головы людей ледяным дождём и молниями.
Так может Лихолесьем эти места назвали вовсе не из-за кристаллов? Вернее не только из-за них...
Охотница на чудовищ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
А сама Пендрагон, молнией, взлетала по лестнице, гонясь за удирающим, со всех ног, Скорпулом. Кинг бросился за ней, перепрыгивая через бандитов и пытаясь привести в порядок разум.
Не такого он ждал от этого боя, первого, между прочим, в своей жизни. Он был уверен, что бандиты легко могут скрутить его, но он и подумать не мог, что победа над ними окажется просто какой-то розовой мечтой из его детских снов – в одиночку уделал как минимум троих!
Пендрагон мчалась, словно отряд Кровопийц – стремительно и безжалостно! Она высадила дверь, захлопнутую перед её носом, с такой лёгкостью, словно её сделали из бумаги.
Остановившись на пороге, она вскинула «пайнкилл». Кинг затормозил, чуть не сбив её с ног и замер.
Посреди грязной и захламленной комнаты валялся Скорпул, с напрочь свёрнутой шеей. А над ним стоял закутанный в тяжёлый кожаный плащ человек. Определить, кто это был, не представляло никакой возможности – плащ надёжно скрывал особенности телосложения того, кто его носил. И понять, кто это – мужчина или женщина, не было никакой возможности.
- Доброй ночи, уважаемый Эллисон! – сказала Пендрагон.
Кинг, ошеломлённо, всматривался в вампира, не веря своим ушам. Эллисон?!! Эллисон?!!!
- Сами догадались, или кто подсказал? – проговорил вампир, скидывая капюшон.
Это и вправду был Эллисон, только его кожа здорово огрубела и напоминала скорее кожу носорога. А из подбородка торчали два грозно шевелящихся щупальца, что заканчивались острыми, белыми клыками. В общем, это был классический «лекс крови» - только до ужаса реальный.
- Да я с самого начала вас подозревала, - проговорила Ая. – Нападать на детей может только тот вампир, что прожил в приюте недостаточно долго. А вы всего ничего там и прожили. Для вас дети были – ничто!
- Ну надо же, - усмехнулся Эллисон. – Ну, зачем вы пришли? Ведь всё было просчитано! Всё рассчитано! Если бы ты, паршивая логра, не полезла, со своим длинным носом...
- ...то всё бы закончилось гораздо большей кровью! – прорычала Ая.
- Ты не знаешь, какие силы за мной стоят! – усмехнулся Эллинсон, даже не пытаясь покоситься в сторону окна.
Видимо он понимал, что Пендрагон успеет всадить ему в спину «пайнкилл» раньше, чем он успеет прыгнуть.
- Знаю, - проговорила Ая. – И я очень хорошо знаю, что они предпочтут отречься от вас! Вот почему я и заманила вас сюда. Всё кончено.
- Всё только начинается!
Неожиданно Эллинсон махнул рукой! Что-то чёрное выпорхнуло из его рукава! Пендрагон уклонилась ещё до того, как это что-то вылетело из рукава вампира! Кинг, как всегда, не успел блокироваться, и ему в грудь врезалось что-то тяжёлое и невероятно мощное, что отшвырнуло его к стене и на пол!
Пендрагон прыгнула на вампира, безо всяких затей размахиваясь «пайнкиллом». Эллинсон, легко и красиво увернулся от мощного удара и стремительно скользнул за спину Пендрагона, но та, невероятно ловким и стремительным движением, перебросила «пайнкилл» и ткнула им через плечо – назад!
Вампир не успел увернуться – видимо он и вправду не сталкивался со «скорпионьими ударами». «Пайнкилл» пробил ему плащ и заскрипел по кольчуге, кою вампир озаботился накинуть на своё тело! В тот же миг Эллисон отбил «пайнкилл» и метнулся к Ая, явно намереваясь выдрать ей глотку!
Рука ухватила пустоту! Пендрагон ухитрилась увернуться и, стремительным, резким движением, атаковала, со свистом рассекая воздух «пайнкиллом»! Эллисон отпрыгнул, уворачиваясь и тут же получил пинок ногой пониже пояса! Пендрагон резким, молниеносным, движением, обрушила на голову противника «пайнкилл»!
Кинг вскочил на ноги и попытался врезать вампиру щитом в спину. Тут уж не до благо-родства, главное сразить гада. Однако Эллинсон, не глядя, отбил удар щита рукой, и, очень метко, лягнул Кинга в пах. Кинг сумел блокировать подлый удар бедром...
В следующий миг «пайнкилл» рухнул на голову Эллинсона, но то просто увернулся, как и в первый раз. Однако Пендрагон не повторяла ошибок – она резко метнулась вперёд, «найтблэйдн» тускло сверкнул в полумраке комнаты и обрушился на Эллинсона, с неприятным хрустом и хлопками разрывая кожаный плащ, кольчугу и тело скрытыми в нём стальными клинками!
Кинг ожидал, что Эллинсон превратится в прах или сгорит, не оставив и следа, но ничего подобного не случилось. Просто он превратился сам в себя. В человека, что рухнул на грязный пол и остался лежать в растекающейся луже крови.
Кинг потёр отбитое бедро и несколько долгих секунд смотрел на Эллинсона, пытаясь привести свой ум в порядок. То, что вампиром окажется именно уважаемый Эллинсон Черезар, ему и в голову не могло прийти!
Или могло?
Кинг призадумался и рассудок, подхлёстываемый адреналиновой горячкой, наконец-то осознал то, что не давало Кингу покоя.
Раны. Вот что не давало подсознанию Кинга покоя.
На шеях пострадавших были раны от клыков. Но ведь ламмии не пользуются клыками! У них их нет – они высасывают кровь капиллярными присосками! Да у самого Кинга ламмия именно так высосала пол-литра крови!!!
Кинг густо покраснел, только сейчас осознав, каким же он был болваном! Вот почему Пендрагон абсолютно игнорировала теорию о том, что на детей нападает ламмия – следы преступления, красноречиво, указывали на другого вампира! А он, Кинг, как встал на ложную дорожку, так и пошёл по ней – до упора!
Хотя следовало припомнить ту ламмию, что напала на него – она-то явно была настоящей!
В подсознании у Кинга начала формироваться новая мысль, но тут вмешалась Пендрагон, что обыскивала убитых и комнату. Да и за дверями раздался какой-то подозрительный шум и треск. Словно к дверям сбегалось много-много народу. И не бандитов.
- Перекрыть все входы и выходы! – загремел до ужаса знакомый голос.
Это был голос Баррета. Кинг содрогнулся, представив, что может случиться, если Баррет увидит убитого Пендрагоном Эллинсона. Экзекутор свято уверен, в том, что это Госпожа Нафка вампир и ни за какие коврижки не поверит в виновность Эллинсона. А если и поверит, то наверняка решит принять меры, дабы Ая и Кинг не трепали на каждом углу, что у экзекуторов служат вампиры. Эллисона в приют как раз Баррет и пристроил – это Кинг помнил хорошо!
- Бежим отсюда! – проворчала Ая, дёргая Кинга за руку. – Скорее!
- Понял! – Кинг метнулся за Пендрагоном к стене, завешенной грязной портьерой.
Ая содрала портьеру, за корой открылась обычная стена. Прежде чем Кинг успел опомниться, Пендрагон, с хладнокровностью стенобитного тарана, врезалась в стену, проломив её с такой лёгкостью, словно та была из картона. Так и оказалось – искусно разрисованный картон прикрывал мрачного вида спуск под землю.
Кинг, снова, вспомнил, что они, вообще-то в логове преступников, а соответственно отсюда есть свои входы и выходы, через кои можно удрать, не вступая в переговоры с городской стражей, если той вздумается штурмовать этот трактир.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: