Валентин Егоров - Море и берег
- Название:Море и берег
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валентин Егоров - Море и берег краткое содержание
Продолжается рассказ о пребывании обычного земного человека на другой планете необъятной вселенной. Пока еще Скар, жизнь сама выбрала имя этому землянину, не достиг уровня того, когда сам может определять и направлять свою жизнь. Он только противостоит враждебным обстоятельствам, уже понимая, что многое зависит от его решений и его действий. Не своей волей он оказывается вовлеченным в межгосударственные интриги. Против него устраивают козни Его даже пытаются физически уничтожит. Но, не смотря, ни на что, Скару удается противостоять и побеждать
Море и берег - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Воображаемая стеклянная преграда тут же исчезла, рассыпавшись без единого осколка, и на поле боя восстановилось реальная картина, происходящих на нем событий. Я точно знал, что "старый" Поморец Ануфрий, хранитель пятого порядка, не обладал магической силой, способной разрушить созданную мной зеркальную преграду!
Вновь друг перед другом стояли два войска: громадная толпа людей в черном почти в полторы тысячи человек и организованная фаланга в сто человек. Полковник Борг с пользой использовал дарованную ему передышку, он жесткой рукой восстановил дисциплину и порядок среди морпехов. Фаланга была готова вновь вступить в сражение. Парни в зеленой униформе выглядели очень усталыми людьми, но их глаза горели мрачной решимостью довести до конца сражение и не уступать врагу.
Морская пехота была готова к бою!
Полковник успел навести порядок и среди артиллеристов, были погашены чадящие останки сгоревших орудий, а оставшиеся нетронутыми скорпионы и онагры были вновь заряжены и готовы к залпу. "Весенняя Ласточка" под командованием коммодора Скандинава под парусом скользнула к берегу и, спустив желтый парус, замерла на якорной стоянке в самом центре залива.
По моей мысленной команде, артиллеристы полковника Борга и артиллеристы коммодора Скандинава дали общий залп из всех орудий по толпе черной нечисти, сгрудившейся перед фалангой. Стрелы, дротики, камни из баллист и катапульт, ядра с греческим огнем понеслись на врага со всех сторон. Получилось так, что перед самым залпом люди в черном скопились в одном месте, что позволило нашим артиллеристам установить постоянный прицел и давать один за другим залпы на поражение, не меняя установок прицела. В течение первых десяти минут артиллеристы вывели из строя примерно двадцать процентов живой силы противника и продолжали уничтожать ее, давая один зал из орудий за другим.
Ядра с греческим огнем баллист "Весенней Ласточки", расплескивая искорки, зажигали озера мощного огня, уничтожая в своем пламени нелюдей. Победные залпы принесли в мою душу явственное ощущение того, что все благополучно заканчивается и этот бой будет выигран нами. Противник проиграл сражение во многом благодаря деморализации своих командиров, неспособность к ведению коллективного боя, когда бойцы поддерживают друг друга, - из-за всего этого люди в черном оказались не в состоянии продолжать бой и превратились в неуправляемую толпу.
Оставалось только, сохраняя свою живую силу, артиллерией уничтожить эту нелюдь, эту нечисть, лишить ее возможности разгуливать по земле, которая должна принадлежать нормальным людям.
И сухопутная и морская артиллерия приступила к своей работе.
Следующим утром мы увидели хвост табора номадов, медленно втягивающимся за поворот дороги.Мы выполнили свое обещание, данное отцу-хранителю города Сергио, горожанам Валенсии больше не угрожал враг!
Глава 22
Пока еще звучали заключительные аккорды сражения, а я решил плотнее заняться своими главными героями - шаманами северного Поморья, которые принесли немало хлопот во время боя своими магическими выходками. Их не пришлось долго разыскивать. Самое интересное заключалось в том, что они не бежали, не скрывались и не прятались от победителей, а спокойно стояли в стороне, наблюдая за уничтожением людей в черном, и спокойно беседовали о чем-то своем, наболевшим. Правда, беседовали в основном оба Поморца Ануфрия, которые были настолько ею увлечены, что не обращали ни малейшего внимания на своих сотоварищей по магии, Поморцы Чернорясник и Черноскитник стояли поблизости с разбитыми в кровь лицами и время от времени сплевывали на землю выбитые зубы. Никто из них даже не смотрел в сторону уничтожаемых нашей артиллерией людей в черном.
Беседа обоих Поморцев Ануфриев настолько меня интриговала, что я решил послушать, о чем же идет речь. Трансляционный шар тут же укрупнил лица двойников и стал передавать звуковое сопровождение изображения. Машинально, я перебросил получаемое изображение со звуком на полковника Борга и коммодора Скандинава, сделав их участниками беседы шаманов.
Один из Ануфриев убеждал другого в том, что бой проигран и следует прекратить сейчас уже бессмысленное сопротивление войскам Скара.
- Поморец Ануфрий, ты просто обязан, как можно быстрее, послать донесение своему хозяину, Великому Духу, - говорил один из двойников и, по моему мнению, это был Ануфрий из зазеркалья, - в котором бы сообщил, что ни номады и ни эта бездушная нечисть не способны оказать достойного и организованного сопротивления войскам Эль-Нассара и Скара. Сегодня ваши противники пока еще разъединены, слабы и у них мало воинов. Но очень скоро они узнают о существовании друг друга, встретятся и договорятся об объединении в борьбе против вас. Мой хозяин из зазеркалья готов помогать твоему Великому Духу своими легионами, но и они тоже должны договориться об условиях своего контракта.
- Кто ты такой, как тебя зовут, как ты смеешь всуе упоминать имя Великого Духа и предлагать ему какую-то гнусную сделку? - Грубо прервал Ануфрий своего двойника из зазеркалья. - Откуда ты, стервец, появился и чего ты хочешь от меня? И почему ты так похож на меня?
- Хорошо, - начал двойник Ануфрий, - я попытаюсь тебе кое-что объяснить. Если перевести все сказанное мною на твой язык, то меня зовут Поморец Ануфрий, хранитель древних знаний высшего порядка. В отличие от тебя, имеющего всего звание хранителя древних знаний пятого порядка, я занимаю высший пост в нашей, зазеркальной иерархии. Да, мы с тобой двойники, я - это ты, но ты живешь в этом мире, а я живу в другом мире. Но наши миры настолько сильно переплетены между собой, что никогда не знаешь, где начинается один мир и завершается другой, но в тоже время мы абсолютное разные люди. Каждый из нас имеет собственный разум, характер и мир окружающей реальности. Вот, и знакомый тебе Скар не родился в этом мире, а проник сюда из третьего мира, который тесно связан, но в одностороннем порядке с нашими мирами. Из его мира можно проникнуть в наши миры, если этого востребует мощная магическая личность, но обратного пути в его мир не существует. Могу тебе сказать только одно, что это мы хотели завлечь его в наше зазеркалье, но вышла небольшая ошибочка, он приземлился и, похоже, надолго в вашем мире. Но, дружище, сейчас у нас нет времени вести разговоры в деталях об том случае, мы должны приложить все усилия, чтобы не дать Скару захватить в плен живыми и целехонькими четырех боевых магов-шаманов из северного Поморья со всеми их секретами и тайнами магического искусства. Вернее, трех шаманов, так как я собираюсь покинуть вас в любую минуту, а вам, ребята, бежать некуда. Поэтому, мой друг Ануфрий, у тебя всего пара минут, чтобы решить, будешь ли или не будешь связываться со своим хозяином, чтобы договориться с ним о нашей встрече.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: